Dropped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dropped [drɒpt] прич
- опущенный(omitted)
- оброненный
- сброшенный, сбрасываемый(discarded, discharged)
- помещенный(placed)
- удаляемый(deleted)
- уронивший
-
- drop [drɔp] гл
- бросать, сбрасывать, бросить, сбросить, отбросить, отбрасывать, подбросить(throw)
- drop the knife – бросить нож
- drop a bomb – сбросить бомбу
- drop the word – отбросить слово
- падать, снижаться, упасть, снизиться, опуститься, уменьшиться, выпадать, понизиться, подешеветь, отпадать, отпасть(fall, decrease, cheaper, disappear)
- drop below – падать ниже
- drop dead – упасть замертво
- ронять, уронить, выронить(shed, let)
- drop the weapon – уронить оружие
- опустить(lower)
- drop the gun – опустить пистолет
- удалить, снять(remove)
-
- drops [drɒps] сущ
- дражеср(tablet)
-
verb | |||
падать | fall, drop, tumble, go down, sink, crash | ||
уронить | drop, let down | ||
сбрасывать | discard, drop, shed, dump, throw, throw off | ||
бросать | throw, cast, drop, quit, toss, fling | ||
опускаться | go down, descend, fall, drop, sink, dip | ||
ронять | drop, shed, cast | ||
понижаться | drop, fall, descend, dip, run low, deepen | ||
опускать | let down, lower, down, drop, sink, skip | ||
понижать | drop, lower, downgrade, reduce, degrade, pull down | ||
терять | lose, waste, shed, drop, spend, mislay | ||
оставлять | leave, forsake, abandon, let, give up, quit | ||
капать | drip, dribble, drop, trickle, distil, distill | ||
пропускать | miss, skip, pass, overlook, miss out, omit | ||
капнуть | drip, drop | ||
подбросить | flip, drop, drop off, pick up | ||
спадать | subside, fall, drop, decline, fall away, sink | ||
обронить | drop, lose | ||
прекращать | stop, off, cease, discontinue, end, quit | ||
спускаться | get down, descend, go down, come down, fall, drop | ||
высаживать | land, set down, disembark, drop, debark, drop off | ||
выпускать | release, let out, produce, issue, let go, output | ||
покидать | leave, abandon, forsake, quit, desert, vacate | ||
кануть | drop | ||
опасть | fall, drop, fall in | ||
умирать | die, perish, be dying, go, expire, pass | ||
умереть | die, kick, kick in, pass away, succumb, snuff | ||
проронить | drop | ||
сваливать | dump, lump, get out, drop, tip, shuffle off | ||
валить | fell, cut, throw, fall, get out, naff | ||
проливать | spill, shed, slop, run, slop out, slop over | ||
потуплять | drop | ||
прекращать работу | shut down, close down, drop, rise | ||
проигрывать | lose, concede, game away, drop, lose oneself, come off a loser | ||
сражать | slay, strike, cut down, smite, drop, floor | ||
отелиться раньше времени | drop | ||
ожеребиться раньше времени | drop | ||
увольнять | dismiss, fire, retire, lay off, discharge, sack | ||
сбивать | bring down, shoot down, knock, down, churn, beat down | ||
довозить до | drop | ||
выпускать из рук | let go, unhand, unclasp, drop, relinquish one’s hold | ||
выступать каплями | drop | ||
падать каплями | drip, drop | ||
отправлять | send, set off, send out, forward, transmit, send off |
- dropped прич
- lowered · omitted · downed
- drop гл
- fall · fell · drop down · drop off · fall away
- decline · lower · reduction · descent · demise
- throw · pull · cast · put down · throw away · throw off · throw down · cast off
- jump · go · descend · give · stop · quit · abandon · give up
- dip
- reduce · shrink · diminish · subside · dwindle
- drip · droplet · bead · trickle · dribble · blob · glob · globule
- lose
- drops сущ
- drop · droplet · drip · dripping · raindrop · blob
verb
- let fall, let go of, lose one’s grip on, release, unhand, relinquish
- drip, fall, dribble, trickle, run, plop, leak
- fall, descend, plunge, plummet, dive, nosedive, tumble, pitch
- fall, sink, collapse, slump, tumble
- collapse, faint, pass out, black out, swoon, keel over, conk out
- slope downward, slant downward, descend, go down, fall away, sink, dip
- decrease, lessen, reduce, diminish, depreciate, fall, decline, dwindle, sink, slump, plunge, plummet, drop off
