Failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Failure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказ
Translate
амер. |ˈfeɪljər| американское произношение слова
брит. |ˈfeɪljə| британское произношение слова

  • failure [ˈfeɪljə] сущ
    1. неудачаж, провалм, неуспехм, сбойм, ошибкаж, поражениеср, разрушениеср
      (fail, error, destruction)
      • cause of this failure – причина этой неудачи
      • doomed to failure – обреченный на провал
      • power failure – сбой питания
      • failure code – код ошибки
      • fear of failure – страх поражения
      • fatigue failure – усталостное разрушение
    2. отказм
      (refusal)
      • single failure criterion – критерий единичного отказа
      • right engine failure – отказ правого двигателя
    3. неспособностьж, несостоятельностьж, невозможностьж
      (inability, inadequacy, impossibility)
      • apparent failure – явная неспособность
      • economic failure – экономическая несостоятельность
    4. неисправностьж, срывм, поломкаж
      (fault, breakdown)
      • technical failure – техническая неисправность
      • unexpected failure – неожиданный срыв
    5. неисполнениеср, невыполнениеср
      (default, noncompliance)
    6. неудачникм
      (loser)
    7. недостаточностьж
      (insufficiency)
      • chronic heart failure – хроническая сердечная недостаточность
      • acute renal failure – острая почечная недостаточность
      • left ventricular failure – левожелудочковая недостаточность
    8. аварияж
      (accident)
      • terrible failure – страшная авария
    9. крахм
      (crash)
      • financial failure – финансовый крах
    10. просчетм
      (miscalculation)
    11. промахм
      (mistake)
  • failure [ˈfeɪljə] прил
    1. неудачный, провальный, неуспешный
      (failed)
      • launch failure – неудачный запуск

noun
недостаточностьfailure, insufficiency, inadequacy, paucity, incompetence
отказrenouncement, refusal, failure, denial, rejection, refusing
провалfailure, fail, collapse, failing, flop, fiasco
неудачаfailure, fail, bad luck, bad, setback, failing
сбойfailure, halting
неспособностьinability, failure, disability, incapacity, incapability, incompetence
отсутствиеabsence, lack, failure, default, miss, penury
невыполнениеfailure, unfulfillment, unfulfilment, non-fulfillment, non-fulfilment, non-completion
аварияaccident, crash, failure, emergency, breakdown, fault
повреждениеdamage, injury, fault, lesion, failure, hurt
срывdisruption, failure, frustration, no-go
несостоятельностьinsolvency, failure, bankruptcy
неуспехfailure, failing
выход из строяfailure
неудачникJonah, loser, failure, lame duck, underdog, unfortunate
недостатокlack, drawback, flaw, deficiency, shortage, failure
банкротствоbankruptcy, failure, insolvency, smash, bust, crash
неосуществлениеfailure
обрушениеfailure, cave-in
отказ в работеfailure
обвалcollapse, landslide, avalanche, failure, landfall, landslip
нехваткаshortage, scarcity, deficiency, deficit, dearth, failure
небрежностьnegligence, neglect, carelessness, nonchalance, laxity, failure
обломfiasco, mold, belt, failure, fail, mould
остановка в действииfailure
перерыв в действииfailure
неудавшееся делоfailure

  • failure сущ
    • insufficiency · deficiency
    • lack · inadequacy · paucity · inability · absence
    • crash · collapse · disaster · flop · bust · accident · breakdown · mishap
    • neglect · dereliction · refusal · rejection · denial · abandonment · refusing · waiver
    • fault · malfunction
    • defeat · loser · damage · disruption · destruction · setback · breakage
    • default
    • bankruptcy · insolvency

noun

  • lack of success, nonfulfillment, defeat, collapse, foundering
  • fiasco, debacle, catastrophe, disaster, flop, megaflop, washout, dead loss, snafu, clinker, dud, no-go
  • loser, underachiever, ne’er-do-well, disappointment, no-hoper, dead loss, dud, write-off, busted flush
  • negligence, dereliction, omission, oversight
  • inadequacy, insufficiency, deficiency, dearth, scarcity, shortfall
  • breaking down, breakdown, malfunction, crash
  • collapse, crash, bankruptcy, insolvency, liquidation, closure
  • bankruptcy
  • loser, nonstarter

  • failure сущ
    • success · operation · acceptance · maintenance · compliance · implementation · execution · luck
  • failure прил
    • successful

success, operation, acceptance, maintenance, compliance, implementation, execution, luck, successful

Failure lack of success.



On the whole, these projects were a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно все эти проекты постигала неудача.

True, this failure was partly due to genuine constraints, particularly in health-care and education systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, эта неспособность отчасти объясняется реально ограниченными возможностями, особенно в системах здравоохранения и образования.

The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность.

