Sub cellular level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sub cellular level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Harrison was required to bring a level of complexity that a 30-year-old Han wouldn’t be required to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Харрисона требовалось выйти на новый уровень сложности, который был не нужен 30-летнему Хану.

Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

The case is one of the last judicial cases at the district court level received from UNMIK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело является одним из последних судебных дел на уровне окружного суда, принятых от МООНК.

With the Government's policy of encouraging investment in telecommunications, cellular telephone systems in my country have been expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате политики правительства по содействию инвестированию в телекоммуникационную область в моей стране получили развитие системы сотовых телефонов.

Biostem the intensive care against cellular aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biostem интенсивной терапии против клеточного старения.

Prestige - with us you are a subscriber of the largest cellular operator in Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престижность - с нами вы - абонент крупнейшего оператора мобильной связи в Узбекистане.

Published article from Ekaterina Kostinsky about weaving of a handbag for cellular phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликована статья Екатерины Костинской о плетении сумочки для сотового телефона.

The invention relates to distributing publicity pictures to cellular communications subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к области распространения рекламно-информационных изображений абонентам сотовой связи.

Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении.

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

As soon as profit in points becomes equal to or higher than the specified level, command to place the Stop Loss order will be given automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибыль в пунктах становится равной либо большей указанного уровня, автоматически выдается команда на установку ордера Стоп Лосс.

So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким.

Generally speaking, the objective should be, where possible, to ensure that pedestrians can cross roads in safety without change of level such as a footbridge or tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще задача должна заключаться в том, чтобы по возможности обеспечить для пешеходов такие безопасные переходы через дорогу в одном уровне, как пешеходный мостик или туннель.

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

Casy's eyebrows resumed their normal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брови Кэйси заняли свое обычное положение.

Had I been in the US, I would now be writing for multi level companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я в США, я мог бы писать для многоуровневых компаний.

But her cellular provider already verified the call went through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее сотовый оператор уже подтвердил, что звонок был.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

From his tissues, it appears to cause a chemical reaction on the cellular level that both solidifies the water in his cells and emitted massive energy, which shattered the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его тканям, это , кажется, вызывает химическую реакцию на клеточном уровне, которая как кристаллизует воду в клетках, так и высвобождает огромную энергию, которая разрывает тело.

You tagged the entire scoreboard at Cellular Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полностью изрисовал табло на стадионе Cellular Field.

It appears to extend to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она проникла на клеточный уровень.

My home number, my cellular phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой домашний номер, мой сотовый номер.

Tell the Daleks that you trapped the fugitives in the Cellular Projector and sent them to Mira on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите Далекам, что вы поймали беглецов в Клеточный проектор и отправили их намеренно на Майру.

Then, they can bind to and interfere with the functioning of vital cellular components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они могут связываться и вмешиваться в функционирование жизненно важных клеточных компонентов.

Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам.

The cells reduce their metabolic activity and consume non-essential cellular proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки снижают свою метаболическую активность и потребляют несущественные клеточные белки.

In general, the complex molecules that make up cellular structures are constructed step-by-step from small and simple precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, сложные молекулы, составляющие клеточные структуры, строятся шаг за шагом из маленьких и простых предшественников.

Oxygen is a waste product of light-dependent reactions, but the majority of organisms on Earth use oxygen for cellular respiration, including photosynthetic organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислород является отходом светозависимых реакций, но большинство организмов на Земле используют кислород для клеточного дыхания, включая фотосинтетические организмы.

The cellular and molecular mechanisms of CSI have not been described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеточные и молекулярные механизмы CSI не были описаны.

Reprogramming involves global DNA demethylation and chromatin reorganization resulting in cellular totipotency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрограммирование включает глобальное деметилирование ДНК и реорганизацию хроматина, что приводит к клеточной тотипотенции.

As such, small GTPases are involved in multiple cellular events, including nuclear translocation and signaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, малые Гтпазы участвуют во множестве клеточных событий, включая ядерную транслокацию и сигнализацию.

Ajon et al. hypothesized that this cellular aggregation enhances species-specific DNA repair by homologous recombination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ajon et al. выдвинута гипотеза, что эта клеточная агрегация усиливает видоспецифическую репарацию ДНК путем гомологичной рекомбинации.

