Remote network access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remote network access - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удаленный доступ к сети
Translate

- remote [adjective]

adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой

noun: запасная лошадь

  • remote sip entity - удаленный объект SIP

  • park heating with remote control - парк отопление с дистанционным управлением

  • batteries in the remote control - батарейки в пульте дистанционного управления

  • so remote - так далеко

  • remote execution - удаленное выполнение

  • remote node - удаленный узел

  • remote cousin - удаленного кузен

  • remote filling - дистанционное заполнение

  • remote control system - система дистанционного управления

  • this remote control - этот пульт дистанционного управления

  • Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond

    Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure

    Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.

- network [noun]

noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник

verb: создавать сеть, передавать по радиосети

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ



In the resulting Remote Address Settings dialog, enter an IP address or IP address range that identifies the network hosts that are allowed use this connector, and then click Save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В появившемся диалоговом окне Параметры удаленного адреса введите IP-адрес или диапазон IP-адресов, указанных для узлов сети, которым разрешено использовать этот соединитель, и нажмите кнопку Сохранить.

They are also known for the remote-network-control programs they offer for download.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также известны программами удаленного сетевого управления, которые они предлагают для загрузки.

Essentially most Irish villages, no matter how remote, would participate in this grand steam-vehicle network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, большинство ирландских деревень, какими бы отдаленными они ни были, будут участвовать в этой грандиозной паровозной сети.

In networking, it does not allow management of remote network components independently of the current status of other network components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети он не позволяет управлять удаленными сетевыми компонентами независимо от текущего состояния других сетевых компонентов.

The LIN bus is an inexpensive serial communications protocol, which effectively supports remote application within a car's network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шина LIN-это недорогой протокол последовательной связи, который эффективно поддерживает удаленное приложение в сети автомобиля.

This server can be a computer on the local network, an access point / router with integrated authentication server, or a remote server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сервер может быть компьютером в локальной сети, точкой доступа / маршрутизатором со встроенным сервером аутентификации или удаленным сервером.

A remote management card usually has at least a partially independent power supply and can switch the main machine on and off through the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта удаленного управления обычно имеет по крайней мере частично независимый источник питания и может включать и выключать основную машину через сеть.

The urgent pointer only alters the processing on the remote host and doesn't expedite any processing on the network itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочный указатель только изменяет обработку на удаленном узле и не ускоряет никакой обработки в самой сети.

This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования.

An important difference between remote procedure calls and local calls is that remote calls can fail because of unpredictable network problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное различие между удаленными вызовами процедур и локальными вызовами заключается в том, что удаленные вызовы могут завершиться неудачей из-за непредсказуемых сетевых проблем.

The Network menu allows online shopping through the PlayStation Store and connectivity to PlayStation Portable via Remote Play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевое меню позволяет совершать покупки в интернете через PlayStation Store и подключаться к PlayStation Portable через Remote Play.

The idea of treating network operations as remote procedure calls goes back at least to the 1970s in early ARPANET documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея рассматривать сетевые операции как удаленные вызовы процедур восходит, по крайней мере, к 1970-м годам в ранних документах ARPANET.

One solution is to make a local copy of the data which is then physically relocated to the remote location and topped up with daily incremental backups over a network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из решений является создание локальной копии данных, которая затем физически перемещается в удаленное место и пополняется ежедневными инкрементными резервными копиями по сети.

Out-of-process and remote objects use marshalling to serialize method calls and return values over process or network boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внепроцессные и удаленные объекты используют маршалинг для сериализации вызовов методов и возвращаемых значений по границам процесса или сети.

Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения.

COM libraries use the registry to locate either the correct local libraries for each COM object or the network location for a remote service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотеки COM используют реестр для поиска правильных локальных библиотек для каждого объекта COM или сетевого расположения удаленной службы.

The DSLAM traffic is switched to a Broadband Remote Access Server where the end-user traffic is then routed across the ISP network to the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трафик DSLAM переключается на сервер широкополосного удаленного доступа, где трафик конечного пользователя затем направляется через сеть ISP в интернет.

Such mobile phones can be used in remote areas out of reach of wired networks or where construction of a cellular network is uneconomic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мобильные телефоны могут использоваться в отдаленных районах, недоступных для проводных сетей, или там, где строительство сотовой сети экономически нецелесообразно.

Network traffic between an X server and remote X clients is not encrypted by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевой трафик между X-сервером и удаленными X-клиентами по умолчанию не шифруется.