These same groups often lose out from a failure to enforce court decisions, particularly where economic, social and cultural rights are at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто этих лиц затрагивает также неисполнение приговоров, и прежде всего в отношении осуществления экономических, социальных и культурных прав.

This integrated approach considers that the lack of services innovation should be understood as a failure of the overall innovation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком комплексном подходе отсутствие сервисных инноваций должно рассматриваться в качестве сбоя в общей системе инновационной деятельности.

Lung failure and black lesions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрные язвы, отказ лёгких.

Hours after New York city was plunged into darkness, utility companies are blaming the blackout on the failure of several high voltage transmission lines in upstate New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько часов назад Нью-Йорк погрузился в тьму, коммунальные службы винят в отключении аварию на нескольких высоковольтных линиях в окрестностях Нью-Йорка.

And there will always be those looking to exploit it... To doom a plan to failure, and the perpetrator along with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всегда найдутся те, кто стремится этим воспользоваться... чтобы обречь план на провал, как и того, кто его подготовил.

Failure at Cancun would confirm the fears of those who resisted a new round of trade negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача в Канкуне подтвердит опасения противников нового раунда торговых переговоров.

The Inspectors found that there are unnecessary customizations of ERPs due to the failure of managers to redesign business processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспекторы выяснили, что вследствие нежелания руководителей менять рабочие процессы осуществляется ненужная адаптация систем ОПР.

Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента.

The same applies to failure to volunteer information on any suspicious commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое касается нежелания предоставить добровольную информацию о любых подозрительных коммерческих сделках.

Similarly, the causes of the failure or unsatisfactory results of conflict prevention operations may also be found in their mistaken approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом причины неудач или неудовлетворительных результатов операций по предупреждению конфликтов, возможно, также обусловлены применением ошибочных подходов.

The HDP’s failure to clear the 10% threshold would open the way for an overhaul of the country’s political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же КНДП не сможет преодолеть установленный порог в 10 % голосов, это откроет дорогу для перестройки всей политической системы страны.

Even in our own time certain tendencies and desires, once necessary to survival, are a constant source of failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в наши дни некоторые склонности и желания, когда-то необходимые для выживания человека, стали источником его гибели.

Despite the best intentions of the cultivator, bad weather or poor soil can lead to catastrophic failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на лучшие намерения сеятеля, плохая погода или бедная почва могут привести к катастрофической неудаче.

Do not stand there and pretend that you have lived among the Mackenzies these past months and not heard them voice support for that failure James, and his witless offspring Charles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо стоять здесь и притворяться, что вы жили среди Маккензи все эти месяцы и не слышали и слова в поддержку этого неудачника Джеймса и его глупого отпрыска, Чарльза.

You're letting go of all the anger, self-loathing, and hatred that comes with total and complete failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выпускаешь весь гнев, отвращение к себе, ненависть, которые появились после полнейшего провала.

I will make him realise his failure by living with him in perfect good humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу ему, что он просчитался, я буду всегда в прекрасном настроении.

Failure to properly examine the need for a migration of Crystal is hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность надлежащим образом проанализировать потребности, связанные с переходом от системы «Кристал» к иной системе, может иметь плачевные последствия.

He has a failure to thrive, which basically means he's so puny he doesn't even make it onto the height and weight charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него проблема с развитием, которая в общем означает,что он очень слабый. Он даже не может достичь нормальных показателей роста и веса.

Consequently his failure to find the necessary words did not even make him impatient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому неудача в отыскании нужного слова не вызывала в нем даже нетерпения.

Two campaigns met with frustration and ultimate failure, concluding with his death at the Siege of Fredriksten in 1718.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две кампании закончились разочарованием и полным провалом, завершившись его смертью при осаде Фредрикстена в 1718 году.

Is that not an admission of failure on your part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не признание неудачи с вашей стороны?

Chronic kidney failure is measured in five stages, which are calculated using the person’s GFR, or glomerular filtration rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая почечная недостаточность измеряется в пять стадий, которые рассчитываются с использованием СКФ человека, или скорости клубочковой фильтрации.

There's obviously been a catastrophic failure with the submarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подлодке, очевидно, произошла серьезная поломка.

In Norway, a 20-year longitudinal study of 400 people found that bodily failure and greater dependence became prevalent in the 80+ years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии 20-летнее лонгитюдное исследование 400 человек показало, что телесная недостаточность и большая зависимость стали преобладать в 80+ годах.

In light of the People's failure to disclose the romantic relationship between this witness and the victim, I move to exclude all of her testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете того, что Штат не обнародовал романтические отношения между свидетелем и жертвой, я подаю прошение об исключении из дела всех её показаний.

It was the first such mission since the failure of the Mars 96 probe, which also failed to reach Mars after a launch failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первой после неудачного запуска зонда «Марс-96», который в результате так и не смог достичь Марса.

Failure to fold into the intended shape usually produces inactive proteins with different properties including toxic prions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность сложиться в нужную форму обычно приводит к образованию неактивных белков с различными свойствами, включая токсичные прионы.

