Toggle flip flop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The Flip-FRT system operates in a similar way, with the Flip recombinase recognizing FRT sequences. |
Система Flip-FRT работает аналогичным образом, причем Рекомбиназа Flip распознает последовательности FRT. |
I have to shower with flip-flops. |
Мне приходится принимать душ в шлёпанцах. |
Можно прогнать снимок за снимком. |
|
I sit around a house I got for free, and I flip through a dead lady's junk mail. |
Я просто... рассиживаюсь без дела в доме, который получил на халяву, и просматриваю рекламную почту умершей дамы. |
I can't believe you think it's okay for you to just sit here and casually flip through this catalog that contains everything I love from my old life. |
Поверить не могу, что ты думаешь, что это нормально сидеть здесь и трясти каталогом, который содержит все, что я любила в моей старой жизни. |
Well, you know, once I flip through this, you know, if you want to learn, I... |
Ну, как только я это пролистаю... э... ну... если хочешь научиться, то я... |
Because I'm afraid I might flip to a fight by accident and be embarrassed because I'm a fighter. |
Я боюсь, что случайно включу матч, и мне станет стыдно, ведь я боксер. |
Toggles the visibility of the bottom status bar. |
Позволяет скрыть/ отобразить строку состояния. |
Toggle the Menubar display on and off. Once hidden it can be made visible using the shortcut Ctrl; M again. |
Переключает показ меню вкл. и выкл... Когда скрыто, можно сделать видимым используя контекстное меню. |
Toggle up or down to dim the screen, relieve your eyes and help you get healthier sleep and rest. |
С уменьшенной яркостью экрана ваши глаза будут меньше уставать, и чтение перед сном не помешает крепкому сну. |
If Cap 'n Crunch is out there, I'm-a flip out. |
Если Капитан Хруст подождет, то я иду. |
A Facebook toggle that turns blue when marked and text that indicates the action is a checkin |
Переключатель «Facebook», который в случае отметки становится синим, и текст, обозначающий действие «отметка». |
Change the toggle to Yes next to Sign out of all sessions? if you'd like to automatically be signed out of all active sessions once you change your password. |
Переведите переключатель в положение Да рядом с пунктом Выйти из всех активных сессий?, если вы хотите автоматически выйти из всех сессий после изменения пароля. |
A “hands-on throttle and stick” put all the vital buttons, switches, and toggles at the pilot’s fingertips, and also eliminated the need for the Guy In Back. |
Принцип управления с помощью дроссельного рычага и ручки управления предусматривал размещение всех самых важных кнопок, переключателей и тумблеров под пальцами у пилота, и поэтому второй пилот в кабине был не нужен. |
A metal gadget like a toggle from a Pioneer's scarf had been inserted conspicuously into the front of his throat. |
В горле, в самом заметном месте, впереди, у него была вставлена какая-то металлическая штучка вроде зажима пионерского галстука. |
We had a hot supper on the occasion, graced by the inevitable roast fowl, and we had some flip to finish with. |
Ради торжественного случая мы устроили горячий ужин с неизменной жареной курицей и пивным пуншем. |
Have you seen my other flip-flop? |
Ты не видела мой второй шлепок? |
Не тот человек-шлёпки, который был в офисе ранее? |
|
He flip-flopped on your speaking at the minority voter conference. |
Он внезапно передумал про вашу речь на конференции избирательного меньшинства. |
In the beginning, he felt doomed, flip-flopping between intense sadness and uncontrollable anger and fury. |
Сначала он чувствовал себя обречённым, его состояние менялось от постоянной грусти к неконтролируемому гневу и ярости. |
Liz, it's like I flipped the eating switch, and I can't flip it back. |
Лиз, как будто я нажала на включатель еды, и не могу его отключить. |
Я стояк под ремень просовываю. |
|
And yet somehow you feel entitled to come out here, make up some absurd fabrication, and try to flip my life upside down. |
И всё же, ты думаешь, что имеешь право явиться сюда, рассказывать эти бредни и пытаться перевернуть мою жизнь с ног на голову. |
It's a hidden compartment, that's only activated if you press a button, or flip a switch. |
Это потайной отсек, который активируется нажатием кнопки или просто касанием. |
A 1980s cold war operation To identify and flip soviet sleeper agents in the u.S. |
Операция времен холодной войны, в 80-х, по установлению и перевербовке спящих советских агентов в США. |
Jane, I know that Roman isn't the same person who killed Emma, just like you're not the same person who did... all of those things in your past, but I can't just flip a switch and get over this. |
Джейн, я знаю, что Роман – не тот же человек, кто убил Эмму, так же как и ты не тот человек, кто творил... всё это в прошлом, но я не могу просто переключиться и забыть об этом. |
And if I flip Zack out of his chair. Using the element of surprise... |
И если я переверну Зака со стула, использовав элемент неожиданности... |