- give up, drop out of, finish with, withdraw from, discontinue, end, stop, cease, halt, abandon, forgo, relinquish, dispense with, have done with, pack in, quit
- exclude, discard, expel, oust, throw out, leave out, dismiss, discharge, let go, boot out, kick out
- abandon, desert, throw over, renounce, disown, turn one’s back on, wash one’s hands of, reject, give up, cast off, neglect, shun, forsake
- omit, leave out, eliminate, take out, delete, cut, erase
- deliver, bring, take, convey, carry, transport, leave, unload
- put, place, deposit, set, lay, leave, pop, plonk
- mention, refer to, hint at, bring up, raise, broach, introduce, show off
- lose, concede, give away
- degenerate, deteriorate, devolve
- knock off
- swing, dangle
- sink, drop down
- expend, spend
- dribble, drip
- flatten
- fell, cut down, strike down
- throw off, cast, shed, throw, throw away, shake off, cast off
- leave out, miss, neglect, overlook, pretermit, overleap, omit
- put down, drop off, discharge, set down, unload
- send packing, send away, dismiss
- drop гл
- rise · fly · rise up
rise, fly, rise up
Dropped let or make (something) fall vertically.
Hessington Oil pleads no contest, we pay a $50-million fine, and all criminal charges against Ava are dropped. |
Хессингтон Ойл не будет оспаривать обвинение, мы платим $50 млн штрафа и с Эвы снимают все уголовные обвинения. |
He dropped that wrist-chain down over Dean's head and started choking him with it. |
Он накинул цепь на шею Дину и стал его душить. |
Almost in the same instant it dropped on to the board with a clatter. |
И сразу же со стуком уронил на доску. |
As it turned out, the DAX reached that level with ease as it dropped by more than 250 points from 9400 before finding a base around 9150. |
Как оказалось, DAX с легкостью достиг этого уровня, поскольку он упал больше чем на 250 пунктов с отметки 9400, а потом уж укоренился на уровне 9150. |
Вскоре турфирмы вычеркнули Зору из своих буклетов... |
|
They found these all over Hiroshima after the first atomic bomb was dropped. |
Такие тени находили по всей Хиросиме после взрыва первой атомной бомбы. |
Today, the fatality rate has dropped below 1 per cent, especially in Colombia, Ecuador, El Salvador and Peru. |
В настоящее время численность случаев заболеваний со смертельным исходом снизилась до уровня ниже 1 процента, в особенности в Колумбии, Перу, Сальвадоре и Эквадоре. |
What was the first thing Adam said when the good lord dropped him in Eden? |
Что сказал Адам, когда бог изгнал его из рая? |
The U.S. Army nearly the dropped use of mefloquine entirely in 2009 because of the dangers, now only using it in limited circumstances, including sometimes in Afghanistan. |
В 2009 году Сухопутные войска США едва полностью не отказались от использования мефлохина, сочтя его слишком опасным. Сейчас его применяют только в определенных обстоятельствах, в частности в ряде случаев в Афганистане. |
Наверно, нас высадил, а сам улетел. |
|
Blood spattered the snow, shocking in its redness, and Bahzell dropped his arbalest, drew his sword, and went racing after Kaeritha's mount. |
Базел отбросил арбалет, выхватил меч и двинулся вслед за конем Кериты. |
The pit dropped sheerly from my feet, but a little way along the rubbish afforded a practicable slope to the summit of the ruins. |
Яма начиналась как раз у моих ног, но по щебню можно было взобраться на груду обломков. |
Но вот наконец свободный конец цепи упал на грязную палубу. |
|
Then he pulled a new bottle out of his bedside cabinet, dipped his quill into it, and dropped a blot onto the first page of the diary. |
Он достал новую баночку чернил, опустил туда перо и сделал кляксу на первой странице. |
The smux dropped from Yazz's back and scuttled forward, his large foreclaws slightly raised. |
Смукс спрыгнул со спины Йяз и метнулся вперед, чуть приподняв длинные передние когти. |
President Truman dropped two atomic bombs on Japan to end World War II. |
Президент Труман сбросил две атомные бомбы на Японию и окончил Вторую Мировую. |
The shift in this situation reflects the speed with which illiteracy has dropped among younger women. |
