Sunscreen cream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sunscreen cream - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
солнцезащитный крем
Translate

- sunscreen

солнцезащитный крем

  • face and body sunscreen spray - солнцезащитный спрей для лица и тела

  • Синонимы к sunscreen: sunblock, sun block, suntan lotion, sun cream, sun protection, sunblocker, sun blocker, sun lotion, cream, suntan cream

    Антонимы к sunscreen: black, pale, snake oil

    Значение sunscreen: A cream, to be spread on the skin, containing organic compounds that absorb, and/or titanium dioxide that reflects the sun’s ultraviolet radiation.

- cream [noun]

noun: крем, сливки, цвет, кремовый цвет, пена, самое лучшее, торт с кремом, что-либо отборное

adjective: кремовый, кремового цвета

verb: пениться, снимать сливки, добавлять сливки, прибавлять сливки, сбивать, смешивать, отстаиваться

  • fancy ice cream - фигурное мороженое

  • anti cellulite cream - антицеллюлитный крем

  • conditioning cream - крем-кондиционер

  • pineapple ice-cream - ананасное мороженое

  • cream confectionery - помадные конфеты

  • concentrated cream - сгущенные сливки без сахара

  • dietetic ice cream - диетическое мороженое

  • cuticle cream - крем от кутикул

  • cream scrub - отшелушивающий крем

  • spotty skin cream - крем от пятен и прыщей

  • Синонимы к cream: off-white, whitish, ecru, yellowish-white, cream-colored, ivory, creamy, rub, lotion, salve

    Антонимы к cream: build, construct, erect, put up, raise, rear, set up

    Значение cream: the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top when milk is left to stand and that can be eaten as an accompaniment to desserts or used as a cooking ingredient.



For his last meal, Arridy requested ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз Арриди заказал себе мороженое.

Kiku went up the cream colored overpass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кику поднялась по кремовой эстакаде.

I forgot to put sunscreen on my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл намазать лицо солнцезащитным кремом.

Then we drank Cola, Pepsi and ate cakes, sweets, fruit and ice-cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы пили колу и пепси, ели торты, конфеты, фрукты и мороженое.

The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева.

However, a range of fat reduced milk is available from full cream to skimmed milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в ассортименте имеются и молочные продукты с пониженным содержанием жира, начиная с цельных сливок и кончая снятым молоком.

You can fill the cream pitcher and get busy settin 'the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налей сливок в кувшин и накрывай на стол.

We used to sit and talk about everything going on in her life, eating ice cream straight out of the carton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы садились и говорили обо всем, что происходит в ее жизни, ели мороженое прямо из ведёрка.

Poirot looked at them with interest. Powder, rouge, vanishing cream, skin food, two bottles of hair application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пудра, румяна, кремы для лица, рук, ног, две бутылочки с краской для волос.

I like a dollop of fresh cream in mine, but it ain't real regular I come across it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю добавить побольше сливок, но не всегда. Я случайно нашел их.

I got ice cream cake and a goodie bag, so... I'm all good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне досталось мороженое и мешочек со сладостями, так что... все хорошо.

I need a gallon of mint chocolate chip ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен галлон мятного мороженого с шоколадной крошкой.

Dessert is not optional, not after I traipsed all over town to find Richard his favorite flavor of ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у тебя нет выбора, особенно после того, как я обежала весь город в поисках любимого мороженого Ричарда.

Yeah, they were trying to play down the sugar and fat content, so I came up with the idea that if they called it Orthopedic Ice Cream, it'd be a big seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они пытались обыграть идею несладкого обезжиренного мороженого, и мне в голову пришла идея, что эту штуку можно назвать Ортопедическим мороженым, и это будет прямое попадание.

Do any of you dudes have sunscreen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-нибудь из вас, ребятки, есть солнцезащитный крем?

Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit, your swim goggles, and your sunscreen, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, после школы ты пойдешь поплавать к своей подруге Эшли, поэтому принеси свой купальный костюм, очки для плавания и солнцезащитный крем, хорошо?

But when you're out on the boat, make sure you put on sunscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ты будешь на катере, убедись, что ты нанесла солнцезащитный крем.

I don't want to eat, shower, put on sunscreen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу есть, принимать душ, мазаться кремом от загара...

No sunscreen, no couscous, unless you really want it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого крема для загара, никакого кус-куса, если ты не захочешь.

Craig, do you have some sunscreen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крэйг, есть крем от солнца?

I put on sunscreen an hour before going outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мажусь кремом от солнца за час до выхода на улицу.

Make sure to wear your sunscreen and body armour as we play this blast from the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте захватить крем от солнца и бронежилет, пока у нас играет этот ретро-хит.

Yeah, I didn't wear enough sunscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я не увлекалась солнцезащитным кремом.

Little fairies unload the dishwasher, little fairies sunscreen the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие феи разбирают чистую посуду. Маленькие феи мажут детей кремом.

The dad videotaped Tessa getting sunscreen put on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец записал на видео, как Тессу мажут лосьоном от солнца.

I hope you're using sunscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты кремом намазалась?

