Branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ветви
Translate
амер. |ˈbræntʃəz| американское произношение слова
брит. |ˈbrɑːntʃɪz| британское произношение слова

  • branches [ˈbrɑːnʧɪz] сущ
    1. филиалм, отрасльж, ветвьж, представительствоср
      (branch, representation)
    2. ветви власти
      (branches of government)
    3. направлениеср
      (direction)
    4. филиалы банка
      (bank branches)
    5. побегим
      (stems)
  • branch [brɑːnʧ] сущ
    1. филиалм, отделениеср, ветвьж, веткаж, подразделениеср, отделм, веточкаж
      (branches, office, twig, division, department)
      • new branch office – новый филиал
      • local branch – местное отделение
      • olive branch of peace – оливковая ветвь мира
      • flowering branch – цветущая ветка
      • oak branch – дубовая веточка
    2. ответвлениеср, ветвлениеср
      (offshoot, branching)
      • side branch – боковое ответвление
      • branch point – точка ветвления
    3. отрасльж
      (industry)
      • main branch of agriculture – главная отрасль сельского хозяйства
      • branch of information technologies – отрасль информационных технологий
      • branch of mechanical engineering – отрасль машиностроения
      • branch of animal husbandry – отрасль животноводства
      • branch of international law – отрасль международного права
      • branch of economic activity – отрасль экономической деятельности
    4. властьж
      (government)
    5. ветвь власти
      (branches of power)
    6. отделение банка
      (bank branch)
  • branch [brɑːnʧ] гл
    1. разветвить, разветвлять
      (branch out)
    2. ответвляться

noun
филиалbranch, subsidiary, affiliate, branch office, filiation, filial branch
ветвьbranch, ramification, arm, leg, path, limb
отделениеseparation, department, branch, compartment, secession, detachment
отрасльbranch, department
веткаbranch, siding, stick, limb, extension, spray
ответвлениеbranch, offshoot, tap, arm, fork, offset
отделdepartment, division, branch, desk, group, bureau
отводtap, challenge, diversion, branch, bend, offset
рукавsleeve, hose, arm, branch, fork, hosepipe
линияline, range, side, branch, crease, gabionade
род войскbranch, combat arm, corps, service, arms, fighting arm
службаservice, office, duty, job, employment, corps
специальностьspecialty, branch, line, speciality
тройникtee, wye, branch
рукав рекиcreek, armlet, distributary, branch
ручеекstreamlet, rill, brooklet, dribble, runnel, burn
отрокbranch
verb
разветвлятьсяbranch, bifurcate, ramify, fork, divaricate
расширятьсяexpand, widen, broaden, dilate, enlarge, branch
отходитьretreat, branch, branch out, branch off, secede, drop back
разветвлятьbranch, bifurcate
раскидывать ветвиbranch, ramify

  • branch сущ
    • department · office · division · subdivision · branch office · unit · authority · compartment
    • affiliate · subsidiary · branch establishment
    • twig · fork · bough
    • limb · leg
    • separate · separation
    • chapter
    • industry · sector · industrial
    • offshoot · ramification · branch line

noun

  • bough, limb, arm, offshoot
  • tributary, feeder, side stream, fork, side channel, influent
  • division, subdivision, section, subsection, subset, department, sector, part, side, wing
  • office, bureau, agency, subsidiary, affiliate, offshoot, satellite
  • limb, arm
  • ramification, leg
  • outgrowth, offshoot, offset
  • arm, subdivision

verb

  • fork, bifurcate, divide, subdivide, split
  • diverge from, deviate from, split off from, fan out from, radiate from
  • ramify, fork, furcate, separate
  • ramify

  • branch сущ
    • part
  • branch гл
    • section

part, section

Branches a part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.



The branches, wild with the brilliant glow of midday, seemed endeavoring to embrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опьянев от полуденного солнца, тянулись друг к другу ветки, словно искали объятий.

We expect that branches of life would exist on Europa, just simply because water is the key feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предполагаем, что определенные формы жизни есть на спутнике Европе, потому что вода - это ключевой фактор для жизни.

The mess dress uniform is basically the same for the three branches of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадная форма в основном одинакова для всех трех родов войск.

The eagle's holding a scroll instead of olive branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орел держит свиток, а не оливковую ветвь.

His earliest recollection was of great branches of lilac, standing in white jars, and they filled the house with a wistful, poignant smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самое раннее воспоминание - огромные букеты сирени в белых кувшинах, наполнявшие дом томительным горьким ароматом.

The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти.

The erect shoots each contains two or more branches near the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямостоячие побеги каждый содержит две или более ветвей у основания.

