Traffic lines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traffic lines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
транспортные линии
Translate

- traffic [noun]

noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения

verb: торговать

  • traffic flow - автомобильный поток

  • returning traffic - возвращение трафика

  • transport traffic - движение транспорта

  • overflow traffic - переполнение трафика

  • zero traffic - нулевой трафик

  • in terms of traffic - с точки зрения трафика

  • browser traffic - трафик браузера

  • traffic count - подсчет трафика

  • traffic saturation - перегруженность

  • passenger and goods traffic - пассажирские и грузовые перевозки

  • Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck

    Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity

    Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.

- lines

линии



Required capacity is calculated on the basis of forecast traffic volumes, the state of equipment of railway lines and the specific features of the rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение потребной пропускной способности производится на основании прогнозируемых объемов перевозок, технической оснащенности железнодорожных линий и характеристик обращающегося подвижного состава.

The city's importance in terms of traffic is very central, because many major European roads and European railway lines lead to Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение города с точки зрения движения является очень центральным, потому что многие крупные европейские дороги и европейские железнодорожные линии ведут в Будапешт.

What traffic they gained would be taken from the surface lines, and if he built them he would be merely doubling his expenses to halve his profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы только переманивали пассажиров у наземных дорог, и, следовательно, построив надземные дороги, он увеличил бы свои издержки, отнюдь не увеличив доходы.

It is also a big traffic center with a large network of railways, roads, air lines and two Metro lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - также большой транспортный центр с большой сетью железных дорог, дорог, воздушных линий и двух линий Метро.

Most of the lines follow the routes of existing trunk lines and are designated for passenger traffic only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство линий следуют маршрутам существующих магистральных линий и предназначены только для пассажирских перевозок.

It is also a big traffic centre with a large network of railways, roads, airlines and two Metro lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - также большой транспортный центр с большой сетью железных дорог, дорог, авиалиний и двух линий Метро.

The increase in the traffic on provincial underground railways can be explained by the construction of new lines during the period under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение объема перевозок метро в провинциях объясняется пуском в эксплуатацию новых железнодорожных линий в течение рассматриваемого периода.

This policy would result in traffic being routed along nine lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика приведет к тому, что трафик будет направлен по девяти линиям.

It was agreed to allot the NAZ units investigation of forward lines of communication traffic which could be solved in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено выделить подразделениям НАЗ разведку передовых линий связи, которые могли бы быть решены в полевых условиях.

Shortly before noon, about 300 heavily armed state agents cordoned off the area to vehicular traffic and cut the electricity, water and telephone lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до полудня около 300 вооруженных до зубов государственных агентов оцепили район для движения автотранспорта и перерезали электричество, воду и телефонные линии.

Some lines had never been profitable and were not subject to loss of traffic in that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые линии никогда не были прибыльными и не подлежали потере трафика в тот период.

You could overload phone lines, disrupt air-traffic control, black out a city, scramble software used by banks. And nothing could stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит.

Most deaths involving the substance are accidental - walking into traffic, onto railway lines, stepping off high buildings...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство смертей, в которых замешано вещество, случайны: люди ходят по проезжей части, железнодорожному полотну, падают с высоких зданий...

In many countries, narrow-gauge railways were built as branch lines to feed traffic to standard-gauge lines due to lower construction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах узкоколейные железные дороги были построены в качестве ответвлений для обеспечения движения по линиям стандартной колеи из-за более низких затрат на строительство.

It merely allows ATM or Ethernet or PPP traffic to be transmitted across telephone lines, cable wires, optical fibers, or wireless radio frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто позволяет передавать трафик ATM, Ethernet или PPP по телефонным линиям, кабельным проводам, оптическим волокнам или беспроводным радиочастотам.

It is fed by fiber optic lines from beam splitters installed in fiber optic trunks carrying Internet backbone traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он питается волоконно-оптическими линиями от разветвителей лучей, установленных в волоконно-оптических магистралях, несущих магистральный интернет-трафик.

Right, right, old boy, he interrupted Antipov impatiently, but that's only on the main lines somewhere or on a through passage with a lot of traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, верно, батюшка, - нетерпеливо прерывал он Антипова, - но это только на главных путях где-нибудь или на сквозном перегоне, где большое движение.

Traffic contractors apply for transport licenses for various lines and specific drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожные подрядчики подают заявки на получение транспортных лицензий для различных линий и конкретных приводов.

Rail lines in the state used to be more prevalent, but many lines have been discontinued because of increased automobile traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожные линии в штате раньше были более распространены, но многие линии были прекращены из-за увеличения автомобильного движения.

The use of this cable is restricted to data-traffic only on its cross-connected Rx and Tx lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого кабеля ограничено трафиком данных только на его перекрестно Соединенных линиях Rx и Tx.

I'm going to combine all the traffic lines out there under one general system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен объединить все чикагские трамвайные линии в одной системе управления.

