Relieve stresses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
relieve the pressure - сбрасывать давление
relieve the digester - производить сдувку варочного котла
relieve anxiety - снятия напряжения
shall not relieve - не освобождает
relieve constraints - ослабить ограничения
to relieve a person of his position - избавить человека от его положения
relieve back pain - боль избавляют назад
do not relieve - не освобождают
relieve the tedium of the journey - внести некоторое разнообразие в скучное путешествие
relieve of office - распускать
Синонимы к relieve: comfort, spell, free, soothe, soften, substitute, take over for, force to resign, assuage, help
Антонимы к relieve: exacerbate, worsen, hurt, discourage, upset, worry, trouble, burden, pain, harm
Значение relieve: To ease feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. [from 14th c.].
stresses occur - напряжения возникают
the committee stresses the need - Комитет подчеркивает необходимость
stresses the urgent need for - подчеркивает настоятельную необходимость
stresses the need to enhance - подчеркивает необходимость усиления
also stresses the need - также подчеркивает необходимость
the committee also stresses - Комитет также подчеркивает
stresses that all - подчеркивает, что все
it also stresses - он также подчеркивает
stresses related to - стрессы, связанные с
apply tangential stresses - вызывать тангенциальные напряжения
Синонимы к stresses: strain, pressure, worry, anxiety, trouble, difficulty, hassle, emphasis, importance, weight
Антонимы к stresses: de-emphases
Значение stresses: plural of stress.
Various heat treatments may be applied to relieve stresses from the initial cooling and to add hardness—in the case of steel or iron, by quenching in water or oil. |
Различные термические обработки могут применяться для снятия напряжений от первоначального охлаждения и для придания твердости—в случае стали или железа, путем закалки в воде или масле. |
These enzymes are also needed to relieve the twisting stresses introduced into DNA strands during processes such as transcription and DNA replication. |
Эти ферменты также необходимы для снятия напряжения скручивания, вносимого в нити ДНК во время таких процессов, как транскрипция и репликация ДНК. |
Annealing is the process of heating the steel to a sufficiently high temperature to relieve local internal stresses. |
Отжиг - это процесс нагрева стали до достаточно высокой температуры для снятия локальных внутренних напряжений. |
These steels are usually tempered after normalizing, to increase the toughness and relieve internal stresses. |
Эти стали обычно закаляют после нормализации, чтобы увеличить вязкость и снять внутренние напряжения. |
The problem was solved by annealing the brass cases after forming so as to relieve the residual stresses. |
Задача была решена путем отжига латунных корпусов после формовки с целью снятия остаточных напряжений. |
Low tempering temperatures may only relieve the internal stresses, decreasing brittleness while maintaining a majority of the hardness. |
Низкие температуры отпуска могут только ослабить внутренние напряжения, уменьшая хрупкость при сохранении большей части твердости. |
To relieve the pain, females soak themselves in water when they come out of the burrows by dipping their abdomens into puddles. |
Неспособность инициировать и выполнять целенаправленную деятельность может иметь много последствий для человека с аволицией. |
The Committee stresses the importance of the involvement and participation of top management of the missions in the exercise of objective-setting. |
Комитет подчеркивает важность привлечения к постановке задач и участию в этом процессе высшего руководящего звена миссий. |
This was to relieve the nursing shortage still considered to be a crisis despite the economic problems in the country. |
Это было сделано для того, чтобы облегчить нехватку медсестер, которая все еще считалась кризисом, несмотря на экономические проблемы в стране. |
You don't lose control, just all of your stresses. |
Ты не теряешь крышу, это все твои нервы. |
The benefit comes at the expense of higher tensile stresses deeper in the part. |
Преимущество достигается за счет более высоких растягивающих напряжений в глубине детали. |
Many techniques cope with the stresses life brings. |
Многие техники справляются со стрессами, которые приносит жизнь. |
So closely packed that it can withstand structural stresses of several tons per square inch. |
Целлюлоза спрессована так плотно, что способна выдержать структурные нагрузки в несколько тонн на дюйм. |
The construction of two new housing blocks, with a total of 288 beds, had helped to relieve overcrowding. |
Строительство двух новых блоков, насчитывающих в целом 288 мест, должно помочь отчасти решить проблему переполненности тюрьмы. |
The report of the High Representative very candidly stresses that the wounds of the past will take a long time to heal. |
