Modern weapons of mass destruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
modern hard disk - современный жесткий диск
modern vessels - современный суд
modern elements - современные элементы
modern facilities - современные удобства
danish modern - датский современный
modern flight - современный полет
the use of modern - использование современных
are equipped with modern - оснащены современными
three modern methods - три современные методы
a modern twist - современный поворот
Синонимы к modern: contemporary, recent, present-day, latter-day, modern-day, twenty-first-century, current, present, happening, now
Антонимы к modern: classic, ancient, old, antique, vintage, former, outdated, obsolete
Значение modern: of or relating to the present or recent times as opposed to the remote past.
stockpile weapons - минный запас оружия
smart weapons - смарт-оружие
the threat posed by nuclear weapons - угроза ядерного оружия
nuclear weapons in the united states - ядерное оружие в Соединенных Штатах
against the spread of weapons - против распространения оружия
new systems of such weapons - новые системы такого оружия
nuclear weapons and to promote - ядерное оружие и содействовать
use of nuclear weapons are - использование ядерного оружия
its nuclear weapons - его ядерное оружие
list of weapons - Список оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
get to the bottom of - добираться до сути дела
field of battle - поле битвы
a quantity of - количество
fit of apoplexy - подгонка апоплексии
chevalier of fortune - кавалер удачи
department of justice - Департамент правосудия
heedless of - беззаботный
perversion of - извращение
a large number of - большое количество
federal university of rio grande do sul - Федеральный университет Риу-Гранди-ду-Сул
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть
adjective: массовый, повальный, поточный
verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать
mass sporting event - спортивное событие массы
substance mass - масса вещества
excess mass - избыточная масса
exhaust gas mass - выхлопных газов по массе газа
lenten mass - постная масса
mass displacement - массовое перемещение
mass detention - Массовые задержания
mass presentation - массовая презентация
proliferation of weapons of mass destruction - распространение оружия массового уничтожения
bone mass loss - Потеря костной массы
Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative
Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower
Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.
noun: разрушение, уничтожение, деструкция, разорение, причина гибели, причина разорения
destruction of delivery vehicles - уничтожение носителей
actual destruction - фактическое уничтожение
attack to destruction - сокрушающий удар
deliberate destruction - преднамеренное уничтожение
destruction by blast - разрушения, вызываемые ударной волной
fortuitous destruction - случайное разрушение
the destruction - разрушение
bone destruction - разрушение кости
weapons of mass destruction branch - оружие массового уничтожения отрасли
subject to destruction - подлежит уничтожению
Синонимы к destruction: bombing, blasting, demolition, ruination, ruins, wrecking, wreckage, desolation, harm, blighting
Антонимы к destruction: creation, victory, recovery, restoration, win
Значение destruction: the action or process of causing so much damage to something that it no longer exists or cannot be repaired.
