To unhook - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To unhook - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отцепить
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- unhook [verb]

verb: отцепить, снять с крючка, расстегнуть крючки

  • turn unhook time - время отцепки груза

  • to unhook - отцепить

  • Синонимы к unhook: disconnect, unfasten, detach, undo, uncouple, unhitch, loosen, disengage, untie, separate

    Антонимы к unhook: fasten, hook, attach, bind, anchor, connect, couple, fix, join, link

    Значение unhook: unfasten or detach (something that is held or caught by a hook).



She unhooked the clasp, tipped the envelope over, and dumped the contents out on the desk in front of Gabrielle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советница сломала печать, перевернула конверт и высыпала перед гостьей его содержимое.

Oh, you foolish man, if I unhook them now, I won't know if this is safe to use on chimps!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах ты глупец, если отцепить их сейчас, я так и не узнаю, безопасно ли использовать этот прибор на мартышках!

Difficulty was encountered in unhooking the boat from the falls, requiring Poigndestre to use a knife to cut through the ropes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С трудом удалось отцепить лодку от водопада, и Пуандестру пришлось использовать нож, чтобы перерезать веревки.

The guard unhooked the tether chain and shoved me inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник отцепил поводок от ошейника и втолкнул меня внутрь.

Apparently the three escapees had either not thought to unhook their makeshift sail or had been unable to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беглецы или не догадались, или не смогли отцепить свой импровизированный парус.

Please unhook your flight harness, leave your helmet in the craft, and deplane by using the fuselage toe-holds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте добры, отстегните ремни, снимите шлем и оставьте его в кабине, а потом спуститесь, держась за выступы на фюзеляже.

Okay, I'm unhooking your leash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я отцеплю поводок.

Well, I didn't order any hooking up, so you just go ahead and unhook whatever it is you hooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но я не заказывала отключите, что бы вы там ни подключили.

I unhooked the handle from the seat, laid the umbrella in the bow and went back to Catherine for the oar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отцепил ручку от скамейки, положил зонт на дно и пошел к Кэтрин за веслом.

Okay, then why is she found kneeling by an unhooked phone moaning, I didn't want to do it over and over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, почему её нашли на коленях у снятой с телефона трубки, повторяющей раз за разом: Я не хотела этого делать?

The bridesmaids finally got Tammy's veil unhooked from the skeletal toes, but it ruined the entrance for the bride and groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружки все-таки сумели ее отцепить, но торжественный вход жениха с невестой был испорчен.

We need the big arm to unhook the umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манипулятор батискафа нужен для разблокировки троса!

We unhook it, she'll be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отцепим его, и она поправится.

Took over two minutes to unhook my bra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше двух минут расстёгивал мой лифчик.

The old man unhooked the fish, re-baited the line with another sardine and tossed it over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик снял рыбу с крючка, снова наживил его сардиной и закинул леску за борт.

Take me off here, or I'll have to unhook the wire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите меня, или я отцеплю проволоку!

If the doctors mess up and I end up a vegetable, will you tell them to unhook me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если врачи напортачат и я стану овощем, скажете им, чтобы меня отключили?

The thin pads ease wheel removal, which is achieved by pushing the arms together and unhooking the noodle from the stirrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкие колодки облегчают снятие колес, что достигается путем сдвигания рычагов вместе и отцепления лапши от стремени.

I want to unhook this collar. It's cutting my head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо воротничок расстегнуть, а то голову отрежет.

Beck, unhook me, I'm going after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бек, отцепляй меня, я лечу за ним.

And the tension on the rope is such that he can't get it unhooked from the stanchion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И трос так натянут, что Хиро не может отцепить его от опоры.

From his belt he unhooked his whip and slashed Loses His Way hard across the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял с пояса плеть и сильно стегнул Потерявшего Путь по лицу.

Before turning his attention to the others, Delta-One unhooked the woman's belay harness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем переключить внимание на других, Дельта-1 отстегнул ремень, к которому крепилась связка.

Madame Semele went into the inside of the caravan and unhooked the cage from its chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Семела забралась в глубь фургона и сняла клетку с цепи.

She unhooked the topaz amulet's chain and went to fasten it about his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла цепочку с топазовым амулетом и застегнула ее на шее у Лисила.

He was able to unhook my bra with minimal supervision

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был достаточно инициативен, чтобы расстегнуть мой лифчик без напоминания

He was able to unhook my bra with minimal supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был достаточно инициативен, чтобы расстегнуть мой лифчик без напоминания.

