Remote network access - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой
noun: запасная лошадь
remote sip entity - удаленный объект SIP
park heating with remote control - парк отопление с дистанционным управлением
batteries in the remote control - батарейки в пульте дистанционного управления
so remote - так далеко
remote execution - удаленное выполнение
remote node - удаленный узел
remote cousin - удаленного кузен
remote filling - дистанционное заполнение
remote control system - система дистанционного управления
this remote control - этот пульт дистанционного управления
Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond
Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure
Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.
noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник
verb: создавать сеть, передавать по радиосети
advanced network architecture - расширенная сетевая архитектура
change network element id script - скрипт изменения идентификатора сетевого элемента
network of distributors - дистрибьюторская сеть
sales network which covers - сеть продаж, которая охватывает
network storage device - сетевое запоминающее устройство
entering the network - входе в сеть
managed network - управляемая сеть
acquisition network - сеть сбора
network terminal - сетевой терминал
network operator - оператор сети
Синонимы к network: reticulation, mesh, net, matrix, plexus, crisscross, grid, reticulum, lattice, web
Антонимы к network: avoid, detach, answer, dispose, dodge, relegate, animosity, be quiet, be silent, clarification
Значение network: an arrangement of intersecting horizontal and vertical lines.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
wifi access - Wi-Fi
adsl access - доступ ADSL
shared access - совместный доступ
access to encryption keys - доступ к ключу шифрования
mobile internet access - мобильный доступ в Интернет
remote console access - удаленный доступ к консоли
has write access to - имеет доступ к записи
access to them from territories where their contents - доступ к ним с территорий, где их содержание
access control firewall - контроль доступа брандмауэра
computer access - доступ к компьютеру
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
In the resulting Remote Address Settings dialog, enter an IP address or IP address range that identifies the network hosts that are allowed use this connector, and then click Save. |
В появившемся диалоговом окне Параметры удаленного адреса введите IP-адрес или диапазон IP-адресов, указанных для узлов сети, которым разрешено использовать этот соединитель, и нажмите кнопку Сохранить. |
They are also known for the remote-network-control programs they offer for download. |
Они также известны программами удаленного сетевого управления, которые они предлагают для загрузки. |
Essentially most Irish villages, no matter how remote, would participate in this grand steam-vehicle network. |
По существу, большинство ирландских деревень, какими бы отдаленными они ни были, будут участвовать в этой грандиозной паровозной сети. |
In networking, it does not allow management of remote network components independently of the current status of other network components. |
В сети он не позволяет управлять удаленными сетевыми компонентами независимо от текущего состояния других сетевых компонентов. |
The LIN bus is an inexpensive serial communications protocol, which effectively supports remote application within a car's network. |
Шина LIN-это недорогой протокол последовательной связи, который эффективно поддерживает удаленное приложение в сети автомобиля. |
This server can be a computer on the local network, an access point / router with integrated authentication server, or a remote server. |
Этот сервер может быть компьютером в локальной сети, точкой доступа / маршрутизатором со встроенным сервером аутентификации или удаленным сервером. |
A remote management card usually has at least a partially independent power supply and can switch the main machine on and off through the network. |
Карта удаленного управления обычно имеет по крайней мере частично независимый источник питания и может включать и выключать основную машину через сеть. |
The urgent pointer only alters the processing on the remote host and doesn't expedite any processing on the network itself. |
Срочный указатель только изменяет обработку на удаленном узле и не ускоряет никакой обработки в самой сети. |
This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes. |
Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования. |
An important difference between remote procedure calls and local calls is that remote calls can fail because of unpredictable network problems. |
Важное различие между удаленными вызовами процедур и локальными вызовами заключается в том, что удаленные вызовы могут завершиться неудачей из-за непредсказуемых сетевых проблем. |
The Network menu allows online shopping through the PlayStation Store and connectivity to PlayStation Portable via Remote Play. |
Сетевое меню позволяет совершать покупки в интернете через PlayStation Store и подключаться к PlayStation Portable через Remote Play. |
The idea of treating network operations as remote procedure calls goes back at least to the 1970s in early ARPANET documents. |
Идея рассматривать сетевые операции как удаленные вызовы процедур восходит, по крайней мере, к 1970-м годам в ранних документах ARPANET. |
One solution is to make a local copy of the data which is then physically relocated to the remote location and topped up with daily incremental backups over a network. |
Одним из решений является создание локальной копии данных, которая затем физически перемещается в удаленное место и пополняется ежедневными инкрементными резервными копиями по сети. |
Out-of-process and remote objects use marshalling to serialize method calls and return values over process or network boundaries. |
Внепроцессные и удаленные объекты используют маршалинг для сериализации вызовов методов и возвращаемых значений по границам процесса или сети. |
Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity. |
Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения. |
COM libraries use the registry to locate either the correct local libraries for each COM object or the network location for a remote service. |
Библиотеки COM используют реестр для поиска правильных локальных библиотек для каждого объекта COM или сетевого расположения удаленной службы. |
The DSLAM traffic is switched to a Broadband Remote Access Server where the end-user traffic is then routed across the ISP network to the Internet. |
Трафик DSLAM переключается на сервер широкополосного удаленного доступа, где трафик конечного пользователя затем направляется через сеть ISP в интернет. |
Such mobile phones can be used in remote areas out of reach of wired networks or where construction of a cellular network is uneconomic. |
Такие мобильные телефоны могут использоваться в отдаленных районах, недоступных для проводных сетей, или там, где строительство сотовой сети экономически нецелесообразно. |