This, in addition to the element of general transparency, especially in the domain of weapons of mass destruction. |
И это надо делать вдобавок к элементу общей транспарентности, особенно в сфере оружия массового уничтожения. |
The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities. |
В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов. |
Joint efforts against the proliferation of weapons of mass destruction - nuclear, chemical and biological - offer an opportunity here. |
Совместные усилия, направленные против нераспространения оружия массового поражения - ядерного, химического и биологического - предлагают нам шанс для этого. |
Because they are weapons of mass destruction, the proliferation and possible use of nuclear weapons are important issues in international relations and diplomacy. |
Поскольку они являются оружием массового уничтожения, распространение и возможное применение ядерного оружия являются важными вопросами в международных отношениях и дипломатии. |
Iraqi cooperation on weapons of mass destruction is grudging and incomplete. |
Ирак без энтузиазма и не в полную силу осуществляет сотрудничество в области оружия массового уничтожения. |
It has already been observed that the threat posed by conventional weapons is much graver than that of weapons of mass destruction. |
Как уже отмечалось, угроза, которую представляют собой обычные вооружения, значительно серьезнее угрозы, создаваемой оружием массового поражения. |
Reining in the proliferation of weapons of mass destruction and reinvigorating disarmament initiatives are also essential to long-term peace and security. |
Обуздать распространение оружия массового уничтожения и активизировать инициативы в области разоружения - вот также то, что необходимо для долгосрочного мира и безопасности. |
We will further increase our cooperation in preventing the spread of weapons of mass destruction and in dealing with the consequences should prevention fail. |
Мы еще больше расширим и углубим наше сотрудничество в области предотвращения распространения оружия массового поражения и ликвидации последствий на случай, если первое не удастся. |
They had weapons of mass destruction. |
У них было оружие массового поражения. |
So, most of the world's nuclear nations have committed to getting rid of these weapons of mass destruction. |
Большинство мировых ядерных держав подтвердили своё намерение отказаться от этого оружия массового поражения. |
The recent terrorist attacks had brought home the potential threat of the use of weapons of mass destruction by non-State actors. |
Недавние террористические акции усилили потенциальную угрозу использования оружия массового уничтожения негосударственными субъектами. |
Today, issues such as infectious diseases, environmental degradation, electronic crimes, weapons of mass destruction, and the impact of new technologies are of importance. |
Сегодня мир волнуют такие вопросы, как инфекционные заболевания, ухудшение окружающей среды, электронные преступления, оружие массового уничтожения и влияние новых технологий. |
But in fact, all evidence points to the fact that the United States which did not secure areas of weapons of mass destruction, but did in fact secure the oil fields. |
Но фактически, все доказательства указывают на факт что США, не захватили территории с оружием массового поражения, а фактически завладели нефтяными месторождениями. |
We want the flow of American weapons to Israel, which are sowing death and destruction, to stop. |
Мы хотим прекращения потоков американского оружия в Израиль, которое сеет смерть и разрушения. |
The African Union is actively engaged to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. |
Африканский союз активно участвует в усилиях по недопущению приобретения оружия массового уничтожения террористами. |
A more long-term and difficult task is the destruction of tons of chemical weapons and its components. |
Более долгосрочная и тяжелая задача - это уничтожение тонн химического оружия и компонентов к нему. |
Unlike the sales campaign's companion issue of weapons of mass destruction, there was no logical or historical basis for believing that such an alliance existed. |
В отличие от распространения идеи о присутствии в Ираке оружия массового уничтожения, не было никаких логических и исторических оснований верить в существование такого альянса. |
The Trump transition team responded with a snarky statement, “These are the same people that said Saddam Hussein had weapons of mass destruction.” |
Переходная команда Трампа ответила на это язвительным замечанием: «Это говорят те же самые люди, которые утверждали, что у Саддама Хусейна есть оружие массового уничтожения». |
3 - the Kremlin’s large and well tested arsenal of nuclear weaponry makes “Rocket Man’s” petite cache of weapons look like Tiddlywinks when comparing destructive power. |
3. В сравнении с огромным и протестированным кремлевским арсеналом ядерного оружия скудные запасы оружия «Человека-Ракеты» выглядят просто жалкими. |
It's the weapons of mass destruction. |
Это оружие массового поражения. |