He puts the ice cream down there, and it started to melt because of the heat, and I got all fidgety, and then he starts to lick it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил туда мороженое, и оно начало таять, я начала беспокоиться, а он начал его слизывать.

Sour cream, berries, and cheesecakes were brought there from the cottage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда проносили из флигеля каймак, ягоды и ватрушки.

She was just as glad that her nightdress was pretty and that she had put no cream on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все же хорошо, что у нее нарядная ночная сорочка и она еще не успела намазать лицо кремом.

Yeah, well, at least I can eat cream cheese right off the spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну, по крайней мере я могу есть мягкий сыр прямо с ложки.

We'd go to Frosty's and get ice cream, go up on the Ferris wheel, rent bikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли в Фрости и брали там мороженное, поднимались на колесе обозрения, брали велосипеды.

The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков.

She dropped me off and she said she had to meet her friend, the ice cream man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высадила меня и сказала, что ей нужно повидаться с ее другом, мороженщиком.

All I seem to do these days is run around with nappies and bottom cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, все, что я делала сегодня - моталась с подгузниками и присыпкой.

The Hard Core has protein, almonds, turbinado and one hell of an ice cream headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральном ядре есть протеин, миндаль, сахар-сырец и полно мороженого.

Apparently colchicine, unless you ingested the colchicine through your contact lens solution, or skin cream, or some other drug you're lying about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно колхицином, разве что ты проглотил колхицин вместе с раствором для своих контактных линз, или крем для кожи, или еще какой-нибудь наркотик, про которым ты обманываешь.

Oh, I see you went with a brand-name sunscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, вы фирменным солнцезащитным кремом обмазались.

Who gets a strawberry ice cream soda?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет клубничную крем-соду?

I tell you straight, she is not a woman, but a flower in cream - ei, bo - o!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо скажу: не баба, а цветок в сметане, ей-бо-о!

You ever come across a civilization with cookie dough ice cream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь сталкивался с цивилизацией, которое делала мороженое с печеньем?

Afterwards tea was served with cream, butter and rolls; then Vassily Ivanovich took them all out into the garden to admire the beauty of the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом явился на сцену чай со сливками, с маслом и кренделями; потом Василий Иванович повел всех в сад, для того чтобы полюбоваться красотою вечера.

Theyre family and I love them, but they do look like theyve all been carved out of cream cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю своих родственников, но все они пресные, как плавленный сыр.

Oh, and I brought sunscreen and bathing suits, in case we have time for a siesta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, и я принесла солнцезащитный крем и купальные костюмы, на случай, если у нас есть время для сиесты.

I was thinking of having savi pick her up tomorrow, maybe take her for some ice cream, soften her up, but she hasn't called me back all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась, что Сави заберет ее завтра, может отведет покушать мороженого, немножко смягчит ее, но она мне за весь день так и не перезвонила.

It's like a taco with ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как тако с мороженным.

I don't like coffee with my ice cream!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю кофе с мороженым.

This year, our chefs wish to dedicate in your honour an ancient recipe of a Renaissance dessert made of choux cream and bitter almonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году наш шеф-повар приготовил в вашу честь десерт по древнему рецепту эпохи возрождения. Марципановый торт с горьким миндалём.

But if you sit around waiting for everything to be perfect, life is gonna pass you by while you're eating ice cream in your pajamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты просто будешь ждать у моря погоды, но жизнь будет проходить мимо, пока ты будешь поедать мороженое в пижаме.

You got whipped cream here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть сливки?

I spray the windows with shaving cream... to keep her out of the yard her wheelchair tears up the grass

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мажу окна пеной для бритья... чтобы она не портила газон своей инвалидной коляской

Every year, Galweather Steam flies out the cream of Harvard Business School's crop to taste a bit of the good life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год Голвэзер-Стерн пожинает плоды урожая Гарвардской школы бизнеса, дабы ощутить вкус хорошей жизни.

This is giving me an ice cream headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт мне право на мороженое от головной боли.

Well, this is vanilla ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ванильное мороженое.

With vanilla ice cream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью ванильного мороженого?

Salisbury steak and vanilla ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стейк от Солсбэри и ванильное мороженое.

He said my face was soft like a baby, and between my thighs I tasted like raspberries and cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что моё лицо мягкое, как у ребенка, а между бедер я на вкус как малина со сливками.

It came to Hong Kong in the late fifties, with Russian restaurants and hotels serving the dish with rice but not sour cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в Гонконг в конце пятидесятых годов, когда в русских ресторанах и гостиницах подавали блюдо с рисом, но не со сметаной.

Cream of coconut is a thick, heavily sweetened, processed coconut milk product resembling condensed milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сливки кокосовые-это густой, сильно подслащенный, обработанный кокосовый молочный продукт, напоминающий сгущенное молоко.

The Andalusian horse has conflicting standards, with the cream gene being recognized by some registries, but not explicitly mentioned by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андалузская лошадь имеет противоречивые стандарты, причем ген сливок признается некоторыми регистрами, но не упоминается явно другими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sunscreen cream». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunscreen cream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sunscreen, cream , а также произношение и транскрипцию к «sunscreen cream». Также, к фразе «sunscreen cream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information