Open clear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open to change - открыт для изменения
open-bottom mold - сквозная изложница
open mic - включенный направленный микрофон
open sore - открытая рана
not very open - не очень открытый
also remains open - Кроме того, остается открытым
open source technologies - технологии с открытым исходным кодом
open vendor - открытый продавец
open exchange of views - открытый обмен мнениями
to open a shop - открыть магазин
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
clear obstacle - преодолевать препятствие
clear customs - проходить таможню
clear visualisation - ясно визуализация
clear shot - четкий снимок
to give a clear message - чтобы дать четкий сигнал
keep hands clear - держите руки
very clear focus - очень четкий фокус
clear on - ясно
clear breach - волна, перекатившаяся через судно не разбившись
fair and clear procedures - справедливые и четкие процедуры
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
As soon as he conquered the region, he brought tools and men to clear jungles in order to expand cultivation and brought Sufis to open the jungles to farming. |
Как только он завоевал этот регион, он привез инструменты и людей для расчистки джунглей, чтобы расширить культивацию, и привел суфиев, чтобы открыть джунгли для земледелия. |
The bedroom door was open, with a clear view of the front hallway. |
Дверь в детской была открыта... и через нее был хорошо виден коридор. |
It's just been made clear to me that it's officially open season on you people. |
Это сделали, чтобы я понял, это официальное открытие сезона охоты на вас. |
HOW TO OPEN A MILK CARTON ISN'T CLEAR TO YOU. |
Тебе не ясно даже, как открыть картонную упаковку молока. |
Though the Chinese system of education is not open and clear to outside world, universities have adapted the programes of American and European degrees. |
Хотя китайская система образования не является открытой и понятной для внешнего мира, университеты адаптировали программы американских и европейских степеней. |
Yet Putin has steered clear of introducing open censorship or turning his regime into an ideological dictatorship along Soviet lines. |
Однако Путин избегает введения открытой цензуры или превращения своего режима в идеологическую диктатуру по советскому образцу. |
So just to be clear,we are not cracking open any chests today? |
Уточняю, мы сегодня не будем вскрывать грудные клетки? |
Bush would have liked to clear for action, to open the ports and run out the guns. |
Буш хотел бы подготовить корабль к бою, открыть порты и выдвинуть пушки. |
The questions I'll be raising, loud and clear, in open court... |
Вопросы, которые я подниму, громко и ясно, в открытом судебном разбирательстве... |
Best way to clear the air is to have it all out in the open. |
Самое лучшее - сделать всё в открытую. |
'I'm going to run away,' Yossarian announced in an exuberant, clear voice, already tearing open the buttons of his pajama tops. |
Бежать! - ликуя, отчеканил Йоссариан, расстегивая верхние пуговицы пижамы. |
A sign on the closed front door made it clear the club was currently in between shows and not open for business. |
Табличка на закрытой двери сообщала, что сейчас перерыв между представлениями и клуб закрыт. |
And the driving should be clear and easy, with 75 extra lanes open for the New New jersey Expressway. |
Поездки станут намного проще благодаря 75 дополнительным линиям скоростной автострады Нового Нью-Джерси. |
It was too clear and simple and too open and shut and many of the statistics he knew were faked by wishful thinking. |
Это было чересчур просто и ясно и слишком схематично, и многие статистические данные были явно, хоть и непреднамеренно подтасованы. |
So, t.J. Hooker said we're clear to open in the morning. |
Итак, ТиДжей Хукер сказал, мы можем открыться утром. |
Surgery serves to remove the polyps as well as the surrounding inflamed mucosa, open obstructed nasal passages, and clear the sinuses. |
Хирургическое вмешательство служит для удаления полипов, а также окружающей воспаленной слизистой оболочки, вскрытия закупоренных носовых ходов и очищения носовых пазух. |
The water was crystal-clear, so very unlike the water of the Nile Delta, and they had a good view of the old man working his fins quickly as he headed for the open sea. |
Вода была прозрачная, совсем не то, что у дельты Нила, и было хорошо видно, как, быстро работая плавниками, старик устремился в открытое море. |
Unlike free content and content under open-source licenses, there is no clear threshold that a work must reach to qualify as 'open content'. |
В отличие от бесплатного контента и контента под лицензиями с открытым исходным кодом, нет четкого порога, которого должна достичь работа, чтобы квалифицироваться как открытый контент. |
I am fully open to discussing this further, or at least prioritising a more relevant, clear example before the existing one. |
Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом. |
I still expect another test at 1192 (S1), where a clear break could open the way for our next support zone at 1180 (S2). |
Я по-прежнему ожидаю еще один тест на уровне 1192 (S1), где ясный разрыв может открыть дорогу для нашего следующей зоны поддержки 1180 (S2). |
It is suggested that the open fire instructions be reformulated in a clear manner, with reference to disturbances and violent offences. |
Предлагается выработать четкие инструкции, регламентирующие применение огнестрельного оружия, со ссылкой на случаи беспорядков и применения насилия . |
Let’s be clear: The Kremlin actually benefits when travel to America is difficult for Russians; conversely, the United States gains through more open contact. |
Скажем прямо: Кремлю выгодно, когда русским становится все труднее ездить в США. Верно и обратное: Соединенные Штаты выигрывают от более открытых контактов. |
The only effective sharing is that which is regular, honest, clear and open. |
Процесс обмена информацией может быть эффективным лишь при условии, что этот обмен осуществляется регулярно, добросовестно, четко и открыто. |
