Pointed seal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pointed seal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заостренная печать
Translate

- pointed [adjective]

adjective: острый, заостренный, остроконечный, критический, подчеркнутый, колкий, совершенно очевидный, наведенный, направленный против

- seal [noun]

noun: печать, тюлень, пломба, нерпа, знак, изоляция, затвор, перемычка, клеймо, печатка

verb: запечатывать, заклеить, изолировать, опечатывать, пломбировать, скреплять, ставить печать, запаивать, скрепить, скреплять печатью

  • flexible seal - гибкое уплотнение

  • applying a seal - опечатывание

  • fix and seal - Исправление и печать

  • end seal - концевое уплотнение

  • pipe seal - уплотнение трубы

  • foam rubber seal - поролон уплотнение

  • tandem seal - тандем печать

  • no seal - нет печать

  • seal of the notary - печать нотариуса

  • seal any gaps - герметизации любых пробелов

  • Синонимы к seal: sealant, sealer, caulking, caulk, adhesive, monogram, stamp, insignia, device, symbol

    Антонимы к seal: open, disapproval, refusal, unseal, put off, delay, refuse, loosen

    Значение seal: a device or substance that is used to join two things together so as to prevent them from coming apart or to prevent anything from passing between them.



The species is the largest and most robust fur seal, with a large and broad head with a pointed snout that may be flat or upturned slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид является самым крупным и крепким морским котиком, с большой и широкой головой с заостренной мордой, которая может быть плоской или слегка приподнятой.

It is symbolized by a seven-pointed star symbol, which is his own Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он символизируется символом семиконечной звезды, которая является его собственной печатью.

Being a SEAL is a big part of who Sam is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба в морских котиках составляет значительную часть представлений Сэма о себе.

But it was only the pointed nose and intelligent face of the young man with the gilt spectacles and discreet manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он увидел лишь острый нос и интеллигентное лицо благовоспитанного молодого человека в золотых очках.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

At least she could deliver the stroke that would seal his doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сейчас можно нанести удар, который окончательно решит его судьбу.

And it would be very easy to get the imperial seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда будет легче получить императорскую печать.

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений.

It was pointed out that the work of the Security Council Sanctions Committees was of high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено весьма приоритетное значение работы комитетов Совета Безопасности по санкциям.

The judiciary in Rouen will protect you should the Baron make any more trouble - they will not dismiss the seal of the Comte de la Fere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья в Руэне защитит тебя. Если Барон вновь доставит неудобства - он не сможет убрать печать графа де ла Фер.

This is what a baby seal looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выглядели бельки.

This is what a baby seal looks like before its head is exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выглядели бельки до того, как взорвались их головы.

Everything pointed towards his assailant being one of his colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывало на то, что преступником был один из коллег убитого.

Mother pointed one soft long arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама подняла длинную гибкую руку.

Perjure not thyself, said the Norman, interrupting him, and let not thine obstinacy seal thy doom, until thou hast seen and well considered the fate that awaits thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не произноси лживых клятв, - прервал его норманн, - и своим упорством не предрешай своей участи, а прежде узнай и зрело обдумай ожидающую тебя судьбу.

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

As I meticulously pointed out, the foremost used passwords are...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я там указал, наиболее используемые используемые пароли...

So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью.

On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема.

Each envelope bore his name, office address, and senatorial seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех конвертах были заранее напечатаны имя сенатора и адрес его офиса. Стояла и сенатская печать.

Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase time to hit Cruz control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: Время включить Круз контроль?

And I'll be helping Lily seal the deal by impressing the intelligentsia with some art-related hilarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду помогать Лили с этой сделкой тем, что произведу впечатление на интеллигенцию с помощью щепотки юмора об искусстве.

She pointed her finger indignantly down the hall at his door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с негодованием показала пальцем на дверь его кабинета.

We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными.

Get everyone back and seal it off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все назад и опечатайте его!

Well, no, but I don't- Seal off the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, нет, но я не думаю... Блокируйте капитанский мостик.

Also, if it touches you, it will seal up all the orifices in your face, so try so avoid that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё, если он попадёт на тебя, то заклеит все отверстия на лице, так что осторожнее.

