To wheedle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
owing to - должен
give permission to - давать разрешение
go to law - идти в закон
run something up the flagpole (to see who salutes) - запустите что-то на флагштоке (чтобы увидеть, кто салютует)
be looking to - смотреть на
leaving much to be desired - оставляя желать лучшего
cease to exist - прекратить существование
ask to sit down - усаживать
for all to see - чтобы все видели
dedicated to - посвященный
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
to wheedle - подлизываться
to wheedle sb. into doing sth. - подлизываться сб. в делать что-н.
to wheedle sth. out of sb. - подлизываться СТГ. из сб.
Синонимы к wheedle: convince, persuade, beguile, soft-soap, entice, win someone over, coax, charm, cajole, sweet-talk
Значение wheedle: employ endearments or flattery to persuade someone to do something or give one something.
Finding by this time that his friend is not to be wheedled into a more sociable humour, Mr. Guppy puts about upon the ill-used tack and remonstrates with him. |
Поняв, наконец, что его никакими хитростями не приведешь в более общительное настроение, мистер Г аппи меняет неудачно взятый курс и принимается урезонивать приятеля. |
Your example influences me; I shall be apt to wheedle. |
Кажется, я заразилась вашим примером и принимаю с вами жеманно-умиленный тон. |
Fatty, Vera, dressed as a jockey, wheedled the sub-professor, clambering up on his knees, I have a friend, only she's sick and can't come out into the drawing room. |
Толстенький! - ластилась одетая жокеем Вера к приват-доценту, карабкаясь к нему на колени, - у меня есть подруга одна, только она больная и не может выходить в залу. |
If I can wheedle some funds, the department will buy three or four works for the new arts centre in Zelem. |
Если я смогу выпросить денег, департамент купит три или четыре работы для нового арт-центра в Зелеме. |
On the other hand some of them seemed to be on good terms with the guards, called them by nicknames, and tried to wheedle cigarettes through the spyhole in the door. |
С другой стороны, некоторые из них как будто были на дружеской ноге с надзирателями, звали их по кличкам и через глазок клянчили у них сигареты. |
Starve and beat a dog on the one hand; wheedle, pet, and hold meat in front of it on the other, and it can soon be brought to perform. |
Лупи собаку палкой, мори ее голодом, потом ласкай, подкармливай, снова лупи и снова приручай подачками, и в конце концов она начнет проделывать любые фокусы. |
I'm not gonna wheedle the dang news from you. |
Я не собираюсь тебя уговаривать. |
Then perhaps you'd just describe your chamber to me, Professor? the man with the artificial leg wheedled mournfully. It doesn't make any difference now... |
Может быть, вы мне, господин профессор, хотя бы описание вашей камеры дадите? -заискивающе и скорбно говорил механический человек. - Ведь вам теперь все равно... |
He'd figured there would be a rush to sign up, but he'd had to talk and wheedle to get the guys he did. |
Он думал, что все побегут записываться, а ему пришлось уламывать - и не всех удалось уломать. |
She thinks that was why he was meeting him on Sunday in the pub - to wheedle some wonga off him. |
Она считает, что поэтому они должны были встретиться в воскресенье в пабе - выманить бабки. |
Let's see what the Minors Brigade can wheedle out of them. |
Давайте посмотрим, что у нас есть об этой банде несовершеннолетних. |
Panikovsky became very excited, wheedled three rubles out of the captain, ran to the bathhouse, and then cleaned and scrubbed himself all night, like a soldier before a parade. |
Паниковский очень взволновался, выпросил у командора три рубля, сбегал в баню и всю ночь потом чистился и скребся, как солдат перед парадом. |
'You know how it is,' Doc Daneeka had wheedled, with a sly, conspiratorial wink. 'Why take chances when I don't have to?' |
Вы же понимаете, - лебезил Дейника, заговорщицки подмигивая, - к чему мне понапрасну испытывать судьбу, если я не обязан этого делать? |
Unimaginable poverty, especially in view of the amount you wheedled out of the kindly Hercules, with Polykhaev's assistance. |
Удивительная бедность, в особенности если принять во внимание величину суммы, которую вы при помощи Полыхаева выкачали из доброго Геркулеса. |
Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё. |
|
So, knave, you begin to wheedle, lest I should laugh at you! |
Ах, негодник, вы льстите мне из страха, как бы я не стала над вами насмехаться! |
Whilst enduring torture at the hands of my rebel captors, I managed to wheedle out the fact that they hailed from Setauket itself. |
Несмотря на пытки от рук повстанцев, которые меня схватили, я смог выяснить, что они родом из Сетокета. |
I wheedled her a bit to find out where. |
Я немного ей подольстил, чтобы узнать, куда. |
You just get accountants to wheedle you out of... |
ВЫ просто нанимаете бухгалтеров, которые позволяют вам выкручиваться... |
How they wheedle their way into the collective psyche without us even knowing, and how that should happen. |
Как они внедряются в коллективное сознание, так что мы даже не замечаем этого, и как это должно происходить. |
But am I much better to do now in the world than I was when I was the poor painter's daughter and wheedled the grocer round the corner for sugar and tea? |
Но лучше ли я обеспечена теперь, чем когда была дочерью бедного художника и выпрашивала чай и сахар в ближайшей лавочке? |
С тех пор Видл стал неотъемлемой частью Сиэтла. |
|
'I may not live through sixty,' he wheedled in a flat, pessimistic voice. |
Прежде чем я выполню норму, меня могут убить, - увещевал он Доббса унылым голосом. |
'Even your husband, did you have to manage him, and wheedle him like a baby?' she asked, looking at the other woman. |
А ваш муж? Вы его умели ублажить? |
And so he fought and drove and bullied and even wheedled his way along. |
И так он воевал, подстегивая, запугивая, даже улещая. |
She would be sweetness itself, she would wheedle it all out of her, and never give her an inkling that she was angry. |
Она будет со старой коровой сама нежность, она подластится к ней и выспросит все, та и не догадается, как она, Джулия, на нее сердита. |
How you could have let her wheedle her way... |
Как ты мог позволить ей обманываться... |
Oh! yes, you can wheedle, you old hypocrite! she said. |
Да, да, подмазывайся, старый подлюга! - сказала ему хозяйка. |
Which is how his DNA wheedled its way onto the national database. |
Вот таким хитрым путем его ДНК попало в общественную базу данных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to wheedle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to wheedle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, wheedle , а также произношение и транскрипцию к «to wheedle». Также, к фразе «to wheedle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.