Remote control output - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remote control output - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выход дистанционного управления
Translate

- remote [adjective]

adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой

noun: запасная лошадь

  • remote check-in - удаленная регистрация

  • proactive remote diagnostics - упреждающая удаленная диагностика

  • remote call - удаленный вызов

  • remote peer - удаленный узел

  • remote cut-off - дистанционное отключение

  • remote monitor - удаленный монитор

  • remote locking - дистанционная блокировка замков

  • in rural or remote areas - в сельских и отдаленных районах

  • remote control function - Функция дистанционного управления

  • a remote risk - отдаленный риск

  • Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond

    Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure

    Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

- output [noun]

adjective: выходной

noun: выход, мощность, выпуск, выходной сигнал, результат, продукция, производительность, добыча, выходные данные, выработка

verb: выпускать

  • output reliability - надежность вывода

  • reliability of output - Надежность продукции

  • output latency - выход задержки

  • maximum energy output - Максимальная выходная энергия

  • alternator output terminals - Выходные клеммы генератора

  • total manufacturing output - Общий объем производства

  • source output - выход источника

  • value of agricultural output - стоимость сельскохозяйственной продукции

  • output power level - Уровень выходной мощности

  • one output - один выход

  • Синонимы к output: gross domestic product, amount/quantity produced, writings, works, yield, production, outturn, turnout, end product

    Антонимы к output: input, input signal, access, entry, initial, original, working, weekday, entering

    Значение output: the amount of something produced by a person, machine, or industry.



So he took me in there, and he was struggling with this remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он повел меня туда, он боролся с этим пультом дистанционного управления.

Lately, these IEDs are not only used while buried under a road and waiting for a passing car or a platoon of soldiers to explode by remote control signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время террористы не только закладывают эти самодельные взрывные устройства на дорогах в ожидании проезжающей машины или отряда солдат, чтобы привести их в действие при помощи сигнала с пульта дистанционного контроля.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает.

Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите, вы передаете информацию на расстоянии, телеметрически, что не так уж отличается от пульта дистанционного управления для вашего телевизора.

Some sort of remote control, I suppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своего рода дистанционное управление, я предполагаю.

The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона.

I found the receiver to that remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл приёмник для того пульта.

But when I go to the freezer looking for a Popsicle- or the remote control because Lily and I are having a fight and she's hidden it there- you know what I find?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда я лезу в холодильник за фруктовым мороженным, или за пультом управления, потому что иногда после нашей ссоры, Лили прячет его туда, знаешь что я нахожу?

If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center.

The bomb squad confirms that the device was activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывотехники подтверждают, что устройство было активировано дистанционно.

The Xbox One Media Remote lets you control your Xbox One console and, through Xbox One OneGuide, your cable or satellite set-top box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт дистанционного управления Xbox One позволяет управлять консолью Xbox One и телеприставкой для кабельного или спутникового телевидения (через Xbox One OneGuide).

When you step on it, either by remote control or with the pressure of your foot, it will fire you, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления.

This thing is like a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука работает как пульт от телевизора.

Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код.

It's to a circuit board for a remote control airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плата от управляемого самолетика.

He's got himself a little remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть дистанционный пульт.

You can't take the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт брать нельзя.

I touched the remote control clipped to my visor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку.

Wait, wait, wait, a remote control fireplace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин?

In a remote-control car I got for shoveling snow for Mrs. Hess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В машине на радиоуправлении, которую мне дала миссис Хесс за то, что я убирал снег у её дома.

We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли спрятанные в стенах динамики, пакеты с кровью в трубах, провода в двери и шкафу. Все подведено к удалённому пульту.

It jams the frequencies the Goa'uld use for communication and remote control of devices like ring transporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно создает помехи на частоте... которую Гоаулды используют для коммуникации и устройств дистанционного управления... как кольцевые транспортеры.

Oh, there's a remote control so that you can just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дистанционный пульт. ...так что можно только...

Here' s the remote control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ваш пульт управления.

The term frozen conflicts is deceiving; it erroneously suggests that a conflict could be put on hold as one could press the pause button of a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин «замороженный конфликт» обманчив. Он ошибочно предполагает, что конфликт можно остановить, нажав кнопку паузы на пульте дистанционного управления.

At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно.

There's a remote control for the nanny cam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть пульт от камеры.

Like it or not, in this day of remote control and five zillion channels... ... onefunctionof theanchorwoman is to be beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это или нет, но в наш век дистанционного управления и огромного количества каналов... функция ведущей в том, что она должна быть физически привлекательной.

Tracy knew nothing about chess, but there was an arrogance about both men that she found distasteful. She pressed the remote-control button that turned off the television set and went to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси ничего не знала о шахматах, но оба мужчины выглядели настолько высокомерно, что ей стало противно. Она выключила телевизор и улеглась спать.

And this I'm particularly proud of... the remote control for your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этим я особенно горжусь- - это прибор управления машиной на расстоянии.

They found our remote control cars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли наши радиоуправляемые машинки!

We must somehow override the remote control and take local dominion of the navigation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны каким-либо образом перезаписать панель управления и захватить отсюда контроль над навигационной системой.

So that remote control that was compacted into our dead body belonged to a consumer drone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, та антенна от пульта, что была впрессована в наше мёртвое тело, была от гражданского дрона.

Angie's fixing my remote control, Giving it a little extra power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энджи модифицирует мой пульт дистанционного управления, придает ему дополнительные возможности.

It's called a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть же пульт...

That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе.

Remove the batteries from the remote control, press each button two times, and then replace the batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлеките батареи из пульта дистанционного управления, нажмите каждую кнопку два раза, затем замените батареи.

The Xbox One Media Remote design makes it easy to control your Blu-ray movies, streaming video, apps, TV power, and volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт дистанционного управления Xbox One предназначен для управления воспроизведением фильмов с дисков Blu-ray, потокового видео, приложениями, питанием и громкостью телевизора.

She's already reprogrammed the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже перепрограммировала дистанционку.

Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие.

Cyclotron, remote-control mechanisms, all of them functioning perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклотрон, устройства дистанционного управления, все они работают превосходно.

Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления.

The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба сработала от зажигания, не дистанционно.

Why don't you tell her about the remote control thing you got?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не рассказать ей про твою фишку с пультом управления?

An explosive charge is laid and activated by remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заложен взрывной заряд с удаленным управлением.

'Cause I've got a remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь у меня есть дистанционное управление.

I mean, how was you to know the remote control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления?

LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.

Where's the remote control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где пульт от телика?

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

Brother, my remote control got stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пульт управления украли.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

I grew up in a remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в отдалённом регионе.

These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах.

By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote control output». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote control output» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, control, output , а также произношение и транскрипцию к «remote control output». Также, к фразе «remote control output» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information