Source code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fixed cost source - фиксированный источник затрат
informed source - информированный источник
data source - источник данных
applicable open source licence - применимая лицензия Open Source
authentication source synchronization - синхронизация источников аутентификационной информации
voltage power source - источник напряжения питания
trusted source - надежный источник
data source name - имя источника данных
reliable source of income - надежный источник дохода
endless source of inspiration - неисчерпаемый источник вдохновения
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
code of behavior - код поведения
anti-dumping code - антидемпинговый кодекс
code upgrade - обновление кода
FIG Code of Points - международные правила судейства по спортивной гимнастике
accurate character code - точный код символа
degeneracy of code - вырожденность генетического кода
zoning code - градостроительный кодекс
code sizing - размер программы
code marking application - нанесение кодовых знаков
block structured code - блочный код
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
source, resource, spring, fountain, supply, funding, stream, information, font, income, provider, root
Integer constants may be specified in source code in several ways. |
Целочисленные константы могут быть заданы в исходном коде несколькими способами. |
BCX converts BASIC source code to C source code which can be compiled using a number of available C/C++ compilers on MS Windows. |
BCX преобразует базовый исходный код в исходный код C, который может быть скомпилирован с помощью ряда доступных компиляторов C/C++ в MS Windows. |
2005. Ludd released the source code protecting trade data for international stockholders. |
В 2005 г. Лудд обнародовал программный код, защищающий коммерческие данные международных акционеров. |
When the bootstrap script has all the information it needs, it will start to download the source code for the base system and compile it. |
Когда скрипт начальной загрузки получит всю необходимую информацию, он начнет скачивание исходного кода для базовой системы и компиляцию. |
When I found out about all those people who died because of me, I took one last thing from the group's network- a raw chunk of source code from a set of old drives. |
Когда я обнаружила, сколько людей погибло из-за меня, я забрала последнее из сети группы. Сырой программный код на основе старых драйверов. |
Yeah, but not without the uncorrupted source code, |
Да, но только повредив исходный код, |
In the abstraction step the court identifies similarities starting from the object and source code and moving up to higher levels of abstraction. |
На этапе абстракции суд выявляет сходства, начиная с объекта и исходного кода и переходя к более высоким уровням абстракции. |
All you had to do was view source on your browser and there it was, the code. |
Нужно было только просмотреть исходник в своём браузере, и открывался код. |
The release of their source code online vaporized millions of shareholder dollars. |
Публикация исходного кода превратила в пыль миллионы долларов акционеров. |
After the source code has been modified, one has to recompile it and get a new executable EX4 file. |
После изменения исходного кода необходимо повторно скомпилировать его и получить новый исполняемый EX4-файл. |
Effects are evident upon saving the source code and reloading the program. |
Эффекты очевидны при сохранении исходного кода и перезагрузке программы. |
The source code repository for Ice is on GitHub since May 2015. |
Репозиторий исходного кода для Ice находится на GitHub с мая 2015 года. |
If the autoloader is having trouble detecting the path to the source files, we can define the location of the source code before the require_once statement. |
Если автозагрузчик не находит путь к исходным файлам, мы можем определить местоположение исходного кода перед заявлением require_once. |
In 1980, Stallman and some other hackers at the AI Lab were refused access to the source code for the software of a newly installed laser printer, the Xerox 9700. |
В 1980 году Столлману и некоторым другим хакерам из лаборатории искусственного интеллекта было отказано в доступе к исходному коду программного обеспечения только что установленного лазерного принтера Xerox 9700. |
He... he released the source code for MacMillan Utility's anti-virus software online. |
Он... опубликовал исходный код антивируса MacMillan Utility в сети. |
I need to make a couple adjustments to the source code, you have a few steps that are out of order. |
Мне надо исправить исходный код. У вас пара этапов не в том порядке. |
Now, in combining these two phenomena, circuitry that remains viable post-mortem and a memory bank that goes back eight minutes, source code enables us to capitalize on the overlap. |
Объединяя эти два феномена, цепь, действующую после смерти, и банк памяти объёмом в 8 минут, исходный код позволяет нам воспользоваться их наложением. |
The only Android release which was not immediately made available as source code was the tablet-only 3.0 Honeycomb release. |
Единственным релизом Android, который не был сразу доступен в качестве исходного кода, был выпуск только для планшетов 3.0 Honeycomb. |
Well, I've got his source code. |
Ну, у меня есть его исходный код. |
So there's that as a site for source code management. |
Очень похоже на площадку управления исходным кодом. |
But I wanted to fix the bugs in the source code, and I can't find it in the cloud. |
Только я хотел устранить ошибки в коде ресурса но не нашел его на сервере. |
I don't see anything about that picture in a Windows browser, or in her article's source code. |
Я ничего не вижу об этой картинке в браузере Windows или в исходном коде ее статьи. |
SDK means any object code library, sample source code, or documentation you receive from us that helps you create apps for use with the Facebook Platform. |
SDK — это любая библиотека объектного кода, образцы исходного кода или документация, которые вы получаете от нас и которые помогают вам создавать приложения для их последующего использования с Платформой Facebook. |
Never show them my source code. |
Никогда не показывать им мой исходный код. |
Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools. |
Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки. |
Freedoms 1 and 3 require source code to be available because studying and modifying software without its source code is highly impractical. |
Свободы 1 и 3 требуют наличия исходного кода, поскольку изучение и модификация программного обеспечения без его исходного кода крайне непрактичны. |
Что бы они сделали, если бы мы открыли исходный код? |
|
The Direct Rendering Manager is developed within the Linux kernel, and its source code resides in the /drivers/gpu/drm directory of the Linux source code. |