When evaluating general traffic safety, the safety of tram lines, train and tram crossings are mentioned to be an area deserving special attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке общей безопасности движения особое внимание уделяется безопасности трамвайных линий, железнодорожных и трамвайных переездов.

In January 1965, Whitman took a temporary job with Central Freight Lines as a traffic surveyor for the Texas Highway Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1965 года Уитмен получил временную работу в компании Central Freight Lines в качестве инспектора движения в Техасском дорожном департаменте.

The city is a vital traffic hub because all major European roads and European railway lines lead to Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является жизненно важным транспортным узлом, потому что все основные европейские дороги и европейские железнодорожные линии ведут в Будапешт.

New rail and steamship lines opened to handle the expanded export traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обслуживания расширенных экспортных перевозок были открыты новые железнодорожные и пароходные линии.

So, now I'm supposed to traffic across state lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и теперь я должна переться через всю страну.

Eventually, Atchison was able to hear the clearance from air traffic control to make an emergency landing at Southampton Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Атчисон смог услышать разрешение от управления воздушным движением на экстренную посадку в аэропорту Саутгемптона.

Check all traffic cams and surveillance within a half mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте все дорожные и прочие камеры в радиусе полумили.

Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен.

Kier Gray smiled a broad smile that lighted up his whole countenance and erased the harsh lines from his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая улыбка озарила все лицо Кира и стерла суровые линии с него.

Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.

The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

I make better telegraph lines for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю лучшие телеграфные линии для вас.

You can also use TLS to encrypt the network traffic, or mutual TLS for encryption and authentication between the fax partner server and Exchange servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования сетевого трафика можно также использовать протокол TLS. Кроме того, для шифрования и проверки подлинности подключения между партнерским факс-сервером и серверами Exchange вы можете использовать протокол Mutual TLS.

For each E-Road in a country, it is recommended that the average annual daily traffic flow (AADT) be calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой автомобильной дороги категории Е в стране рекомендуется рассчитывать среднесуточный объем движения за год (AADT).

You bribed the clerk in Universal Air Lines so that Giselle should travel on the same plane as Lady Horbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подкупили служащего Юниверсал эйрлайнс и устроили все так, чтобы мадам Жизель летела тем же рейсом, что и леди Хорбери.

My topless web traffic is way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой топлесс-трафик уменьшается.

Who do you think's gonna be the first one to flub their lines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, кто первый запутается в репликах?

He was so old and his face was very wrinkled, so that a smile used so many lines that all gradations were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень стар, и на его лице было очень много морщин, и в улыбке участвовало столько черточек, что оттенки терялись в них.

You're on the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же на передовой.

For all of these things melt away and drift apart within the obscure traffic of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все они забудутся и исчезнут в незаметном потоке времени.

Meantime, Fedallah was calmly eyeing the right whale's head, and ever and anon glancing from the deep wrinkles there to the lines in his own hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем Федалла молча разглядывал голову настоящего кита, то и дело переводя взгляд с ее глубоких морщин на линии своей ладони.

Look, it's hard to know where the lines are drawn with these psychos, or who the allegiances are with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно понять где сходятся пути этих психов и тех кто имел на них зуб.

All traffic is jammed because of an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дороге крупная авария, движение вперед невозможно.

My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах.

It's just that we need to keep the lines of communication open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нам нужно держать линии связи открытыми.

I want all traffic lights red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы везде горел красный на светофорах.

I want all lines of inquiry looked at... marital, extra-marital, depression, suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все дела были семейными, внебрачными, из-за депрессии или суицид.

Now, the next day, looking through these trials, he found that they lacked a supporting plot that would join the disconnecting lines together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, на другой день, просматривая эти пробы, он нашел, что им недостает содержательной завязки, которая сводила бы воедино распадающиеся строки.

In the United States, high rates of parasitic infection can be found to be distributed along geographic, racial, and socio-economic lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах высокие показатели распространения паразитарных инфекций можно обнаружить по географическим, расовым и социально-экономическим признакам.

Much of Ontario, Canada, was originally surveyed on a ten-furlong grid, with major roads being laid out along the grid lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть Онтарио, Канада, первоначально была обследована по десятифунтовой сетке, с основными дорогами, проложенными вдоль линий сетки.

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами.

In air traffic control towers, signal lamps are still used today, as a backup device in case of a complete failure of an aircraft's radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В башнях управления воздушным движением сигнальные лампы до сих пор используются в качестве резервного устройства на случай полного выхода из строя радиоаппаратуры самолета.

It would have visually dominated the surrounding area and stood out to traffic on the River Thames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы визуально доминировал над окрестностями и выделялся на фоне движения транспорта по реке Темзе.

Digg had grown large enough that it was thought to affect the traffic of submitted webpages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дигг вырос достаточно большим, чтобы, как считалось, влиять на трафик представленных веб-страниц.

Additionally, from 1954, teleprinters handled more and more traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с 1954 года телепринтеры обрабатывали все больше и больше трафика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traffic lines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traffic lines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traffic, lines , а также произношение и транскрипцию к «traffic lines». Также, к фразе «traffic lines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information