I hurried along the road at the top of my speed without seeing anything of Sir Henry, until I came to the point where the moor path branches off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро шагал по дороге, не видя сэра Г енри, и через несколько минут подошел к тому месту, где начинается тропинка, уводящая в глубь болот.

In many banks the conversion was done manually, as most bank branches were not yet computerised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих банках конвертация производилась вручную, так как большинство отделений банков еще не были компьютеризированы.

It was quite dark now, but the fire lighted the trunks of the trees and the curving branches overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем стемнело, лишь костер освещал стволы и кривые ветки деревьев.

As of 2018, BDO has the largest distribution network with over 1,200 operating branches and more than 4,000 ATMs nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год BDO имеет самую крупную дистрибьюторскую сеть с более чем 1200 действующими филиалами и более чем 4000 банкоматов по всей стране.

It is a scientific system which integrates the various branches of Yoga to bring about a complete and harmonious development of the entire person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это научная система, которая объединяет различные ветви йоги, чтобы обеспечить полное и гармоничное развитие всего человека.

The other sub-kingdoms and chiefdoms that exist are second order branches of the original sixteen kingdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие подцарства и вождества, которые существуют, являются ветвями второго порядка первоначальных шестнадцати царств.

I revolved these circumstances in my mind and determined thenceforth to apply myself more particularly to those branches of natural philosophy which relate to physiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя над этим, я решил особенно тщательно изучать физиологию.

See if we can gather up some dry branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотриет, можно ли собрать сухих ветко.

All down her sides, this spectral appearance was traced with long channels of reddened rust, while all her spars and her rigging were like the thick branches of trees furred over with hoar-frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль бортов тянулись длинные полосы красноватой ржавчины, а весь рангоут с такелажем походил на толстые ветви деревьев, одетые пушистым инеем.

Almost all willows take root very readily from cuttings or where broken branches lie on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все ивы очень легко укореняются от черенков или там, где сломанные ветви лежат на земле.

The Maine Constitution structures Maine's state government, composed of three co-equal branches—the executive, legislative, and judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция штата Мэн структурирует правительство штата Мэн, состоящее из трех равноправных ветвей власти-исполнительной, законодательной и судебной.

On grounds of obscenity, various branches within the German book market boycotted the sale of DAS GEDICHT Volume 8, which was centered on erotic poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На почве непристойности различные ветви немецкого книжного рынка бойкотировали продажу восьмого тома DAS GEDICHT, в центре которого была эротическая поэзия.

Then suddenly they felt coats around them instead of branches and next moment they were both standing outside the wardrobe in the empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они почувствовали, что вокруг них не колючие ветки елей, а мягкие шубы, и через минуту уже стояли в пустой комнате перед шкафом.

The snapshot archive provides older versions of the branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив моментальных снимков предоставляет более старые версии ветвей.

As TCD progresses cankers coalesce to further girdle branches greatly restricting nutrient movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как ТКД прогрессирует, язвы срастаются в дополнительные опоясывающие ветви, значительно ограничивающие движение питательных веществ.

The UN Charter gives all three powers of the legislative, executive, and judiciary branches to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав ООН наделяет Совет Безопасности всеми тремя полномочиями законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти.

The three main branches, or shushi, represent chi- earth, ten- heaven, and jin- man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные ветви, или шуши, олицетворяют чи-землю, тен - рай и джин - мужчину.

Most of non-public universities in Iran are part of Islamic Azad University, which have branches in all cities through Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство негосударственных университетов в Иране являются частью исламского университета Азад, который имеет филиалы во всех городах Ирана.

At its heyday, there were more than 80 family branches lived in Chengqilou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего расцвета в Чэнцилоу проживало более 80 семейных ветвей.

Branches of the churchyard trees overshadowed the priest's little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви в церковном дворе закрыли и домишко священника.

We stand firm as our branches reach for the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоим крепко в то время, как наши ветви тянутся к солнцу.

It can be distinguished from similar species by annual constrictions along these branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно отличить от подобных видов по ежегодным сужениям вдоль этих ветвей.

When mature, the heavy fruits bend the weak branches down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они созревают, тяжелые плоды сгибают слабые ветви вниз.

In a convenient fork was a sort of rude platform of twigs and branches and creeping things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удобном разветвлении было нечто вроде грубой площадки из прутьев, веток и травы.

Its trunk and secondary branches are very thick and solid and covered with deep-fissured blackish-grey bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ствол и вторичные ветви очень толстые и твердые, покрытые глубокими трещинами черно-серой коры.