Эти изменения показывают, с какой скоростью сокращается неграмотность среди женщин более молодого возраста. |
During the past two years of conflict, agricultural production has dropped by 80 per cent and industrial production by 60 per cent. |
В течение последних двух лет конфликта объем сельскохозяйственного производства сократился на 80 процентов, а промышленной продукции - на 60 процентов. |
This year, NBC dwelled on the victorious U.S. women's gymnastics team, but dropped the men's team from prime time because they weren't expected to win a medal for the country. |
В этом году NBC уделяет главное внимание победоносной женской команде США по спортивной гимнастике, а вот о гимнастах мужчинах в прайм-тайм умалчивает, потому что от них не ждут медалей. |
Martha's lush mouth dropped open, she swung back her mane of inky hair. |
Пухлые губы Марты изумленно приоткрылись, она отбросила свою черную гриву за спину. |
Doc, since I dropped out of school, this is the first time I'm having a chance to hold a pen to write. |
Док, с тех пор как я был отчислен из школы, у меня впервые появился шанс держать ручку в руках и писать. |
Despite this reminder Minton's Palissy Ware became known as 'majolica ware'; 'Palissy ware' dropped out of use and 'majolica' stuck. |
Несмотря на это напоминание, посуда Палисси Минтона стала известна как майоликовая посуда; Посуда Палисси вышла из употребления, а майолика застряла. |
On November 9, Nakri began to weaken as it dropped below typhoon intensity because of the strong wind shear. |
9 ноября Накри начал ослабевать, поскольку он упал ниже интенсивности тайфуна из-за сильного сдвига ветра. |
With the last of his strength Belash dropped his sword and drew his curved dagger. |
Надир из последних сил бросил саблю и вынул кривой кинжал. |
Tell a man to explain how he dropped into hell! |
Попробуй объясни, как ты свалился в преисподнюю! |
he took the bark from the rail and dropped it into the water it bobbed up the current took it floated away his hand lay on the rail holding the pistol loosely we waited |
Он взял кору с перил и бросил в воду Кора вынырнула подхватило течением уплывает Его рука лежит на перилах держит небрежно револьвер Стоим ждем |
This may happen due to different paths taken by the packets or from packets being dropped and resent. |
Это может произойти из-за различных путей, используемых пакетами или из пакетов, которые отбрасываются и возмущаются. |
So you dropped napalm on my relationship without even getting your hands dirty. |
То есть ты сбросила напалм на мои отношения, даже, не замарав руки. |
We went for last orders then I dropped her back. |
Мы сидели до закрытия, потом я её подбросила домой. |
Heartbreak and weariness sweeping over her, she dropped her head in her hands and cried. |
Разочарование и усталость сделали свое дело: Скарлетт уткнулась лицом в ладони и заплакала. |
The package was dropped into a collection box at a post office in Durham, North Carolina. |
Письмо бросили в ящик в почтовом отделении города Дарем, штат Северная Каролина. |
The government's reliance on oil and gas as a source of income dropped by 1 percent from 2016 to 2018. |
Зависимость правительства от нефти и газа как источника дохода упала на 1 процент с 2016 по 2018 год. |
Прошло наверное лет 15, с тех пор, как ты заглядывала ко мне на работу. |
|
I dropped acid with Sandy in Highland Park... as to further ignore the truth. |
Закинулся кислотой с Сэнди в Хайлэнд парке... и продолжал игнорировать правду. |
Exactly, said Dr. Constantine. She finds out that she has dropped the handkerchief and immediately takes steps to conceal her Christian name. |
Вот именно, - сказал доктор Константин. - Эта женщина обнаруживает, что потеряла платок, и принимает меры, чтобы скрыть свое имя. |
Она пережила падающие на город бомбы. |
|
These charges would themselves be dropped due to a lack of corroborating evidence. |
Сами эти обвинения будут сняты из-за отсутствия подтверждающих доказательств. |
Срыл после убийства Глена. |
|
Except for last night, when I dropped the ball. |