Не ясно, когда совещание снова быдет собрано. |
|
Francon was studying it for his, Keating's, benefit; and then Keating felt light, light as air, and he saw the road to his future, clear and open. |
И в этот момент Китингу сделалось легко-легко, и он чётко и ясно увидел дорогу к своему счастливому будущему. |
I think we should be open to all suggestions about how to make that clear. |
Я думаю, что мы должны быть открыты для всех предложений о том, как сделать это ясным. |
I used pry bars and the last of the acetylene and my manipulator fingers, but I couldn't open the bay doors, couldn't clear the debris in the flooded accessway to the hold. |
Я не сумел ни вскрыть двери отсека, ни расчистить завалы в затопленном коридоре. |
The HDP’s failure to clear the 10% threshold would open the way for an overhaul of the country’s political system. |
Если же КНДП не сможет преодолеть установленный порог в 10 % голосов, это откроет дорогу для перестройки всей политической системы страны. |
Pasley's report of 8 November was favourable, and the line was clear to open. |
Отчет пасли от 8 ноября был благоприятным, и линия была ясна, чтобы открыть ее. |
And soon, if all goes well, a student in science class will open a textbook and see a clear picture of Pluto. |
В самое ближайшее время, если проект «New Horizons» завершится удачно, студенты откроют учебник и увидят восхитительную фотографию планеты Плутон. |
There is clear evidence that patients in Cambodia were sliced open and had organs removed with no anesthetic. |
Есть явные свидетельства того, что пациентам в Камбодже вскрывали вены и удаляли органы без анестезии. |
No, she was pretty clear about wanting to keep her options open. |
Нет, она была уверена на этот счет хотела не торопиться с решением. |
We went on down the clear road and as it turned a corner into the open and went into the square arched tunnel of matting the rain started again. |
Мы поехали по открытой дороге, и когда, миновав поворот, мы снова въехали под квадратные своды соломенного туннеля, опять пошел дождь. |
In use the engine and propeller were vertical, the latter having a small diameter to clear the lips of the open top of the fuselage. |
В эксплуатации двигатель и винт были вертикальными, причем последний имел небольшой диаметр, чтобы очистить выступы открытой верхней части фюзеляжа. |
But as Russia’s archives gradually open to scholars after a century of censorship, it has become clear that protecting Serbia was not Russia’s main objective. |
Но когда после вековой цензуры для ученых постепенно начали открываться российские архивы, стало понятно, что защита Сербии была не главной целью России. |
So our job, it turns out, is very clear. |
Получается, наша задача очень проста. |
The significant resources of the Starling City police department is clear that this vigilante's cycle of violence has escalated. |
Из источников в отделении полиции Старлинг сити ясно что из-за этого линчевателя цикл насилия возрос. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
Sparrowhawk leapt out to push the boat clear up on the last impetus of the waves. |
Сокол прыгнул в воду, чтобы вытолкнуть судно подальше на последнем импульсе теряющей силу волны. |
In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources. |
В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
Two additional Hindu secondary schools were due to open in the very near future. |
В ближайшем будущем будут открыты две школы для индусской общины. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
It is clear that anti-drug efforts must be closely allied to development policies. |
Ясно, что мероприятия по борьбе с наркотиками должны тесно увязываться с политикой в области развития. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
This picture is common for relatively simple molecules such as carbon dioxide or methane, which have three clear, different states (liquid, solid and gas). |
Эта общее положение вещей для относительно простых молекул, таких как диоксид углерода или метан, у которых три ясно различаемых состояния (жидкость, твердое тело и газ). |
Looking back, the moral seems clear: never again should we allow facts to be taken hostage by a totalitarian regime. |
Оглядываясь назад, мораль этой истории ясна: мы никогда больше не должны позволить тоталитарному режиму захватить факты в заложники. |
As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by China. |
Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом Китай. |
A clear break below 1.4820 (S1) could confirm these momentum signs and perhaps pull the trigger for the next support barrier at 1.4725 (S2). |
Ясный разрыв ниже 1.4820 (S1) может подтвердить эти импульсные признаки и, возможно, нажать на спусковой крючок для движения к следующему уровню поддержки 1,4725 (S2). |
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
Once the arm was clear, the conveyor belt whirred to life.... |
Как только лапа освободилась, пришла в движение лента. |
This next book will not only clear his name, but also portray you as a victim of your stalker... |
Эта книга не только оправдает имя твоего отца, но также изобразит тебя как жертву твоей преследовательницы... |
Let's clear out of here and let these lovebirds get back to business. |
Давайте уберемся отсюда и позволим этим голубкам продолжить то, что они начали. |
Moreover, with such clear-cut evidence, |
Кроме того, с такими серьезными доказательствами |
Quiet, or I will clear the courtroom. |
Тихо! Или я велю всем покинуть зал заседаний! |
If the player routes the water to a dead end, the game adds a layer of pipe segments for the player to clear. |
Если игрок направляет воду в тупик, игра добавляет слой сегментов трубы для игрока, чтобы очистить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open clear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open clear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, clear , а также произношение и транскрипцию к «open clear». Также, к фразе «open clear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.