В докладе Высокого представителя весьма откровенно подчеркивается, что раны прошлого заживать будут еще долго. |
And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company. |
И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании. |
И тебе нужен кто-то, кто смог бы снять напряжение. |
|
Mrs. Germaine was the first to relieve us from our own intolerable silence. |
Избавила нас от неприятного молчания мистрис Джермень. |
So the only way to relieve the pressure is to sew this up as soon as possible. |
И единственный способ ослабить давление, как можно скорее все решить. |
You see how much good talk does down here. Still, I'll go if it will relieve your feelings any. |
Особой пользы я в таких разговорах не вижу Но раз ты просишь, я, конечно, съезжу. |
Why don't you come up here and relieve your lover of her stench? |
Так иди сюда и избавь возлюбленную от вони. |
It can even, like, relieve some of the cramps. |
Даже может унять судороги и спазмы. |
Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение. |
|
Я открывал багажник и справлял нужду. |
|
Above that temperature, shrinkage occurs due to water loss; however, the aggregate continues expanding, which causes internal stresses. |
Выше этой температуры происходит усадка из-за потери воды; однако агрегат продолжает расширяться, что вызывает внутренние напряжения. |
This leaves the material with residual stresses that are at most as high as the yield strength of the material in its heated state. |
Это оставляет материал с остаточными напряжениями, которые не превышают предел текучести материала в его нагретом состоянии. |
They relieve congestion by constricting the blood vessels in the nasal cavity, thus resulting in relieved symptoms. |
Они снимают застойные явления, сужая кровеносные сосуды в полости носа, что приводит к облегчению симптомов. |
Anticonvulsant drugs like gabapentin block the active reuptake of norepinephrine and serotonin and have properties that relieve neuropathic pain. |
Противосудорожные препараты, такие как габапентин, блокируют активный обратный захват норадреналина и серотонина и обладают свойствами, облегчающими невропатическую боль. |
Treatment is usually prescribed by a physician to relieve all manifestations of chronic venous disease and prevent venous troubles. |
Лечение обычно назначается врачом для облегчения всех проявлений хронического венозного заболевания и предотвращения венозных осложнений. |
Gripe water is a non-prescription product sold in many countries around the world to relieve colic and other gastrointestinal ailments and discomforts of infants. |
Gripe water-это безрецептурный продукт, продаваемый во многих странах мира для облегчения колик и других желудочно-кишечных заболеваний и дискомфортов у младенцев. |
Angular momentums ρ×Q×r×cu at inlet and outlet, an external torque M and friction moments due to shear stresses Mτ are acting on an impeller or a diffuser. |
На крыльчатку или диффузор действуют угловые моменты ρ×Q×r×cu на входе и выходе, внешний момент M и моменты трения, обусловленные касательными напряжениями Mt. |
The Boston brace is a plastic exterior that can be made with a small amount of lordosis to minimize stresses on discs that have experienced herniated discs. |
Бостонский бандаж-это пластиковая оболочка, которая может быть сделана с небольшим количеством лордоза, чтобы минимизировать нагрузку на диски, которые испытали грыжу дисков. |
In contrast the Soviet system stresses preparedness, initiative, and obedience. |
Напротив, советская система подчеркивает готовность, инициативу и послушание. |
Cyanobacteria are challenged by environmental stresses and internally generated reactive oxygen species that cause DNA damage. |
Цианобактерии подвергаются воздействию стрессов окружающей среды и внутренних активных форм кислорода, которые вызывают повреждение ДНК. |
Psyllium is mainly used as a dietary fiber to relieve symptoms of both constipation and mild diarrhea, and occasionally as a food thickener. |
Подорожник в основном используется в качестве пищевого волокна для облегчения симптомов запора и легкой диареи, а иногда и в качестве пищевого загустителя. |
During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses. |
В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы. |
Hertzian contact stress refers to the localized stresses that develop as two curved surfaces come in contact and deform slightly under the imposed loads. |
Под контактным напряжением Герца понимаются локализованные напряжения, возникающие при соприкосновении двух криволинейных поверхностей и незначительно деформирующиеся под действием приложенных нагрузок. |
Foucault stresses the exactitude with which torture is carried out, and describes an extensive legal framework in which it operates to achieve specific purposes. |
Фуко подчеркивает точность, с которой пытки применяются, и описывает обширную правовую базу, в которой они применяются для достижения конкретных целей. |
A small percentage of people may require surgery to relieve the pressure. |