The second kind of error is the failure to reject a false null hypothesis as the result of a test procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вид ошибки - это отказ от ложной нулевой гипотезы в результате процедуры тестирования.

This helps in gaining the user's attention in order to convey an important information such as a success, warning or a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает привлечь внимание пользователя, чтобы передать важную информацию, такую как успех, предупреждение или неудача.

Failure to comply with an FTC order may lead to a compulsory suspension, cessation or dissolution of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невыполнение распоря-жения КДК может при-вести к принудительно-му приостановлению деятельности, ликви-дации или роспуску предприятия.

The failure to develop effective mechanisms of strategic control applied equally to the Austro-German alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность разработать эффективные механизмы стратегического контроля в равной степени касалась и австро-германского союза.

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

Within the Communist Party, failure to address a fellow member as tóng zhì is seen as a subtle but unmistakable sign of disrespect and enmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Коммунистической партии отказ обращаться к коллеге-члену как Тонг Чжи рассматривается как тонкий, но безошибочный признак неуважения и враждебности.

And he repaid my omission with a lifetime of failure and betrayals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он отплатил за мою оплошность, вырос неудачником и предателем.

It was a development of the unsuccessful Northrop 3-A design, but was itself a failure, being rejected by the United States Army Air Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была разработка неудачного проекта Northrop 3-A, но сама она потерпела неудачу, будучи отвергнутой воздушным корпусом армии Соединенных Штатов.

The film was a commercial failure at the box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм оказался коммерческим провалом в прокате.

It'll make up for our failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исправит нашу ошибку.

With the failure of TEN to reach a critical mass of players, the company needed a new business model and offering to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как десять игроков не смогли достичь критической массы, компания нуждалась в новой бизнес-модели и предложении выжить.

Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению.

Those who have performance avoidance goals are driven by fear of failure and avoid situations where their abilities are exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого есть цели избегания производительности, движимы страхом неудачи и избегают ситуаций, в которых их способности раскрываются.

Japan's cabinet examined approval of a JMSDF AEGIS BMD engagement in the event of a failure of the Taepondong launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров Японии изучил вопрос об одобрении участия JMSDF AEGIS BMD в случае неудачи запуска ракеты Taepondong.

Liver failure means whatever this thing is, it's spreading. Despite the fact that she's frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ печени значит, что что бы это ни было, оно распространяется, несмотря на то, что она заморожена.

It runs on that fact that you have one failure after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает благодаря постоянным неудачам.

Failure to burn these gases could trip the onboard sensors and create the possibility of an overpressure and explosion of the vehicle during the firing phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от сжигания этих газов может привести к отключению бортовых датчиков и создать возможность избыточного давления и взрыва автомобиля во время фазы стрельбы.

3.1. The Client shall assume the risk of financial loss caused by the failure of information, communication, electronic and other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1. Клиент принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электронных и иных систем.

From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.

Lori Keyser's cause of death was acute respiratory failure due to inhalation of acid vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной смерти Лори Крейзер была острая дыхательная недостаточность в результате вдыхания паров кислоты.

It can and will be a symbol of pride for this city, not shame, not fear, not failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть и будет символом гордости для этого города, а не стыдом, не страхом, не провалом.

Failure to account for exchange rates will mean that both the positive global growth implications of low oil prices and the effectiveness of sanctions against Russia may be overstated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если не учитывать валютные курсы, то это может привести к преувеличению положительного значения падения цен на нефть для роста мировой экономики и излишней драматизации влияния санкций на Россию.

They are usually rated for 500 to 3,000 write/erase cycles per block before hard failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно рассчитаны на 500-3000 циклов записи / стирания на блок до жесткого отказа.

The Eastern Russian Area Force's Tunguska Anti-FOS Offensive has ended in failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление русских дальневосточных вооруженных сил Тунгуска завершилось неудачей.

Conversely, a failure could be costly in both areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, неудача может дорого обойтись на обоих направлениях.

Chai Hu lozenges cause this kind of liver failure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблетки Чай Ху вызвали такой отказ печени?

Fritz Perls died of heart failure in Chicago, on March 14, 1970, after heart surgery at the Louis A. Weiss Memorial Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц Перлс умер от сердечной недостаточности в Чикаго, 14 марта 1970 года, после операции на сердце в мемориальной больнице Луиса А. Вайса.

Historians agree that the Popular Front was a failure in terms of economics, foreign policy, and long-term stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки сходятся во мнении, что Народный фронт потерпел крах с точки зрения экономики, внешней политики и долгосрочной стабильности.

Your heart failure was caused by a fungal infection called cardiac blastomycosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша сердечная недостаточность была вызвана грибковой инфекцией под названием сердечный аскомикоз.



0You have only looked at
% of the information