The only reason I'm telling you this, I don't want you to flip out into space when you see these guys. |
Рассказываю, чтобы ты в прострацию не выпал при виде этих пацанов. |
Tracy's gonna flip out when she sees you. |
Трейси с ума сойдет, когда тебя увидит. |
Если я скажу родителям, они придут в ярость. |
|
With Dell and... and Maya and William and Derek... there has to be a flip side to crappy. |
С Деллом и... и Майей и Уильямом и Дереком... Должна быть обратная сторона. |
I'll see you on the flip side. |
Я увижу тебя с другой стороны. |
The flip side being that exposing a vulnerability leaves you open for an exploit. |
С другой стороны, открытая уязвимость дает возможность использовать тебя. |
Canning got Rosanna to flip to his side by showing her a document from JNL Pesticides. |
Кэннинг убедил Розанну переметнуться на его сторону, показав ей документы от JNL Pesticides. |
We'll see you on the flip side, Jim. |
Еще увидимся, Джим. |
On the flip side, however, even though the PC boyfriend sat next to you with his arm slung around your shoulder will deny it... |
Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать... |
So every so often, I flip 'em on remotely, give 'em a little ping just to see where they are. |
Так время от времени, Я щелкаю ими на отдаленно, дайте им небольшой звон только, чтобы видеть, где они. |
Holy shit. Did you see him flip over? |
Черт, ты видела, как они перевернулись? |
Party foul 101- just flip over the cushion. |
Ошибка тусовщика 101. Просто переверни подушку. |
Вы нагибаетесь, переворачиваете черепаху на спину. |
|
You see, cars don't flip over backwards, it's one of the many reasons why they're better. |
Как ты знаешь, автомобили не переворачиваются назад, и это одна из многих причин, почему они лучше. |
I hope you flip your bike over and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! |
Чтоб ты грохнулся и передние зубы себе повыбивал, эгоистичный сукин сын! |
So flip over, and then you have more control of it. |
Так, ты поворачиваешься, и у тебя будет больше контроля. |
With a bit of a mind flip You're into the time slip |
Если разум приоткрыть, время может чуть поплыть. |
Okay, and if we can flip him, then we can roll back and arrest whoever's holding Angela. |
Ладно, если мы сможем прижать его, тогда мы сможем вернуться и арестовать того, кто удерживает Анджелу. |
You know when you meet someone and they flip you on your head just shakes things up a little bit? |
Знаешь, иногда ты встречаешь людей и они, они как будто переворачивают тебя с ног на голову, чуть встряхивают? |
You're not going to have enough momentum to flip me upside down. |
У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками. |
Я имею в виду, что он должен был подбросить монетку что ли |
|
Если Саша увидит мои упражнения в зале, его хватит легкий удар. |
|
Don't flip it back over. |
Не переворачивай обратно. |
I did a Jimmy flip. |
Я делал сальто! |
He used the spatula tool to flip the next page. Another essay. |
Он перевернул первую страницу и увидел еще одно эссе. |
If you want to use your savings to flip a house, I'm all for it. |
Если ты хочешь использовать свои сбережения, чтобы переподать дом, я за. |
Additionally, there is a flip-valve available that allows flow to be turned off and back on at the previously reached temperature. |
Кроме того, имеется откидной клапан, который позволяет отключать и снова включать поток при ранее достигнутой температуре. |
In electronics, a flip-flop or latch is a circuit that has two stable states and can be used to store state information – a bistable multivibrator. |
В электронике триггер или защелка-это схема, которая имеет два стабильных состояния и может использоваться для хранения информации о состоянии – бистабильный мультивибратор. |
Removing the leftmost inverter in the circuit creates a D-type flip-flop that strobes on the falling edge of a clock signal. |
Удаление крайнего левого инвертора в цепи создает триггер D-типа, который стробирует на падающем крае тактового сигнала. |
You can also toggle between the visual and source editor without losing any html or wiki code while editing. |
Вы также можете переключаться между визуальным и исходным редакторами, не теряя при этом html или wiki-код. |
Or on the flip side - someone in his family who gave $100 to charity. |
Или с другой стороны-кто-то из его семьи, кто дал 100 долларов на благотворительность. |
Standard pickup models had the common 2 volume, 2 tone pot controls and toggle switch for the two pickups. |
Стандартные модели пикапов имели общие 2 громкости, 2 тона управления горшком и тумблер для двух пикапов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «toggle flip flop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «toggle flip flop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: toggle, flip, flop , а также произношение и транскрипцию к «toggle flip flop». Также, к фразе «toggle flip flop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.