Outa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Outa - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ута
Translate

fuck outta here, cause, nothin

Outa An old black man.



Seems our dog got too far out ahead and run all the birds outa the chats to the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, собака забежала слишком далеко вперед и подняла всех птиц с мякины.

Gonna build up a place to keep outa the wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим сколотить настил, чтобы не залило.

Run 'im outa here, Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гони его отсюда, Джо.

You all get in outa that hot sun 'fore you fry alive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите скорей в тень, пока не изжарились живьём!

All right, Mr. Finch, get 'em outa here, someone growled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мистер Финч, заберите их отсюда, -проворчал кто-то.

You leave outa here, and I'll say I saw him up and moving around after you lift and cover you that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беги, а я скажу, что видел, как он встал и ходил после твоего побега, и на тебя не подумают.

When it gets cool, take the rack outa the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда духовка остынет, вынешь оттуда решетку.

Well, I could hide in that brush an' keep outa sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно спрятаться, никто меня не увидит.

Grandpa, said Teece, keep your damn trap outa this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед, - сказал Тис, - не суй свой паршивый нос в это дело.

Open up an' git a-sayin' somepin outa Scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полистай библию.

All right-they wasn't no bear, she said sarcastically. An' they ain't no white things made outa dish-stuff, like in the catalogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, пусть не было, - насмешливо сказала Руфь. - И белых суднышек из того самого, из чего посуду делают, - помнишь в прейскурантах? - их тоже не было.

You fellers stay outa here, the old man cried in his querulous voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ребята! Остановитесь! - кричал сторож.

He's a man made outa skin and bone that's due to get weak and pale and die, just like the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же человек, из плоти и крови, так же может слабеть, бледнеть и умирать, как все мы.

An' then it'll be covered in, an' the folks'll be outa the sun, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получится вроде палатки, тогда им и жара будет нипочем.

George wouldn't have a thing to do with the pole; he grinned and told Sefelt to ease up on the star drag, keep the tip pointed up, up, and work hell outa that fella!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж и прикоснуться не желал к удочке, он усмехнулся и велел Сефелту отпустить тормоз, держать удочку стоймя - стоймя! - И подтягивать, подтягивать!

We come up outa the bullreeds run beside the railroad track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходим по тропе через тростник к железной дороге.

Outa this here mill, outa this town, outa this life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой фабрики, из этого города, от жизни этой.

I was outa practice; this guy was able to get up off the floor and get to the cops before I left town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерял навык: малый сумел встать с пола и кликнуть полицию раньше, чем я свалил из города.

I say Miss Mayella lemme outa here an' tried to run but she got her back to the door an' I'da had to push her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю - отпустите меня, мисс Мэйелла, и хотел бежать, а она загородила дверь, - не толкать же мне её.

Let me up outa here, the man screamed suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпусти меня! - внезапно заорал бандит.

The power outage means we can't open the valves to release it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая сильная утечка означает, что мы не можем открыть клапаны, чтобы освободить ее.

I'm hoping to clarify a few things in regards to bot and web service outages over the past few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь прояснить некоторые вещи в отношении сбоев ботов и веб-сервисов за последние несколько недель.

Looks like the power outage was masking a jewelry store robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, отключение электричества маскировало ограбление ювелирного магазина.

The outage was due to a damaged cable which caused an explosion at the electricity distribution centre and automatic shut down of both power stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключение произошло из-за повреждения кабеля, что привело к взрыву в распределительном центре и автоматическому отключению обеих электростанций.

Growing concern over widespread outages in the global digital network... have prompted rumors of a new computer super-virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее беспокойство по поводу неполадок в глобальной цифровой сети породило слухи о новом компьютерном супервирусе.

In the past, the prices fluctuated greatly and there was often power outages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом цены сильно колебались, и часто случались перебои с электричеством.

It suffered a new outage on February 28, 2011, in which a bug caused Gmail accounts to be empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 2011 года он потерпел новое отключение, в результате которого ошибка привела к тому, что учетные записи Gmail были пусты.

This ionization can be enhanced during electrical storms, causing spontaneous arc-flashes and leading to power outages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ионизация может усиливаться во время электрических бурь, вызывая спонтанные вспышки дуги и приводя к отключению электроэнергии.

It seems this area is experiencing a power outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в этом месте отключили электричество.