Money for me, money for you to start here, get an electrician in, or seal up the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги для меня, и для тебя на ремонт, сможешь вызвать электрика, или починить крышу.

A large seal washed up on my property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромного тюленя прибило к берегу на моей территории.

Most surveillance cameras are pointed down, not up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство камер наблюдения направлены вниз, а не вверх.

We got a dead Navy SEAL in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас мертвый спецназовец ВМС в Вирджинии.

Then seal yourself in a barrel, and fall off of the waterfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом запечатай себя в бочке, и сплавь себя с водопада.

He's an ex-SEAL, two tours in Iraq, highly decorated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший морской котик, был в Ираке дважды, имел награды.

Because the walking dead will soon swarm here, and seal us in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что скоро привалят живые мертвецы и всех нас повяжут.

It was all so that we would send our SEAL team in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё подстроили, чтобы мы отправили туда спецназ.

Troy's most recent distraction is the wife of a Navy SEAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя слабость Троя — жена морского котика.

Everyone believed Lucia when she pointed the finger at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лючия указала на меня, все поверили ей.

Dad, I need your seal on my test paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа, поставь печать на моих тестах.

That one too, near the twig, she pointed out to little Masha a little fungus, split in half across its rosy cap by the dry grass from under which it thrust itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще этот, подле ветки, - указала она маленькой Маше маленькую сыроежку, перерезанную попере своей упругой розовой шляпки сухою травинкой, из-под которой она выдиралась.

Langdon's first thought was for the Great Seal on the one dollar bill-the triangle containing the all seeing eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый первым делом вспомнил большую печать на долларовой купюре - треугольник с заключенным в нем всевидящим оком.

One moment! She pointed to a solitary bus crawling along the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минутку! - Она показала на одинокий автобус, медленно кативший по улице.

I pointed out to you that this is the second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечу, это уже во второй раз.

As Elisabeth pointed out to me, it's a verse that we used on our wedding day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подсказала Элизабет, именно эти строки, мы использовали на нашем венчании.

They never pointed out it to A.Q. Khan at that point of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не рассказывали про А.К.Хана в то время.

In the end, the seal's determination and skill, using the ice for protection, kept him just out of reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, ловкость и находчивость тюленя, использовавшего лёд для защиты, помогают ему спастись.

Due to the extent of my influence within the village, your sister has invited me to come to the shelter to give it my seal of approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак уважения к моей репутации среди жителей деревни, ваша сестра пригласила меня, чтобы я могла одобрить убежище.

Now, he trained with seal team six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он тренируется с командой морских котиков 6

The air-lock doors will seal automatically once you are safely aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлюзовые двери закроются автоматически, как только вы будете на борту.

At first sight it seemed as though she had a perfect alibi - but in actuality, as I have just pointed out, the time evidence was supplied by Linda herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, у нее было прочное алиби. Но, как я вам только что объяснил, она сама сказала, который был час.

Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике?

The North Wind pointed out a man walking down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный ветер показал на человека на улице.

We must seal hunt and destroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно изолировать их и уничтожить.

That would be great, but... by giving Taiwan the Seal it could increase tensions between them and mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы здорово, но... Если Тайвань получит печать, это усилит напряжение между ними и материковым Китаем.

Hand over your seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставь свою печать.

It's time to seal them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А замазывать пора.

Perpetual succession, along with the common seal, is one of the factors explaining a corporation's legal existence as separate from those of its owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная преемственность, наряду с общей печатью, является одним из факторов, объясняющих юридическое существование корпорации отдельно от ее владельцев.

It pointed out that there was enough time left before winter to conduct only a single decisive operation against Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем указывалось, что до наступления зимы осталось достаточно времени, чтобы провести только одну решительную операцию против Москвы.

You made some statements that belie some misunderstandings on your part; that's all I pointed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали несколько заявлений, которые опровергают некоторые недоразумения с вашей стороны; это все, что я указал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pointed seal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pointed seal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pointed, seal , а также произношение и транскрипцию к «pointed seal». Также, к фразе «pointed seal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information