Непосредственный руководитель визуализации, разработанных в рамках ядра Linux, и его исходный код находится в каталоге /драйверы/ГПУ/ЦУП справочник исходный код под Linux. |
Blobs are usually freely distributable device drivers for hardware from vendors that do not reveal driver source code to users or developers. |
Blob-объекты обычно являются свободно распространяемыми драйверами устройств для оборудования от поставщиков, которые не раскрывают исходный код драйвера пользователям или разработчикам. |
Right, just gotta wave a dead chicken over the site source code, hop the encryption. |
Не будем лохматить бабушку с исходником сайта, сразу перейдём к кодировке. |
You can deploy the JavaScript tag directly into your HTML Article source code or within a third party ad server. |
Тег JavaScript можно напрямую интегрировать в исходный HTML-код моментальной статьи или развернуть на стороннем рекламном сервере. |
But in the evening, he was busily working on this compiler, and he had not yet released it to the public, so he was uh, being a little bit uh, careful about who, who got to see the source code. |
Но вечером он погружался в работу за своим компьютером, и он не выставлял это на публику, он очень сильно заботился о том кто имел доступ к исходным кодам. |
Netscape actually announced that it was gonna release the source code on Jan 22nd, the same time it was going to give Communicator away for free. |
Официально Netscape заявили, что собираются открыть исходный код 22-го января, одновременно объявляя свой Коммуникатор свободным. |
Programmers produce software by combining their source code with .NET Framework and other libraries. |
Программисты создают программное обеспечение, комбинируя свой исходный код с .NET Framework и другими библиотеками. |
This topic describes how to set up a source code for a catalog. |
В этом разделе описывается, как настроить код источника для каталога. |
A GNU package, source code for the R software environment is written primarily in C, Fortran, and R itself and is freely available under the GNU General Public License. |
Пакет GNU, исходный код для программной среды R написан в основном на C, Fortran и самом R и свободно доступен под лицензией GNU General Public License. |
When Netscape decided to release the source code, people sort of got a wake up notice and said |
Когда Netscape решили выпустить исходный код, люди, вроде как, пробудились и сказали. |
Others apparently went to Murat Bliev’s bosses in St. Petersburg, who were keen to probe the machines’ source code for vulnerabilities. |
Другие автоматы оказались в руках боссов Блиева в Санкт-Петербурге, и те постарались взломать программные коды этих машин в поисках уязвимостей. |
Proprietary software uses restrictive software licences or EULAs and usually does not provide users with the source code. |
Несвободное программное обеспечение использует ограничительные лицензии на программное обеспечение или EULA и обычно не предоставляет пользователям исходный код. |
С этого момента можно приступать к написанию исходного текста программы. |
|
In May, Google opened the source code for what it claims is the world's most accurate natural language parser – a program that can understand sentences the way humans do. |
В мае Google открыл исходный код программы, которую он назвал самым точным анализатором языка, то есть, программой, способной понимать слова так, как их понимают люди. |
Code Editing tools including thought-out code completion making work with source code handy and manageable. |
Средства редактирования кода, включая продуманную финализацию кода. |
An interpreted program can be distributed as source code. |
Интерпретируемая программа может распространяться в виде исходного кода. |
One, the library's source code influences the risk of writing bugs with such an impact. |
Во-первых, исходный код библиотеки влияет на риск написания ошибок с таким воздействием. |
They approached Toy and Arnold at a local USENIX conference for the source code to Rogue, but were refused, forcing them to develop the routines from scratch. |
Они обратились к тому и Арнольду на местной конференции USENIX за исходным кодом для Rogue, но получили отказ, заставив их разрабатывать подпрограммы с нуля. |
At the time, most professional web authors preferred to code HTML by hand using text editors because they wanted full control over the source. |
В то время большинство профессиональных веб-авторов предпочитали кодировать HTML вручную с помощью текстовых редакторов, потому что они хотели получить полный контроль над исходным кодом. |
Lucas could have recovered some of ARC's source code through its memory. |
Лукас мог восстановить некоторые исходные программы через его память. |
One victim was the Boston-based multinational EMC, where intruders had stolen the source code for the company’s ubiquitous virtualization software, VMware. |
Одной из жертв стала расположенная в Бостоне многонациональная компания EMC, у которой были украдены исходные коды программы повсеместной виртуализации — VMware. |
For developing a Django project, no special tools are necessary, since the source code can be edited with any conventional text editor. |
Для разработки проекта Django не требуется никаких специальных инструментов, так как исходный код можно редактировать с помощью любого обычного текстового редактора. |
Lucas could have recovered some of ARC's source code through its memory. |
Лукас мог восстановить некоторые исходные программы через его память. |
The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code. |
Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики. |
И я обратился к первоисточнику, чтобы всё систематизировать. |
|
Все это представляло неистощимый источник для ропота. |
|
I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous. |
(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно. |
But the code is unlike anything I've ever encountered. |
Но код отличается от всего, с чем я когда-либо сталкивался |
I'm gonna tap into my NHL source and get some inside information. |
Я выйду на своего информатора в НХЛ и нарою нужной информации. |
Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6. |
|
I found useful information in the code comments this picture. |
Я нашёл полезную информацию в комментариях к коду. |
If the compiler does not support such conversion, the programmer needs to swap the bytes via ad hoc code. |
Если компилятор не поддерживает такое преобразование, программисту необходимо поменять местами байты с помощью специального кода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «source code».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «source code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: source, code , а также произношение и транскрипцию к «source code». Также, к фразе «source code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.