Protesters were present outside electrical company buildings, frustrated with decades of inconsistent power and common outages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие присутствовали у зданий электрических компаний, разочарованные десятилетиями несогласованного электроснабжения и общих отключений.

Because error messages can be generated by service outages, check the Xbox Live service status for alerts before searching for your error code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения об ошибках также отображаются при сбоях службы Xbox Live, поэтому рекомендуем проверить ее состояние перед тем, как искать код ошибки.

Are you aware there's a transporter record of Red Squad being returned to the Academy not long after the power outage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете о записи транспортера, согласно которой Красный Отряд был возвращен в Академию немного спустя после отключения энергии?

The United States and the world at large is experiencing major glitches to full system outages, affecting public works, transportation systems, and global databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные штаты и весь мир испытывают серьезные сбои вплоть до полной остановки систем, что влияет на социальный сектор, транспорт, и мировые базы данных.

The power outages originated at 3 different places in town... the Young farm, the Lockwood estate, and a blown transformer off old Miller Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в подаче электроэнергии возникли в 3 разных местах в городе ... в ферме пастора Янга, доме Локвудов, и перегоревший трансформатор от старых дорог Миллера.

The government had built over a dozen backup plants powered by diesel or natural gas; none of them functioned during the outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство построило более дюжины резервных электростанций, работающих на дизельном топливе или природном газе; ни одна из них не работала во время простоя.

Electric clocks often have battery-powered keep-alive circuits to maintain time and other settings during a power outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические часы часто имеют питающиеся от батарей цепи поддержания жизни для поддержания времени и других настроек во время отключения электроэнергии.

Another outage occurred on April 17, 2012, September 24, 2013, January 24, 2014, and January 29, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно отключение произошло 17 апреля 2012 года, 24 сентября 2013 года, 24 января 2014 года и 29 января 2019 года.

But the anomaly itself wouldn't be enough to cause a power outage, so something's come through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самой аномалии недостаточно, чтобы вызвать отказ питания, через неё кто-то прошел.

This occurs when there is a service outage that prevents access to the cloud or when you try to upload a very large game file to the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема возникает при наличии неполадок в работе службы, препятствующих получению доступа к облачному хранилищу или при попытке передачи в него файла игры большого размера.

About 161,000 households had experienced power outages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 161 000 домохозяйств испытали перебои с электричеством.

Guys, we got a power outage in sector five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, у нас отключение электричества в 5 секторе.

Because even a short power outage could lead to panic, all power supplies have redundancy and are fed separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку даже короткое отключение электроэнергии может привести к панике, все источники питания имеют избыточность и питаются отдельно.

Now, the power outages are following the natural citywide gust flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра.

Right, he was drunk and probably thought the power outage we had last night was simply his satellite dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, он был пьян, и вероятно списал отключение электричества на неисправность своей спутниковой тарелки.

In the event of an outage, you may not be able to retrieve Your Content or Data that you’ve stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае сбоя вы можете не иметь возможности извлечь Ваше содержимое или Данные, которые вы хранили.

Roboticist and scientific genius Doctor Robotnik is enlisted by the United States Department of Defense to uncover the source of the outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робототехник и научный гений доктор Роботник завербован Министерством обороны Соединенных Штатов, чтобы раскрыть источник сбоя.

On May 23 Sony stated that the outage costs were $171 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 мая Sony заявила, что расходы на отключение составили $ 171 млн.

I snorted mine in the power outage of '65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занюхал свои во время отключения электричества в 65 году.

'Cause the lights will be out from the power outage she couldn't help us stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что из-за отключений, которые она нам не поможет остановить, вырубится свет.

Cal says he's got some word on the power outages and the stage wants to know when you want the cast back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл хочет поговорить насчет электричества и ассистенты хотят знать, когда артисты вернуться на сцену.

With less than ten hours until the solar flare hits, we're already feeling its effects: power outages in Abilene, a dangerous cloud...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До удара протуберанца остаётся меньше десяти часов, и мы уже ощущаем эффект, отключение энергии в Абилине, опасные облака в Мидленде.

We still have nothing on the power outage on the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас до сих пор ничего нет по отключению света на мосту.

First there's the power outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отключения электричества.

After World War II, Tokyo often had power outages when all bathhouse owners turned on the electric water heating at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны в Токио часто случались перебои с электричеством, когда все владельцы бань одновременно включали электрическое водяное отопление.



0You have only looked at
% of the information