To feel antagonism to smb. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To feel antagonism to smb. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
испытывать неприязнь по отношению к кому-л.
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • feel compassion - испытывать сострадание

  • weightless feel - ощущение легкости

  • feel accepted by others - чувствовать себя принятым другими

  • feel relaxed about - чувствовать себя расслабленным о

  • feel hard - чувствовать себя трудно

  • may feel compelled - может чувствовать себя вынужденными

  • comfy feel - удобные ощущения

  • feel damp - чувствовать сырости

  • what do you feel like for dinner - что вы чувствуете, как на обед

  • i can feel the heat - я могу чувствовать тепло

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- antagonism [noun]

noun: антагонизм, вражда, сопротивление



It was named in reference to the antagonist Moby Dick from Herman Melville's novel Moby-Dick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назван в честь антагониста Моби Дика из романа Германа Мелвилла Моби-Дик.

And that's enough to make anyone feel dead inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником.

I hope you'll feel at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что вы будете чувствовать себя как дома.

What you feel is the horror of the experience, the depths of the folly that left this 3″ ship so vulnerable to di.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем ужас происшедшего, глубину безрассудства, которое сделало этот непотопляемый корабль таким уяз­вимым.

Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим.

My hot flashes are back, so I feel like I'm standing in a pool of burning lava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приливы жара вернулись, так что я будто стою в луже раскаленной лавы.

I just don't feel one should make a religion out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не считаю, что из этого нужно делать культ.

He could feel old dried pads of gum under there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу столик был густо облеплен засохшими комочками жевательной резинки.

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье.

I feel like a proud mama hen whose baby chicks have learned to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя гордой наседкой, чьи цыплята научились летать.

I am really trying hard to be supportive right now, but the only person I don't feel like I know is you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь так стараюсь поддержать тебя сейчас, но единсвенный человек, которого я чувствую, что не знаю - это ты!

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

I don't mind being alone, But I don't like to feel lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества.

This can be explained partly by antagonism against Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно отчасти объяснить антагонизмом к исламу.

We feel it is high time this was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что давно пора сделать это.

Playing piano was... the one thing that always made me feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра на пианино была... единственной вещью, которая всегда делала меня счастливой.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

So feel free to go about your day without worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что иди с миром и не волнуйся.

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

What did you feel when you fed a man alive to a wild beast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты чувствовал, когда скормил живого человека дикому зверю?

You're going to have to do this on a person who still has blood and can feel pain, not like this lump of flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно проделать это на ком-то, у кого еще есть кровь и кто может чувствовать боль, не то что этот кусок плоти.

I feel so much of my dad alive in me that there isn't even room for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что во мне живет столько много отца, что нет даже места для меня.

Descds said, We feel that should the MPAA deem us illegal then they must also target premium paid Usenet Providers who act as the transit for these files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Descds заявили, «Мы полагаем, что если Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA Motion Picture Association of America) сочтет нашу компанию нелегальной, то они должны также нацелиться на провайдеров Usenet, которые осуществляют передачу этих файлов.

So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.

I feel like Jack the Ripper even asking you... It's just that... it would be good for everyone if you could go with me to the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя извергом, даже спрашивая тебя об этом, но... я думаю, всем будет лучше, если ты придешь.

I feel like we could do a podcast and it would be a million times better... - Than whatever that drivel was we were listening to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне кажется, мы могли бы сделать подкаст, и он был бы в миллион раз лучше, чем этот бред, который мы слушали.

But it was nice to lean against him, to feel the warmth radiating from his body, the different construction of his frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так приятно было прислониться к его боку, ощущать тепло, идущее от его тела, скроенного по-другому, чем ее тело.

Jamie began to feel a growing admiration for Banda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В душе Джейми постепенно росло восхищение Бэндой.

I was generally liked on board, and had the sailors possessed the right of selecting a captain themselves, I feel convinced their choice would have fallen on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы матросам разрешили выбрать начальника, то они, я уверен, выбрали бы меня.

Smash away if it'll make you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

круши, если это поможет твоему самочувствию.

You're gonna feel a bit groggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете чувствовать себя как в тумане.

They feel that you'd better announce a temporary suspension, anyhow; and if they want to let you resume later they can do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, вам так или иначе следует временно объявить себя неплатежеспособным; не исключено, что впоследствии вам будет дана возможность возобновить свое дело.

It made me wonder what it would feel like to watch the life drain from someone's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне стало интересно, каково будет смотреть, как жизнь утекает из чьих-то глаз.

I feel like you're hauling me, like potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня тащишь как мешок с картошкой.

