Occupations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Occupations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
профессий
Translate
амер.|ˌɑːkjəˈpeɪʃənz| американское произношение слова
брит. |ˌɒkjʊˈpeɪʃənz| британское произношение слова

  • occupation [ɔkjʊˈpeɪʃn] сущ
    1. оккупацияж, захватм, завоеваниеср
      (invasion, seizure, conquest)
      • military occupation – военная оккупация
      • illegal occupation – незаконный захват
    2. занятиеср
      • main occupation – основное занятие
    3. работаж, занятостьж
      (job, employment)
      • occupation level – уровень занятости
    4. профессияж, специальностьж, профессиональная деятельность
      (profession, professional activity)
      • primary occupation – основная профессия
    5. род занятий, деятельностьж, род деятельности
      (activity, kind of activity)
    6. делоср
      (affair)
    7. завладениеср
      (possession)
    8. должностьж
      (position)
    9. заселениеср
      (settlement)
    10. ремеслоср
      (craft)

  • occupation сущ
    • profession · trade · vocation · line of work
    • employment · job · work · occupancy · class · study · pursuit · exercise

post, career, position, situation, employment, vocation, profession, trade, field, business, job, calling, line of work, work, métier, craft, interest, hobby, divertissement, amusement, activity, entertainment, diversion, pastime, pursuit, recreation, tenancy, lease, living in, habitation, residency, occupancy, dwelling, tenure, residence, possession, inhabitation, seizure, appropriation, overrunning, control, rule, invasion, colonization, subjection, subjugation, capture, suzerainty, conquest, takeover, annexation, line, military control

pastimes, funs, hobbies, entertainments

Occupations The principal activity in your life that you do to earn money.



In 1972, about 24 percent of American jobs were in professional-managerial class occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году около 24% американских рабочих мест приходилось на профессию профессионально-управленческого класса.

Under the regency of the Bavarian electors, Munich was an important centre of baroque life, but also had to suffer under Habsburg occupations in 1704 and 1742.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При регентстве Баварских курфюрстов Мюнхен был важным центром барочной жизни, но также пострадал от оккупации Габсбургами в 1704 и 1742 годах.

Overall those employed in office administrative and support, service and sales occupations constituted 38.6% of the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом лица, занятые на административных и вспомогательных должностях, в сфере обслуживания и продаж, составляли 38,6% рабочей силы.

The trades' unions did what they could to handicap women even in these occupations, for example refusing to allow them to use hand rests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы делали все, что могли, чтобы сделать женщин инвалидами даже в этих профессиях, например, отказывая им в использовании подставок для рук.

Training places are to be allocated in a way which ensures the advancement of women above all in modern occupations with good prospects for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места для прохождения профессиональной подготовки должны распределяться таким образом, чтобы обеспечить продвижение женщин в первую очередь в современных профессиях, имеющих хорошие перспективы на будущее.

Similar relationships can be observed in other occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные отношения можно наблюдать и в других профессиях.

Which then will yield another round of suggestions for wars, drone strikes, occupations, bombing campaigns, aid transfers, invasions, diplomatic pressure, and other forms of meddling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они в свою очередь приводят к новым призывам к началу войны, ударам беспилотников, оккупации, бомбовым кампаниям, оказанию гуманитарной помощи, вторжению, дипломатическому давлению и другим формам вмешательства.

Several occupations are devoted to cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько профессий посвящены уборке.

Information and resources on potential apprenticeship and traineeship occupations are available in over sixty industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация и ресурсы о потенциальных профессиях ученичества и стажировки имеются в более чем шестидесяти отраслях промышленности.

All states in the US prohibit youth under 14 from working with a handful of exceptions and prohibit youth under 18 from working in hazardous occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все штаты в США запрещают молодежи до 14 лет работать с небольшим количеством исключений и запрещают молодежи до 18 лет работать на опасных работах.

However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной.

These findings identify specific attributes of occupations that could be modified to reduce the risk of criminal victimization at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы позволяют выявить конкретные признаки профессий, которые могут быть изменены для снижения риска криминальной виктимизации на рабочем месте.

She saw in this a contemptuous reference to her occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела в этом презрительный намек на свои занятия.

Day after day I found new occupations for myself, visited new places and met new people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День за днем я находила себе новые занятия, посещала новые места и знакомилась с новыми людьми.

If that's your explanation science becomes no different from the ordinary run of selfish, thoroughly unethical occupations.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком объяснении наука не возвышается над длинным рядом эгоистических и совершенно безнравственных занятий.

Very few of those occupations require college in the sense that 90+% of people who pursue that occupation will benefit from having learned about it in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеба в колледже требуется лишь для очень небольшого числа этих профессий – в том смысле, что полученные здесь знания понадобятся большинству (более 90%) специалистов, выбравших эти профессии.

Kibbutzniks performed working-class, or even peasant-class, occupations, yet enjoyed a middle-class lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибуцники занимались рабочими или даже крестьянскими профессиями, но при этом вели образ жизни среднего класса.

He received permission to resume his lectures and university occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете.

The Revolution put an end to these occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция положила конец этим занятиям.

It is estimated that in the United States during 1930, people in professional-managerial class occupations made up less than 1 percent of total employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что в 1930 году в Соединенных Штатах люди профессионально-управленческого класса составляли менее 1% от общего числа занятых.

The occupation of Iceland lasted throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупация Исландии продолжалась на протяжении всей войны.

>After World War II, the United States and Britain declared the Austrians a “liberatedpeople, but the Soviets prolonged the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны Соединенные Штаты и Великобритания объявили австрийцев освобожденным народом, но советы продлили оккупацию.

