Runaround - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Runaround - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бегать
Translate
амер. |ˈrʌnəraʊnd| американское произношение слова
брит. |ˈrʌnəraʊnd| британское произношение слова

  • runaround [ˈrʌnəraʊnd] сущ
    1. уклонениеср
      (evasion)
    2. обтеканиеср
      (wrapping)

noun
увиливание от ответаrunaround

verb

  • sport, lark, rollick, frolic, cavort, skylark, gambol, disport, lark about, romp, frisk

main road, active contribution, active inclusion, active involvement, active part, agree, attack, clarity, comprehensive contribution, comprehensive inclusion, comprehensive participation, continue, directness, emphasise, full contribution, full engagement, full part, lively contribution, lively engagement, maximum inclusion, maximum participation, openness, remain, resolve, stay

Runaround difficult or awkward treatment, especially in which someone is evasive or avoids a question.



So now, the judge is trying to get the cop brought over from the precinct, and he's getting the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас судья пытается заставить копа выдать, кто это был, но тот увиливает.

10:00 a.m. tomorrow, but I think I'm getting the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10 утра завтра, но думаю, меня водят за нос.

Are we giving her the runaround, or is she giving it to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увиливает от нас или мы от неё?

Richard Ellison giving us the runaround?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Эллисон сообщил нам неправильную информацию?

Yeah, sorry about giving you the runaround at the warehouse, but when you're dealing with the cartels, you can't be too careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощенья, за то что погонял вас по складу, но когда имеешь дело с картелями, осторожность не помешает.

Doc, come on, I mean, the army's giving me the runaround, I'm running into a brick wall here- can't you give me something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Док, да ладно вам, вояки и так мне везде палки в колёса вставляют, я ни от кого ничего добиться не могу... может вы мне поможете?

They've been giving me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они морочили мне голову.

Lf you start giving me the runaround...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер, если ты начнешь тут со мной увиливать...

Are you boys giving me the runaround?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, парни, заставляете меня побегать?

You fancy a runaround with the Councillor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаешь поиграть с советником?

And the ambassador's giving me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще и посол заговаривает мне зубы.

That's why I'm complaining about getting the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я жалуюсь на то, что слышу отговорки.

Your policy is to give people the runaround so they get demoralized and drop their case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика вашей компании в том, чтобы загонять человека по кругу, деморализовать, чтобы он отказался от своего иска.

Users who know how to move pages will continue to do so. Open to suggestions, I just don't want to give newbies the runaround in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи, которые знают, как перемещать страницы, будут продолжать это делать. Открытый для предложений, я просто не хочу давать новичкам обход таким образом.

And they gave us the runaround, as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставили нас побегать, как обычно.

Two extra weeks I'm up there getting the runaround From various government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели я искал их через разные государственные учреждения.

These users are getting the runaround, being told to move the page, then being told to submit to AFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пользователи получают обходной путь, им говорят переместить страницу, а затем говорят отправить ее в АФК.

You gave Jones a nice runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставил Джонса побегать.

See, James, I tried to tell you. A new car for you, and a runaround for Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, что я говорил вам, Джеймс, новая машина для вас и автомобильчик для Хелен.

When I was in training, I got used as target practice for golf balls, so the occasional game of dartboard runaround is really...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был в учебке, меня часто обстреливали шарами для гольфа. так что бегать за дротиками для игроков в дартс...

What kind of a runaround are you giving us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими отговорками вы нас кормите?

They gave me the runaround for two hours before they allowed me to talk to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они два часа водили меня за нос, пока не позволили поговорить с кем-нибудь.

Now, sweetie, saying you don't mean to be giving me the runaround doesn't mean it's not happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, милая, говоря с вами о том, что я получаю отговорки не означает, что я перестану их слышать.

I'm not really looking for a bureaucratic runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня на самом деле не интересует бюрократическая возня.

I talked to the New York cops, of course they gave me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с копами Нью-Йорка, И они,конечно,дали мне полный отчет

Giving me the runaround for some reason?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине заговаривает мне зубы?

Every time I call to follow up, they give me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз когда я звоню, они увиливают от ответа.

He was tired of this, of the runaround he'd been getting ever since Pierce's office. His voice went cold. It'll cost you five hundred dollars for me to take a horse off that cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устал от нынешней беготни. - Я могу прыгнуть, но это будет стоить вам пять сотен.

What Frank gave me was the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что дал мне Фрэнк, это отговорки.

The nicaraguan embassy is still giving me the runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство Никарагуа все еще не предоставило мне данные о нем.

You think you can give me the runaround, kemp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь твои отговорки пройдут, Кемп?

No, they did the usual cable company runaround.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, только треплются, как обычно

Appears as though someone's giving you the runaround, and for a change, it's not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что кто-то обвел тебя вокруг пальца, и для разнообразия, это не я.

By my count, we were in the van for approximately 20 minutes but it's possible that they were giving us the runaround, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим подсчетам, мы ехали около 20 минут, но нас могли возить кругами, так что...

Is this what I pay your obscene premiums for, so you can give me the runaround?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плачу вам такие примии и это то что вы даете мне взамен?

Do you think someone at DOD is giving you the runaround?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь кто-то в министерстве обороны увиливает от ответа?

Paronychia around the entire nail is sometimes referred to as runaround paronychia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паронихия вокруг всего ногтя иногда называется обходной паронихией.

This is definitely a good thing overall; speedy deletion shouldn't be used as a runaround of XFD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно хорошая вещь в целом; быстрое удаление не должно использоваться в качестве обходного пути XFD.

Those contraptions have been giving me the runaround for 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти хитрецы кормили меня завтраками 15 лет.



0You have only looked at
% of the information