Network traffic between an X server and remote X clients is not encrypted by default. |
Сетевой трафик между X-сервером и удаленными X-клиентами по умолчанию не шифруется. |
It was now possible to estimate one's distance from remote locations with this network over the surface of the Earth. |
Теперь с помощью этой сети на поверхности Земли можно было оценить расстояние до удаленных объектов. |
Remote access to Hyper-V Server requires CLI configuration of network interfaces and Windows Firewall. |
Удаленный доступ к серверу Hyper-V требует настройки CLI сетевых интерфейсов и брандмауэра Windows. |
The cameras can be installed in many remote locations and the video data is transmitted through government-only wireless network. |
Затем ген должен быть нанесен на карту путем сравнения наследования фенотипа с известными генетическими маркерами. |
A user or host could call a host on a foreign network by including the DNIC of the remote network as part of the destination address. |
Пользователь или хост может вызвать хост в внешней сети, включив DNIC удаленной сети в качестве части адреса назначения. |
Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response. |
Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы. |
Hutch felt the glow people always do when friends show up in remote places. |
Хатч ощутила волнение, которое испытывают люди, когда в дальних краях вдруг объявляются друзья. |
Remote buffer overflow vulnerabilites have been found in Courier-IMAP and Courier MTA. |
Уязвимость в виде удаленное переполнение буфера была найдена в Courier-IMAP and Courier MTA. |
The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet. |
Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета. |
Then we will see if the artificial neural network is able to take over your cognitive functions. |
Тогда мы узнаем, заработает ли искусственная нервная сеть способная перенять твои когнитивные функции. |
We'd have no decent network in the military high tech at all. |
Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию. |
that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness. |
что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной. |
Humason prepared the sensitive photographic emulsions sheathed in their metal holders to capture with the giant telescope the faint light from remote galaxies. |
Хьюмасон готовил чувствительные фотографические эмульсии, хранящиеся в металлических контейнерах, чтобы с помощью огромного телескопа уловить слабый свет далеких галактик. |
South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet. |
Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы. |
Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network. |
Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети. |
They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell. |
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю. |
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
Мой пульт управления украли. |
|
She's already reprogrammed the remote control. |
Она уже перепрограммировала дистанционку. |
The guy used voice-over-Internet instead of normal cell service, but he made a call in a bad signal area that got routed through a wireless network. |
Он использовал голосовой Интернет вместо обычного звонка, но он позвонил из зоны плохого приема, и сигнал прошел через беспроводную сеть. |
Он прикреплен к дистанционному устройству? |
|
Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but there is more to a person than status updates. |
Ага, академия работает на закрытой сети, но тут есть больше о человеке, чем может сказать о нём его статус. |
'I'm remote, I'm in the cloud. |
Я общаюсь дистанционно, из облака. |
I hope one remote cause of its firing may have been my consciousness that if I had known his errand, I should have given him more encouragement. |
Хорошо, если мое смущение хотя бы отчасти вызвано было мыслью, что, знай я, с чем приехал ко мне Джо, я принял бы его более радушно! |
And that's what brought us to Nepal, headed to one of the most remote regions in the Himalayas. |
И это привело нас в Непал, к самому отдаленному региону в Гималаях. |
She always goes for what is most remote from her. |
Он она всегда тянется к тому, что дальше от неё. |
Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote... erasing it from history. |
Ибо если он положит Тысячелетнего Сокола обратно, то я разобью этого тренировочного дроида. Сотру со страниц истории. |
Это те социальные сети? |
|
I grew up in a remote area. |
Я вырос в отдалённом регионе. |
Both of you will stay in CASTLE and monitor by remote feed. |
Вы оба останетесь в ЗАМКЕ и будете мониторить по каналу связи. |
It's just a remote car starter, nothing complicated. |
Всего лишь радиоуправляемый стартер, ничего сложного. |
Although some serpentine minerals have been detected on Mars, no widespread outcroppings are evident from remote sensing data. |
Хотя на Марсе были обнаружены некоторые серпентиновые минералы, данные дистанционного зондирования не свидетельствуют о широком распространении их обнажения. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
Air ambulances quickly established their usefulness in remote locations, but their role in developed areas developed more slowly. |
Воздушные санитарные машины быстро установили свою полезность в отдаленных районах, но их роль в развитых районах развивалась медленнее. |
Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas. |
Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах. |
These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas. |
Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах. |
By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote. |
К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной. |
They can be used in pairs, with one at either end of a transmission link, or singularly at one end with a loopback at the remote end. |
Их можно использовать в парах, с одним на любом конце линии передачи, или единично на одном конце с петлей на удаленном конце. |
Initially, all of them were in remote areas outside the traditional entertainment districts. |
Первоначально все они находились в отдаленных районах за пределами традиционных развлекательных районов. |
The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut. |
Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута. |
I would suggest that the prospects of America and France ceasing to have a President, and UK a queen or king are similarly remote. |
Я бы предположил, что перспективы того, что Америка и Франция перестанут иметь президента, а Великобритания-королеву или короля, столь же далеки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote network access».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote network access» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, network, access , а также произношение и транскрипцию к «remote network access». Также, к фразе «remote network access» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.