Self regulating bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Self regulating bodies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Western companies often enforce Saudi religious regulations, which has prompted some Western activists to criticise those companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные компании часто применяют саудовские религиозные предписания, что побудило некоторых западных активистов критиковать эти компании.

They're also pitting teenagers and their parents in a fundamentally unwinnable fight against their own bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика вынуждает подростков и их родителей вступать с собственным организмом в борьбу, которая обречена на провал.

Certainly the impression was one of almost total replacement, with bodies sculpted with exquisite and unusual care to mimic human musculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавалось впечатление почти полной замены, причем создатели этих тел не поленились тщательно скопировать человеческую мускулатуру.

The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.

What bodies would be better suited for civil society participation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деятельности каких органов участие гражданского общества было бы более целесообразно?

Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов.

Proceedings under section 23 and section 24 of the cited Act are subject to general regulations on administrative proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбирательства, предусмотренные статьями 23 и 24 этого закона, проводятся согласно общим положениям, касающимся административных разбирательств.

Regulation varies among countries, but in general regulations specific to microfinance are lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы варьируются от страны к стране, однако в целом правила, регулирующие конкретно микрофинансирование, отсутствуют.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

Municipal authorities allocate building sites for residential homes to citizens according to internal rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные власти распределяют участки под жилье для возведения жилых домов среди граждан в соответствии с внутренними правилами и установлениями.

Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые государства неспособны применять нормативные положения и обеспечивать их соблюдение, что обусловлено, например, отсутствием у правительства надлежащих возможностей или неэффективностью пограничного контроля.

The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей.

Spores from a parasitic fungus called cordyceps have infiltrated their bodies and their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры паразитирующего гриба под названием кордицепс проникли в их тела и головы.

Their bodies would never be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела никто и никогда не найдет.

No survivors. No bodies either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выживших нет, как и трупов.

It's funny how bodies react like our minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что тело так реагирует.

and the corruptible bodies of those who sleep in him shall be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тленные тела почивших в океане станут нетленными, а смертные станут бессмертными

It was in those college days that he had begun his terrible experiments, first on small animals and then on human bodies shockingly obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он и начал ставить свои ужасные опыты, сначала на мелких животных, а потом и на человеческих трупах, которые добывал самым отвратительным способом.

A lot of guys laying down a lot of rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас много людей устанавливают разные правила и инструкции.

But in the water, their bodies are buoyed up, so they can grow very large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в воде тела теряют вес, поэтому там возможны более крупные размеры.

He says our bodies are just molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что наши тела только молекулы.

Avon's been chalking up a lot of bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Эйвоном немало трупов числится.

They dusted the plate with a non-regulation brush, so we have to play the last inning over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они организовали матч без установленных правил, так что мы снова должны разыграть последнюю ситуацию.

And for the first time in the history of mankind, we understand the motions of the celestial bodies as well as our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И впервые за всю историю человечества, мы познаем движения небесных тел подобно своим.

Little by little, the rocky bodies grew, falling together under their own gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно сгустки пыли росли в размерах, притягиваясь друг к другу за счёт гравитации.

They're wheeling bodies out of my kid's goddamn nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из спальни моего ребенка трупы выносят.

On the murder scene of both CHOI Shin-ok and NA Jae-keun, the same sticker was found on the bodies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телах Чой Шин-ок и На Джай-кюн была найдена одинаковая наклейка.

The hero that gave us zoo regulation 742-f.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герой подаривший нам устав 742 -ф.

All testing laboratories must comply with ISO/IEC 17025, and certification bodies will normally be approved against ISO/IEC 17065.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все испытательные лаборатории должны соответствовать требованиям стандарта ISO / IEC 17025, а органы по сертификации, как правило, будут утверждаться в соответствии с требованиями стандарта ISO/IEC 17065.

Not only on the policy level, ozone regulation compared to climate change fared much better in public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только на политическом уровне, регулирование озонового слоя по сравнению с изменением климата значительно улучшилось в общественном мнении.

Fuel quality plays a very important role in meeting the stringent emission regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество топлива играет очень важную роль в соблюдении строгих правил по выбросам.

People said that dogs were eating the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорили, что собаки поедают трупы.

In it, three ancient figures are shown in close consultation, their heads together and their bodies unshown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней три древние фигуры изображены в тесной консультации, их головы вместе, а тела непокрыты.

Although these pipelines flow gas in interstate commerce, they are subject to state regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти трубопроводы пропускают газ в межгосударственной торговле, они подлежат государственному регулированию.

Doctors in the United States performed autopsies on only seven bodies, including those of Jones, Moore, Lawrence Schacht, and Carolyn Layton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи в Соединенных Штатах провели вскрытие только семи тел, включая тела Джонса, Мура, Лоуренса шахта и Каролин Лейтон.