We sometimes feel he's not a terribly good mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется, что он не очень сходится с людьми.

For a moment she looked at the big horse pistol in Peter's belt and her hands itched for the feel of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду взгляд ее остановился на большом пистолете, который торчал у Питера за поясом, и руки зачесались схватить его.

When you come out of an auditing session, you feel euphoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы выходите с сеанса одитинга, вы чувствуете эйфорию.

It would seem they were regarding this new antagonist with astonishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсиане как будто с удивлением рассматривали нового противника.

You don't want to be antagonizing me, not when I'm here to get you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не советую меня злить, когда я пришел вытащить тебя отсюда.

Stalin's intention by entering into the treaty was to signal to Hitler that the Soviet Union had interests in the Balkans, while not antagonising his erstwhile ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин намеревался, заключив этот договор, дать Гитлеру понять, что у Советского Союза есть интересы на Балканах, и в то же время не противоречить его бывшему союзнику.

Williams eventually proposed his own hypothesis called antagonistic pleiotropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс в конце концов предложил свою собственную гипотезу, названную антагонистической плейотропией.

Middle-class professionals instituted these reforms; they were equally antagonistic to the traditional business elites and to working-class elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы были инициированы профессионалами среднего класса; они были одинаково враждебны как традиционным деловым элитам, так и рабочим элементам.

CBD may show antipsychotic and neuroprotective properties, acting as an antagonist to some of the effects of THC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КБР может проявлять антипсихотические и нейропротекторные свойства, действуя в качестве антагониста некоторых эффектов ТГК.

Amisulpride functions primarily as a dopamine D2 and D3 receptor antagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амисульприд действует главным образом как антагонист дофаминовых D2 и D3 рецепторов.

While an ordinary man might have been in trouble, Tarzan easily overpowers his antagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как обычный человек мог бы попасть в беду, Тарзан легко побеждает своего противника.

Another hypothesis involves sexually antagonistic genes, which cause homosexuality when expressed in males but increase reproduction when expressed in females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая гипотеза связана с сексуально антагонистическими генами, которые вызывают гомосексуальность, когда выражены у мужчин, но увеличивают размножение, когда выражены у женщин.

Its mechanism of action is not entirely clear, but is believed to be related to its action as a dopamine antagonist and serotonin antagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм его действия не совсем ясен, но считается, что он связан с его действием в качестве антагониста дофамина и антагониста серотонина.

Other neurotransmitters may also play a role; NMDA receptor antagonists and GABA have been suggested as affecting the development of the syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие нейротрансмиттеры также могут играть определенную роль; антагонисты рецепторов NMDA и ГАМК были предложены как влияющие на развитие синдрома.

or Steadman is not only an atheist, but he is strongly antagonistic towards religions - especially the catholic church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или же Стедман не только атеист, но и резко враждебен религиям - особенно католической церкви.

If you come across anything else that may be of benifit please feel free to assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы столкнетесь с чем-то еще, что может принести пользу, пожалуйста, не стесняйтесь помочь.

The most frequently used drug is naltrexone, a long-acting competitive antagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто используемым препаратом является налтрексон, конкурентный антагонист длительного действия.

Its value to the wine industry lies in its antagonistic behaviour to other, undesirable yeast species involved in winemaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается работа по дальнейшему развитию ЗПТ с усовершенствованной полностью цифровой системой управления полетом и усовершенствованным турбореактивным двигателем.

He is one of the main antagonists of Final Fantasy XII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из главных антагонистов Final Fantasy XII.

In addition, the quadriceps femoris muscle is an antagonist to the ACL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, четырехглавая мышца бедра является антагонистом ACL.

The Mi-Go are prominent antagonists in Pagan Publishing's Delta Green sourcebook for the Call of Cthulhu role-playing game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ми-го являются видными антагонистами в издании Pagan Publishing Delta Green sourcebook для ролевой игры Call of Cthulhu.

Antagonist molecules, like ranitidine, block the H2 receptor and prevent histamine from binding, causing decreased hydrogen ion secretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы-антагонисты, такие как ранитидин, блокируют рецептор Н2 и препятствуют связыванию гистамина, вызывая снижение секреции ионов водорода.

The central antagonist character Oxide was never intended to be playable in the game due to the PlayStation console's memory limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный персонаж-антагонист оксид никогда не предназначался для воспроизведения в игре из-за ограничений памяти консоли PlayStation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to feel antagonism to smb.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to feel antagonism to smb.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, feel, antagonism, to, smb. , а также произношение и транскрипцию к «to feel antagonism to smb.». Также, к фразе «to feel antagonism to smb.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information