The term refers to a revolt against the Israeli occupation of the Palestinian Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин относится к восстанию против израильской оккупации палестинских территорий.

Piling up fine quicksand was the occupation of young girls and wives of Siófok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины и дети занимались тем, что собирали зыбучий песок.

As a result, the American Occupation pressed to release political prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате американская оккупация настаивала на освобождении политзаключенных.

Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих.

The Iraqi occupation of Kuwait came to an end in 1991 after military intervention by a military coalition led by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская оккупация Кувейта прекратилась в 1991 году после военного вмешательства военной коалиции, возглавляемой Соединенными Штатами.

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

The occupation authorities reacted with arrests and deportations to strikes and sabotage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупационные власти реагировали арестами и депортациями на забастовки и саботаж.

The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией.

Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги.

He first grew to prominence during World War II, where he served as the military leader of the Viet Minh resistance against the Japanese occupation of Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он приобрел известность во время Второй мировой войны, где служил военным лидером сопротивления Вьетминя против японской оккупации Вьетнама.

After the Japanese occupation of Cambodia during the Second World War, he secured Cambodian independence from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После японской оккупации Камбоджи во время Второй мировой войны он добился независимости Камбоджи от Франции.

The medical risks are fatigue, occupational burnout, guilt, shame, anxiety, and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские риски - это усталость, профессиональное выгорание, чувство вины, стыда, тревоги и депрессии.

The American occupation was marked by torture and repression of the very people they had come to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская оккупация была отмечена пытками и репрессиями в отношении тех самых людей, которым они пришли на помощь.

In 2009, the fatal occupational injury rate among construction workers in the United States was nearly three times that for all workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году уровень смертельного производственного травматизма среди строительных рабочих в Соединенных Штатах был почти в три раза выше, чем среди всех рабочих.

The short-term goal of Hamas was to liberate Palestine, including modern-day Israel, from Israeli occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочной целью ХАМАСа было освобождение Палестины, включая современный Израиль, от израильской оккупации.

Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя.

The period of the Japanese occupation was one of the most critical in Indonesian history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период японской оккупации был одним из самых критических в истории Индонезии.

Francis Flute's occupation is a bellows-mender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессия Фрэнсиса флейта-меховщик.

The Tuscan National Liberation Committee during the German occupation of Italy also had a Pegasus as its emblem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тосканский Комитет национального освобождения во время немецкой оккупации Италии также имел Пегаса в качестве своей эмблемы.

After the Second World War, Hamburg formed part of the British Zone of Occupation; it became a state of the then Federal Republic of Germany in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны Гамбург стал частью британской зоны оккупации; в 1949 году он стал государством тогдашней Федеративной Республики Германия.

However, the occupation of the Ruhr caused several direct and indirect consequences on the German economy and government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оккупация Рура вызвала ряд прямых и косвенных последствий для немецкой экономики и правительства.

The fate of the gas chamber after the occupation by the Soviet Union in June 1940 is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба газовой камеры после оккупации ее Советским Союзом в июне 1940 года остается неясной.

The first Air Force Occupational Badges began appearing on Air Force uniforms in the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые профессиональные значки ВВС начали появляться на униформе ВВС в конце 1950-х годов.

Free black males enjoyed wider employment opportunities than free black females, who were largely confined to domestic occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные чернокожие мужчины пользуются более широкими возможностями трудоустройства, чем свободные чернокожие женщины, которые в основном заняты домашней работой.

Chromosome aberrations were also detected in occupationally exposed humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, подвергавшихся профессиональному воздействию, также были обнаружены хромосомные аберрации.

So the first year of Turkish occupation, plain A-line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, в первый год турецкой оккупации были простые юбки?

Meanwhile, Paraguay based its case on the occupation of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ТГВ потенциально могут вызвать тромбоэмболию легочной артерии.

After Nazi Germany surrendered, the Allies partitioned Berlin and Germany's remaining territory into four military occupation zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции нацистской Германии союзники разделили Берлин и оставшуюся территорию Германии на четыре военные оккупационные зоны.

The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев.

In the same month occupational exemptions were withdrawn for men 18 to 23, in October 1918 there were 2,574,860 men in reserved occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце были отменены профессиональные льготы для мужчин от 18 до 23 лет, в октябре 1918 года в резерве было 2 574 860 мужчин.

Until the unlawful occupation of the country in the Soviet era, one sixth of the population had been made up of national minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До незаконной оккупации страны в советскую эпоху национальные меньшинства составляли шестую часть ее населения.

In the United States, 98.5% of carpenters are male, and it was the fourth most male-dominated occupation in the country in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах 98,5% Плотников-мужчины, и в 1999 году это была четвертая профессия, в которой преобладали мужчины.

In the United States, a thorough occupational description of mercury poisoning among New Jersey hatters was published locally by Addison Freeman in 1860.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году Эддисон Фримен опубликовал в США подробное описание профессионального отравления ртутью среди Шляпников Нью-Джерси.

Reza Shah's reforms opened new occupations to Jews and allowed them to leave the ghetto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Реза-Шаха открыли евреям новые профессии и позволили им покинуть гетто.

Indonesia's invasion and occupation of East Timor during Suharto's presidency resulted in at least 100,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Индонезии и оккупация Восточного Тимора во время президентства Сухарто привели к гибели по меньшей мере 100 000 человек.

During the three years and eight months of occupation, an estimated 10,000 Hong Kong civilians were executed, while many others were tortured, raped, or mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три года и восемь месяцев оккупации, по оценкам, 10 000 гонконгских граждан были казнены, а многие другие подверглись пыткам, изнасилованиям или увечьям.



0You have only looked at
% of the information