In 1961 and 1962, ten Utah State Prison inmates had blood samples taken which were mixed with radioactive chemicals and reinjected back into their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 и 1962 годах у десяти заключенных тюрьмы штата Юта были взяты образцы крови, которые были смешаны с радиоактивными химическими веществами и повторно введены в их тела.

The EU liberalisation programme entails a broadening of sector regulation, and extending competition law to previously state monopolised industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа либерализации ЕС предполагает расширение отраслевого регулирования и распространение антимонопольного законодательства на ранее монополизированные государством отрасли.

Many researchers have different layered approach, but they all agree that the emergence of convergent technology will create challenges and ambiguities for regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследователи придерживаются различных многоуровневых подходов, но все они согласны с тем, что появление конвергентных технологий создаст проблемы и неясности для регулирования.

A PWS must notify its customers when it violates drinking water regulations or is providing drinking water that may pose a health risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания PWS должна уведомлять своих клиентов, когда она нарушает правила питьевой воды или предоставляет питьевую воду, которая может представлять опасность для здоровья.

As the body ages, melanocyte distribution becomes less diffuse and its regulation less controlled by the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере старения организма распределение меланоцитов становится менее диффузным, а их регуляция-менее контролируемой организмом.

The AEC's regulations against potential nuclear reactor fallout were centered on the ability of the power plant to the Maximum Credible Accident, or MCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила AEC по предотвращению возможных выпадений радиоактивных осадков из ядерных реакторов были сосредоточены на способности электростанции к максимально вероятной аварии, или MCA.

Thus, regulation of G6PD has downstream consequences for the activity of the rest of the pentose phosphate pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, регуляция G6PD имеет последующие последствия для активности остальной части пентозофосфатного пути.

There is some ambiguity in regulating the stressenergy tensor, and this depends upon the curvature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторая неопределенность в регулировании тензора энергии напряжения, и это зависит от кривизны.

Conor appears in school on the first day in his new uniform, but without the regulation black shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конор появляется в школе в первый же день в своей новой форме, но без обычных черных ботинок.

He conceptualised a regulation plan for the city in 1867, in which he proposed the replacement of the town's crooked streets with a grid plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1867 году он разработал план регулирования города, в котором предложил заменить кривые улицы города сетчатым планом.

The coroner, Dr. Zakharov, identifies four more bodies as being victims of the Moscow ripper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронер, доктор Захаров, опознает еще четыре тела как жертвы Московского Потрошителя.

Individual countries often have their own quarantine regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные страны часто имеют свои собственные карантинные правила.

The British government formed the Control Review Committee in 1984 to allow for regulating long-term disruptive prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году британское правительство создало комитет по контролю и надзору, который позволил регулировать деятельность заключенных с длительными нарушениями общественного порядка.

There were no bodies found in the tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гробнице не было найдено ни одного трупа.

By the time of the merger, the General Synod ranked third in size among the largest Lutheran bodies in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени объединения Генеральный Синод занимал третье место среди крупнейших лютеранских организаций в Америке.

He calculated that the case of attraction occurs if the wavelength is large in comparison with the distance between the gravitating bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вычислил, что случай притяжения имеет место, если длина волны велика по сравнению с расстоянием между гравитирующими телами.

The subsequent development of higher-order self-regulation is jeopardized and the formation of internal models is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее развитие саморегуляции высшего порядка ставится под угрозу, и это влияет на формирование внутренних моделей.

Translocation is one way of regulating signal transduction, and it can generate ultrasensitive switch-like responses or multistep-feedback loop mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транслокация является одним из способов регулирования трансдукции сигнала,и она может генерировать сверхчувствительные переключающие реакции или многоступенчатые механизмы обратной связи.

The rivers and their valleys along with bodies of water are some of the most interesting natural wonders of Kraków.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки и их долины вместе с водоемами являются одними из самых интересных природных чудес Кракова.

The development of functional magnetic resonance imaging has allowed for the study of emotion regulation on a biological level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие функциональной магнитно-резонансной томографии позволило изучить регуляцию эмоций на биологическом уровне.

The government chose not to enact coercive measures, however, stating that the regulation of the online activities of children was up to parents, not the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство предпочло не принимать принудительных мер, заявив, что регулирование онлайн-активности детей зависит от родителей, а не от правительства.

Reagan continued to downsize government taxation and regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган продолжал сокращать государственное налогообложение и регулирование.

While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо.

H3K27me3 is believed to be implicated in some diseases due to its regulation as a repressive mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что H3K27me3 участвует в некоторых заболеваниях из-за его регуляции в качестве репрессивного знака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «self regulating bodies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «self regulating bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: self, regulating, bodies , а также произношение и транскрипцию к «self regulating bodies». Также, к фразе «self regulating bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information