As microbiology, molecular biology and virology developed, non-cellular reproducing agents were discovered, such as viruses and viroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития микробиологии, молекулярной биологии и вирусологии были открыты неклеточные репродуктивные агенты, такие как вирусы и вироиды.

The causal basis of hallucinations has been explored on the cellular receptor level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинная основа галлюцинаций была исследована на клеточном рецепторном уровне.

It is characterised by the process of cell division and cellular differentiation of the embryo that occurs during the early stages of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он характеризуется процессом клеточного деления и клеточной дифференцировки эмбриона, происходящим на ранних стадиях развития.

The mechanism through which the hormones of this somatotropin exert their effects can be observed at the cellular and molecular level in placental tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм, посредством которого гормоны этого соматотропина оказывают свое действие, можно наблюдать на клеточном и молекулярном уровне в ткани плаценты.

Cyanide ions interfere with cellular respiration, resulting in the body's tissues being unable to use oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ионы цианида мешают клеточному дыханию, в результате чего ткани организма не могут использовать кислород.

On the other hand, the smallest cellular life-forms, the bacteria of the genus Mycoplasma, are around 200 nm in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, мельчайшие клеточные формы жизни, бактерии рода Mycoplasma, имеют длину около 200 Нм.

It is morphologically distinct from other types of cell death – cells swell up, rupture and release pro-inflammatory cellular contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он морфологически отличается от других типов клеточной смерти – клетки набухают, разрываются и высвобождают провоспалительное клеточное содержимое.

In addition to these two developments Wnt5a it needed for the complete process of estrogen mediated cellular and molecular responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этим двум разработкам Wnt5a он необходим для полного процесса опосредованных эстрогеном клеточных и молекулярных реакций.

Modern smartphones can also access the Internet through the cellular carrier network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные смартфоны также могут получить доступ к Интернету через сеть сотовой связи.

The ability of GHK to interact both with copper and with a cellular receptor may allows it to transfer copper into and from cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность ГХК взаимодействовать как с медью, так и с клеточным рецептором может позволить ему переносить медь в клетки и из клеток.

The aim of staining is to reveal cellular components; counterstains are used to provide contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель окрашивания-выявить клеточные компоненты;контраст используется для обеспечения контраста.

Executioner caspases degrade over 600 cellular components in order to induce the morphological changes for apoptosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каспазы-палачи разрушают более 600 клеточных компонентов, чтобы вызвать морфологические изменения для апоптоза.

These circuits can serve as a method to modify cellular functions, create cellular responses to environmental conditions, or influence cellular development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цепи могут служить в качестве метода для модификации клеточных функций, создания клеточных реакций на условия окружающей среды или влияния на клеточное развитие.

To develop such a cell, it is necessary to create a complex synthetic cellular circuit which can respond appropriately to a given stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы развить такую клетку, необходимо создать сложную синтетическую клеточную цепь, которая может адекватно реагировать на данный стимул.

Cellular respiration is inhibited and ATP needed to actively transport calcium back into the sarcoplasmic reticulum is also slowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеточное дыхание подавляется, и АТФ, необходимый для активного переноса кальция обратно в саркоплазматический ретикулум, также замедляется.

Dealer-installed integrated Chrysler cellular phones and six-disc CD changers were also available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилер-установлен интегрированный сотовых телефонов Крайслер и шесть-дисковый CD-чейнджер и были доступны.

A new generation of cellular standards has appeared approximately every tenth year since 1G systems were introduced in 1979 and the early to mid-1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое поколение стандартов сотовой связи появляется примерно каждый десятый год с тех пор, как системы 1G были введены в 1979 году и с начала до середины 1980-х годов.

A laptop with a broadband modem and a cellular service provider subscription, that is traveling on a bus through the city is on mobile Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноутбук с широкополосным модемом и абонентской платой оператора сотовой связи, который путешествует на автобусе по городу, находится в мобильном интернете.

To allow the critical cellular process of DNA repair, the chromatin must be remodeled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить критический клеточный процесс репарации ДНК, хроматин должен быть реконструирован.

Maintenance methylation activity is necessary to preserve DNA methylation after every cellular DNA replication cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sub cellular level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sub cellular level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sub, cellular, level , а также произношение и транскрипцию к «sub cellular level». Также, к фразе «sub cellular level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information