It was now possible to estimate one's distance from remote locations with this network over the surface of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь с помощью этой сети на поверхности Земли можно было оценить расстояние до удаленных объектов.

Remote access to Hyper-V Server requires CLI configuration of network interfaces and Windows Firewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаленный доступ к серверу Hyper-V требует настройки CLI сетевых интерфейсов и брандмауэра Windows.

The cameras can be installed in many remote locations and the video data is transmitted through government-only wireless network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ген должен быть нанесен на карту путем сравнения наследования фенотипа с известными генетическими маркерами.

A user or host could call a host on a foreign network by including the DNIC of the remote network as part of the destination address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь или хост может вызвать хост в внешней сети, включив DNIC удаленной сети в качестве части адреса назначения.

Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы.

Hutch felt the glow people always do when friends show up in remote places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатч ощутила волнение, которое испытывают люди, когда в дальних краях вдруг объявляются друзья.

Remote buffer overflow vulnerabilites have been found in Courier-IMAP and Courier MTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уязвимость в виде удаленное переполнение буфера была найдена в Courier-IMAP and Courier MTA.

The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета.

Then we will see if the artificial neural network is able to take over your cognitive functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы узнаем, заработает ли искусственная нервная сеть способная перенять твои когнитивные функции.

We'd have no decent network in the military high tech at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию.

that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной.

Humason prepared the sensitive photographic emulsions sheathed in their metal holders to capture with the giant telescope the faint light from remote galaxies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюмасон готовил чувствительные фотографические эмульсии, хранящиеся в металлических контейнерах, чтобы с помощью огромного телескопа уловить слабый свет далеких галактик.

South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы.

Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети.

They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю.

If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента.

Brother, my remote control got stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пульт управления украли.

She's already reprogrammed the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже перепрограммировала дистанционку.

The guy used voice-over-Internet instead of normal cell service, but he made a call in a bad signal area that got routed through a wireless network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал голосовой Интернет вместо обычного звонка, но он позвонил из зоны плохого приема, и сигнал прошел через беспроводную сеть.

Is it attached to a remote device?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прикреплен к дистанционному устройству?

Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but there is more to a person than status updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, академия работает на закрытой сети, но тут есть больше о человеке, чем может сказать о нём его статус.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

I hope one remote cause of its firing may have been my consciousness that if I had known his errand, I should have given him more encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если мое смущение хотя бы отчасти вызвано было мыслью, что, знай я, с чем приехал ко мне Джо, я принял бы его более радушно!

And that's what brought us to Nepal, headed to one of the most remote regions in the Himalayas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это привело нас в Непал, к самому отдаленному региону в Гималаях.

She always goes for what is most remote from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он она всегда тянется к тому, что дальше от неё.

Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote... erasing it from history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо если он положит Тысячелетнего Сокола обратно, то я разобью этого тренировочного дроида. Сотру со страниц истории.

Are those social-network sites?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те социальные сети?

I grew up in a remote area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в отдалённом регионе.

Both of you will stay in CASTLE and monitor by remote feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба останетесь в ЗАМКЕ и будете мониторить по каналу связи.

It's just a remote car starter, nothing complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь радиоуправляемый стартер, ничего сложного.

Although some serpentine minerals have been detected on Mars, no widespread outcroppings are evident from remote sensing data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на Марсе были обнаружены некоторые серпентиновые минералы, данные дистанционного зондирования не свидетельствуют о широком распространении их обнажения.

As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру.

Air ambulances quickly established their usefulness in remote locations, but their role in developed areas developed more slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушные санитарные машины быстро установили свою полезность в отдаленных районах, но их роль в развитых районах развивалась медленнее.

Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах.

These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах.

By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной.

They can be used in pairs, with one at either end of a transmission link, or singularly at one end with a loopback at the remote end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно использовать в парах, с одним на любом конце линии передачи, или единично на одном конце с петлей на удаленном конце.

Initially, all of them were in remote areas outside the traditional entertainment districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально все они находились в отдаленных районах за пределами традиционных развлекательных районов.

The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута.

I would suggest that the prospects of America and France ceasing to have a President, and UK a queen or king are similarly remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предположил, что перспективы того, что Америка и Франция перестанут иметь президента, а Великобритания-королеву или короля, столь же далеки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote network access». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote network access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, network, access , а также произношение и транскрипцию к «remote network access». Также, к фразе «remote network access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information