Ну, кроме вчерашнего, когда я облажался. |
Since 1970, most tidal stations have measured higher seas, but sea levels along the northern Baltic Sea have dropped due to post-glacial rebound. |
Начиная с 1970 года, большинство приливных станций измеряли более высокие моря, но уровень моря вдоль северной части Балтийского моря упал из-за постледникового отскока. |
Я думаю, что я уронила сережку там сегодня утром. |
|
He dropped out to join the army. |
Он ушел из университета. Пошел в армию. |
Yeah, but then they got dropped by the system for nonpayment of tuition. |
Да, но потом ваша регистрация была аннулирована системой, потому что вы не заплатили за обучение. |
Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period. |
За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн. |
Муж Дос Сантос обезумел, когда обвинение было снято. |
|
Кажется я оставила его в библиотеке |
|
Но это была всего лишь пригоршня монет. |
|
We got confirmation for each one as they were dropped off. |
Мы получили подтверждение на каждый, как только их выгрузили. |
LVPD investigated Sadat for money laundering three years ago, but the case was dropped for lack of evidence. |
Садат проходил по делу полиции Лас-Вегаса об отмывании денег три года назад, но дело было закрыто за недостатком улик. |
Shortwave broadcasts in Azerbaijani, Bengali, Khmer, Kurdish, Lao, and Uzbek were dropped too. |
Коротковолновое вещание на азербайджанском, Бенгальском, кхмерском, курдском, лаосском и узбекском языках также было прекращено. |
Поскольку Бергстайн отказался, повышение Клирасила было отменено. |
|
In short order, the FFF dropped Benzema from Les Bleus, and Valbuena dropped him as a friend. |
И вскоре после этого Федерация исключила Бензема из сборной, а Вальбуэна вычеркнул его из списка своих друзей. |
Деньги этой малышки упали в подвал. |
|
Энни, ты выпала из виду уже давно. |
|
She was dating me and another guy, and I kind of dropped the ball, so to speak. |
Она встречалась со мной и еще с другим парнем, и меня, вроде как, бросили, так сказать. |
Heathcliff dropped his slight hand, and stood looking at him coolly till he chose to speak. |
Хитклиф выронил его тонкую руку и, холодно глядя на него, ждал, когда он соизволит заговорить. |
Одна потеряла подкову и пришла четвертой. |
|
However prices dropped in the second quarter, with the average International Sugar Agreement daily price for raw sugar slipping to 20 cents in June. |
Однако во втором квартале цены упали, когда среднесуточная цена Международного соглашения по сахару соскользнула в июне до 20 центов. |
Last night after dinner I dropped her home with nothing more than a courtly kiss on the wrist. |
Вчера вечером после ужина я довёз её до дома и подарил лишь небольшой аристократический поцелуй в запястье. |
- dropped as low - опускалась
- dropped too much - упал слишком много
- when it dropped - когда он упал
- dropped by percent - упали на процент
- dropped a bit - упал немного
- numbers dropped - цифры упали
- dropped out because of - выбыл из-за
- has dropped out - выпал
- dropped markedly - упал заметно
- air-dropped bombs - авиационные бомбы
- market dropped - рынок упал
- charge dropped - заряд упал
- who had dropped out of school - который выпал из школы
- saw is accidentally dropped - пила случайно упала
- dropped like a stone - упал, как камень
- dropped him off - высадили его
- should be dropped - должен быть отброшен
- just dropped by - просто упал на
- i dropped by - я упал на
- i dropped them - я бросил их
- we have dropped - мы отбросили
- lambs dropped alive - выход ягнят
- She dropped her toy to the ground - Она уронила игрушку на землю
- She got dropped off here by a cab - Ее высадили здесь на такси
- He dropped out of business school - Он бросил бизнес-школу
- I'm awfully glad you dropped in - Я ужасно рад, что ты заглянул
- I'm delighted that you dropped in - Я рад, что ты заглянул
- And saying that he dropped asleep - И говоря, что он уснул
- Then he just dropped off the map - Потом он просто сбросил карту
- Dropped seven of harts - Выпала семерка червей