Through your avatar, you can also try your hand at various sports. OZ supports a lively business environment as well, and companies worldwide have set up branches inside OZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью аватара вы можете попробовать себя в спорте. ...многие мировые компании уже открыли филиалы в ОЗ.

In Alzheimer's disease, spinal pathology is sometimes seen, as well as loss of dendritic branches of the Purkinje cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При болезни Альцгеймера иногда наблюдается патология позвоночника, а также потеря дендритных ветвей клеток Пуркинье.

Then Susan caught a glimmer between the branches to our right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Сюзен разглядела справа между ветвями какое-то мерцание.

It has branches in the United States, Europe, and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет филиалы в Соединенных Штатах, Европе и Индии.

Else Fate would not ever get nose-thumbed and mankind would still be clinging to the top branches of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы человечество никогда не дразнило судьбу, то до сих пор сидело бы на деревьях.

In 2011 it was noted that M&S were operating express pricing; i.e., charging more in their Simply Food branches than in regular branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году было отмечено, что M&S работают с экспресс-ценообразованием, т. е. взимают больше в своих просто продовольственных филиалах, чем в обычных филиалах.

Ingosstrakh has 83 branches in Russia and the company's offices operate in 220 Russian towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингосстрах имеет 83 филиала в России, офисы компании работают в 220 городах России.

By 1870, the League had more than one hundred branches, mostly in cities and peopled largely by men of trades unions and working men's organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1870 году Лига насчитывала более ста отделений, главным образом в городах и населенных в основном членами профсоюзов и рабочих организаций.

Two major branches of goblins exist in popular fiction, including fantasy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две основные ветви гоблинов существуют в популярной фантастике, включая фантастические декорации.

The blood supply to the nose is provided by branches of the ophthalmic, maxillary, and facial arteries – branches of the carotid arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровоснабжение носа обеспечивается ветвями глазных, верхнечелюстных и лицевых артерий-ветвями сонных артерий.

Fertile shoots possess sessile strobili, borne at the tops of their main axes and sometimes at the tips of dominant lateral branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородные побеги обладают сидячими стробилиями, несущимися на вершинах их главных осей и иногда на кончиках доминирующих боковых ветвей.

These shells were sent with such terrific force as to cut off branches of a tree that were half a foot in diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти снаряды летели с такой чудовищной силой, что срезали ветви дерева диаметром в полфута.

And though the branches will undoubtedly grow, because the cost of freedom is high, this memorial means that no matter how much time goes by, no matter how hard living gets, we will remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть ветви и будут несомненно расти, потому, что цена свободы высока, этот памятник символизирует что неважно сколько времени прошло, что неважно какой трудной становится жизнь, мы должны помнить.

The three main branches of the tree are Survival, Crafting, and Stealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные ветви этого дерева-выживание, ремесло и скрытность.

The Commercial Bank of Eritrea, the largest bank in the country, currently has 17 branches spread in different urban centres of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий банк Эритреи, крупнейший банк страны, сегодня насчитывает 17 отделений, расположенных в различных городских центрах страны.

Hamitic languages consisted of the Berber, Cushitic and Egyptian branches of the Afroasiatic family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамитские языки состояли из берберской, Кушитской и египетской ветвей Афроазиатской семьи.

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

The ability to issue instructions past branches that are yet to resolve is known as speculative execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность выдавать инструкции в прошлых ветвях, которые еще не разрешены, называется спекулятивным исполнением.

So if you were to talk to anyone or do anything, you'd set off alarms across all three branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если ты поговоришь с кем-то или сделаешь что-нибудь, ты поднимешь на уши все три отделения.

The Minigun is used by several branches of the U.S. military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниган используется несколькими подразделениями Вооруженных сил США.

Both branches had the same coat of arms until 1381.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе ветви имели один и тот же герб вплоть до 1381 года.

If you go to this web-site, they list and show the pictures of military insigna for all four branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заходите на этот сайт, они перечисляют и показывают фотографии военных знаков различия для всех четырех ветвей.

I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом.

The Tibeto-Burman group has many sub-branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибето-Бирманская группа имеет много подотраслей.

Giant sequoias of all ages may sprout from their boles when branches are lost to fire or breakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантские секвойи всех возрастов могут прорасти из своих стволов, когда ветви теряются в огне или ломаются.

The operations sold include 27 branches serving approximately 250,000 clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проданные операции включают в себя 27 филиалов, обслуживающих примерно 250 000 клиентов.

Later, operational divisions had subordinate counterintelligence branches, as well as a smaller central counterintelligence staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее оперативные подразделения имели подчиненные им подразделения контрразведки, а также меньший центральный штаб контрразведки.



0You have only looked at
% of the information