In the United States grenades are classed as destructive devices, a form of Title II weapons under the National Firearms Act. |
В Соединенных Штатах гранаты классифицируются как разрушительные устройства, форма оружия раздела II в соответствии с Национальным законом Об огнестрельном оружии. |
Iraq supports the call for the establishment in the Middle East of a zone free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction. |
Ирак поддерживает призыв к созданию на Ближнем Востоке зоны, свободной от ядерного оружия и другого оружия массового уничтожения. |
Ambassador Draganov of Bulgaria for agenda item 5 (New types of weapons of mass destruction and new systems of such weapons; radiological weapons) |
посла Болгарии Драганова по пункту 5 повестки дня (Новые виды оружия массового уничтожения и новые системы такого оружия; радиологическое оружие); |
But in the hands of the evildoers it's an untraceable delivery system for weapons of mass destruction. |
Но в руках злодеев это неотслеживаемая система доставки оружия массового уничтожения. |
It was predicted that U.S. troops would be greeted as liberators, weapons of mass destruction would be found, and democracy would flourish across the Mideast. |
Существовало мнение, что войска США будут встречены как освободители, оружие массового уничтожения будет обнаружено, и на Ближнем Востоке наступит торжество демократии. |
Tony Blair has said Iraq has weapons of mass destruction. |
Тони Блэр заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. |
Donald Rumsfeld has said Iraq has weapons of mass destruction. |
Дональд Рамсфелд заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. |
Without the weapons of mass destruction your people so eagerly hurled at one another. |
Без оружия массового поражения которым ваши люди так охотно швыряли друг в друга. |
The Terran resistance had been stiff, and with the destruction of the weapons platform their mission was accomplished. |
Земляне ожесточенно сопротивлялись, а их задание было выполнено после уничтожения боевой платформы. |
However, if the war drags on, if Baghdad comes under siege with heavy civilian casualties - or if weapons of mass destruction are actually used - all bets could be off. |
Однако если война затянется, если начнется осада Багдада и повлечет за собой гибель большого числа мирного населения - или если и в самом деле будет использовано оружие массового поражения - то все эти прогнозы не сбудутся. |
We call upon the international community to combat both terrorism and weapons of mass destruction in tandem. |
Мы настоятельно призываем международное сообщество одновременно бороться с терроризмом и с распространением оружия массового уничтожения. |
Saddam sent a warning to Khomeini in mid-1988, threatening to launch a new and powerful full-scale invasion and attack Iranian cities with weapons of mass destruction. |
В середине 1988 года Саддам направил Хомейни предупреждение, угрожая начать новое мощное полномасштабное вторжение и атаковать иранские города с применением оружия массового уничтожения. |
We continue to support efforts to establish a zone in the Middle East, under truly verifiable conditions, totally free of weapons of mass destruction and their delivery systems. |
Мы продолжаем поддерживать усилия по созданию зоны на Ближнем Востоке в условиях, поддающихся реальной проверке условий для осуществления контроля зоны, полностью свободной от оружия массового уничтожения и систем его доставки. |
As a result of this gloomy picture, the threat of nuclear weapons and other weapons of mass destruction continues unchecked. |
В результате столь мрачной картины сохраняется угроза ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения. |
'Can the nations effectively ban all nuclear weapons, 'or must we hopelessly rush towards destruction 'crying out that the East/West arms race must go on? |
В состоянии ли мир запретить все виды ядерного оружия, или мы должны без единой надежды мчаться вперед к разрушениям крича, что гонка вооружений между Востоком и Западом должна продолжаться? |
On March 21, 2019, Sayoc pleaded guilty to 65 felony counts, including using weapons of mass destruction in an attempted domestic terrorist attack. |
21 марта 2019 года Сайок признал себя виновным по 65 пунктам уголовного кодекса, включая использование оружия массового уничтожения при попытке совершения теракта внутри страны. |
The proliferation of arms, particularly of weapons of mass destruction, remains the greatest potential threat to mankind's survival. |
Распространение оружия, особенно оружия массового уничтожения, остается самой большой потенциальной угрозой выживанию человечества. |
Not only did millions of people feel that they had been lied to over the weapons of mass destruction, but there was a deeper feeling - that whatever they did or said had no effect. |
Мало того, что миллионы людей считали, что им врали в лицо про оружие массового уничтожения, но было ещё более глубокое чувство - что всё что они делали или говорили не имело никакого эффекта. |