Why don't you go starboard and see if you can unhook it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди на правый борт и отцепи ее.

Unhook the car, she's with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцепите машину, она с нами.

Someone's gotta unhook the boat before it leaves the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то же должен отцеплять лодки перед тем, как они куда-то поплывут.

Did you just unhook my bra again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, только что снова расстегнул мой лифчик?

He sure knows how to unhook a gal's dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он точно умеет расстёгивать дамам платья.

Oh, look, somebody just unhooked your battery cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, кто-то отсоединил провода от аккумулятора.

I'll unhook the smoke detectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сниму детекторы дыма.

He gazed down at the unhooked phone receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянул на лежащую рядом с телефоном трубку - он сам снял ее.

Oh, all right, said Scarlett and, after she had lighted Rhett's careful way down the steps, she went back and unhooked the sword and pistol belts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, хорошо, - сказала Скарлетт и, посветив Ретту, пока он осторожно спускался с лестницы, вернулась в спальню и сняла со стены саблю и портупею с пистолетом в кобуре.

Well, I didn't order any hooking up, so you just go ahead and unhook whatever it is you hooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но я не заказывала отключите, что бы вы там ни подключили.

Sooting indicates the water heater inlet was unhooked during the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы сажи говорят, что шланг водонагревателя был отключён во время пожара.

He unhooked my overalls, leaned me against him, and pulled them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус отстегнул лямки моего комбинезона, прислонил меня к себе и стащил с меня комбинезон.

Just get me unhooked so I can get out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто распутай меня, чтобы я мог убраться отсюда.

He tried again to unhook the chain of the well, and could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался еще раз снять цепь с крюка на колодце и не мог.

After a little time he heard steps in the passage, and the chain being unhooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он услышал шаги в коридоре, и забренчала снятая с крюка дверная цепочка.

A couple of shooters and my bra unhooks itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара глотков и лифчик сам расстегивается.

In all the commotion she somehow unhooked the mousetrap. The cage popped open, the mouse jumped out and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом она сделала какое-то неловкое движение; задвижка мышеловки, звякнув, открылась, и мышь выпала, исчезнув неизвестно куда.

Oh, well, maybe he just got hung up on the branches there, he couldn't unhook himself, and he just died of natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ну, может, он просто повис на этих ветках, не смог освободиться, и смерть наступила по естественным причинам.

Dill's face appeared at the screen, disappeared, and five minutes later he unhooked the screen and crawled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За стеклом появилось лицо Дилла, сразу исчезло, а через пять минут он отворил окно и вылез к нам.

I did unhook your iodine, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, я отсоединил капельницу с йодом.

It's the worst place on Everest to unhook from the safety ropes to pass another climber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это худшее место на Эвересте для того, чтобы отщелкнуться от веревки и пройти мимо другого альпиниста.

Because I get unhooked sometimes in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что иногда я проваливаюсь во времени.

Astrid, let's get him unhooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрид, распутывай его.

You unhook him and place him back in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимаешь её с крючка и пускаешь обратно в воду.

He lifted him clear of the water, a heavy half circle in the net, the net dripping, unhooked him and slid him into the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял сачок из воды, форель висела в нем тяжелым полукольцом, из сетки бежала вода, он снял форель с крючка и опустил ее в мешок.

They said the video machine got unhooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали видак загнулся.

The major was unhooking the forceps now, dropping them in a basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный врач разнял щипцы и бросил их в таз.

Who has been unhooking the stars without my permission, and putting them on the table in the guise of candles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто же это без моего позволения сорвал с небосвода звезды и поставил их на стол под видом свечей?

Am I gonna have to unhook her bra for you too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно будет и лифчик ее расстегнуть для тебя?

Mr. Morley unhooked the drill and fitted a needle to it with loving care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежным, даже каким-то ласкающим жестом Морли выбрал нужное сверло.

He held the trout, never still, with his moist right hand, while he unhooked the barb from his mouth, then dropped him back into the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мокрой правой рукой он взял ни на минуту не перестававшую биться форель, вынул у нее крючок изо рта и пустил ее обратно в воду.

Hall, unhook them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холл, отстегни их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to unhook». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to unhook» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, unhook , а также произношение и транскрипцию к «to unhook». Также, к фразе «to unhook» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information