Небольшой процент людей может потребовать хирургического вмешательства для снятия давления. |
To relieve the itching sensation, one may need to apply warm compresses and use topical corticosteroid creams. |
Для облегчения зуда, возможно, потребуется наложить теплые компрессы и использовать местные кортикостероидные кремы. |
In continuum mechanics, stress relaxation is the gradual disappearance of stresses from a viscoelastic medium after it has been deformed. |
В механике сплошных сред релаксация напряжений - это постепенное исчезновение напряжений из вязкоупругой среды после ее деформации. |
The second line, which opened in April 2013, is meant to relieve the congestion along the Duarte-Kennedy-Centenario Corridor in the city from west to east. |
Вторая линия, которая открылась в апреле 2013 года, призвана разгрузить заторы вдоль коридора Дуарте-Кеннеди-Сентенарио в городе с запада на восток. |
Supposed to relieve menstrual and menopausal pains, the compound was mass-marketed in the United States from 1876 onwards. |
Предполагалось, что для облегчения менструальных и менопаузальных болей это соединение массово продавалось в Соединенных Штатах с 1876 года. |
After the prototype trials, problems with flutter were encountered, a fatal flaw for an airframe subject to the stresses of dive bombing. |
После испытаний прототипа возникли проблемы с флаттером, фатальным недостатком для планера, подверженного нагрузкам пикирующей бомбардировки. |
This page needs some math to predict the stresses on a spinning cylinder. |
Эта страница нуждается в некоторой математике, чтобы предсказать напряжения на вращающемся цилиндре. |
It flows under low stresses but breaks under higher stresses and pressures. |
Она течет при низких напряжениях, но разрушается при более высоких напряжениях и давлениях. |
As such, the viscous stresses must depend on spatial gradients of the flow velocity. |
Таким образом, вязкие напряжения должны зависеть от пространственных градиентов скорости потока. |
He also uses a cannabis-based drug to relieve the symptoms of his arthritis. |
Предполагаемые места приземления были идентифицированы полицией и лесниками как кроличьи норы. |
FEM allows detailed visualization of where structures bend or twist, and indicates the distribution of stresses and displacements. |
FEM позволяет детализировать визуализацию того, где структуры изгибаются или скручиваются, и указывает на распределение напряжений и перемещений. |
This durable and expensive material also stresses the prestige of the building. |
Этот прочный и дорогой материал также подчеркивает престижность здания. |
When people are doing boring tasks, daydreaming allows their thoughts to detach from current external tasks to relieve boredom. |
Когда люди выполняют скучные задачи, грезы наяву позволяют их мыслям отделиться от текущих внешних задач, чтобы облегчить скуку. |
Certain pressure relief valves for chemical use are not designed to relieve the pressure when in contact with liquids. |
Некоторые предохранительные клапаны для химического применения не предназначены для сброса давления при контакте с жидкостями. |
Different cross sections may have different cooling rates which can cause excessive stresses in the material and result in breakage. |
Различные поперечные сечения могут иметь различную скорость охлаждения, что может вызвать чрезмерные напряжения в материале и привести к поломке. |
Adolf approached from the imperial city of Worms, in order to relieve Alzey Castle. |
Адольф подошел из Имперского города Вормс, чтобы освободить замок Альзей. |
In order to attract the enemy to his front, and so relieve the burden of this army, he had adopted offense as the best means of defense. |
Чтобы привлечь врага на свой фронт и таким образом облегчить бремя этой армии, он принял наступление как лучшее средство обороны. |
Upon certain cues or stresses, P. aeruginosa revert the biofilm program and detach. |
После определенных сигналов или напряжений, клеток P. aeruginosa отменить программу биопленки и отсоединить. |
Warm saltwater gargles, soft foods, and extra fluids may also help relieve symptoms. |
Теплые полоскания с соленой водой, мягкая пища и дополнительные жидкости также могут помочь облегчить симптомы. |
However, he stresses that the division is purely conceptual and that the two often overlap in reality. |
Однако он подчеркивает, что это разделение носит чисто концептуальный характер и что в действительности они часто пересекаются. |
The RCP is atheist and stresses the scientific method. |
РКП атеистична и делает упор на научный метод. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relieve stresses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relieve stresses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relieve, stresses , а также произношение и транскрипцию к «relieve stresses». Также, к фразе «relieve stresses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.