Secondly, weapons of mass destruction are of no avail in the long term. |
Во-вторых, оружие массового уничтожения в долгосрочном плане бесполезно. |
The potential threat of weapons of mass destruction endangering world peace through such policies should not and cannot be tolerated. |
С потенциальной угрозой оружия массового уничтожения, которая ставит под угрозу мир во всем мире в результате такой политики, мы не должны и не можем мириться. |
Hans Blix will head the UN arms inspectorate charged with searching for, finding, and destroying Saddam Hussein's weapons of mass destruction. |
Ханс Бликс будет возглавлять инспекторат ООН по вооружению, которому будут предоставлены полномочия на то, чтобы искать, найти и уничтожить оружие массового поражения Саддама Хуссейна. |
Discrimination and asymmetric possession of weapons of mass destruction will not ensure non-proliferation or regional or global stability. |
Дискриминация и асимметричное обладание оружием массового уничтожения не обеспечат нераспространение или же региональную или глобальную стабильность. |
President Bush has said Iraq has weapons of mass destruction. |
Президент Буш заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. |
The Ground Forces must be able to achieve these goals both in nuclear war and non-nuclear war, especially without the use of weapons of mass destruction. |
Сухопутные войска должны быть в состоянии достичь этих целей как в ядерной войне, так и в неядерной войне, особенно без применения оружия массового уничтожения. |
Libya has now declared its intention to dismantle its weapons of mass destruction completely. |
Ливия теперь объявила о своём намерении демонтировать своё оружие массового уничтожения полностью. |
Saddam's only option would be to provide weapons of mass destruction to terrorists. |
Единственной альтернативой для Саддама Хусейна могло бы стать снабжение террористов оружием массового поражения. |
Syria has submitted a plan for the total destruction of its chemical weapons that has to be approved next month by the OPCW's executive committee. |
Сирия представила план полного уничтожения своего химического оружия, который должен быть утвержден в следующем месяце исполнительным комитетом ОЗХО. |
Conventional weapons often appear to attract less international attention than weapons of mass destruction. |
Обычные виды оружия, как правило, привлекают меньше внимания международного сообщества, чем оружие массового уничтожения. |
Since 1996, the United States has had a policy of allowing the targeting of its nuclear weapons at terrorists armed with weapons of mass destruction. |
С 1996 года Соединенные Штаты проводят политику, позволяющую нацеливать свое ядерное оружие на террористов, вооруженных оружием массового уничтожения. |
Iraq is being depicted as an outcast that has developed and stockpiled weapons of mass destruction and has relations with the hated Al Qaeda. |
Вопрос о все более разрастающейся угрозе конфронтации в отношении Ирака, раздут до таких масштабов, что со дня на день грозит вылиться в военное нападение на эту страну. Ирак изображается как государство-изгой, накопившее оружие массового уничтожения и поддерживающее отношения с ненавистной Аль-Каидой. |
Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future. |
Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем. |
Системы вооружения и щиты в ждущем режиме. |
|
We'll take these weapons to the men, Bloodaxe, and I shall instruct them in their use. |
Мы возьмем это оружие для наших людей, Блудэйкс, и я проинструктирую их. |
In the meantime, Aram gave me a name- a gunsmith who makes Wendigo's weapons. |
А пока Арам дал мне имя - оружейника Вендиго. |
Secure any weapons, and let's set up a perimeter! |
Собрать оружие, обеспечить охрану периметра. |
Throw down your weapons, put up your hands and come out of this cave. |
Бросайте оружие, и выходите все с поднятыми руками. |
И сейчас 3 ядерных бомбы не известно где. |
|
There's a SWAT team out there with automatic weapons and body armor. |
Там команда спецназа с автоматами и в бронежилетах. |
Удалось спасти что-нибудь из арсенала? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modern weapons of mass destruction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modern weapons of mass destruction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modern, weapons, of, mass, destruction , а также произношение и транскрипцию к «modern weapons of mass destruction». Также, к фразе «modern weapons of mass destruction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на бенгальский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на португальский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на венгерский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на украинский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на итальянский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на хорватский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на индонезийский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на французский
› «modern weapons of mass destruction» Перевод на голландский