Training officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
terrorist training camp - тренировочный лагерь террориста
youth training - обучение молодежи
reference to training - Ссылка на обучение
training clothes - Тренировочная одежда
virtual classroom training - обучение виртуального класса
adult literacy training - обучение грамоте взрослых
training during - обучение в течение
training at our facility - обучение в нашем учреждении
voice training - голос обучение
statistical training - статистическая подготовка
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
county medical officer - медицинский инспектор округа
rank of reserve officer - звание офицера запаса
purchasing officer - сотрудник по закупкам
authorising officer - офицер разрешающего
officer-in-charge of - Офицер в заряду
radio officer - сотрудник радио
attempted murder of a police officer - покушение на убийство сотрудника полиции
was a police officer - был офицером полиции
information security officer - Сотрудник по информационной безопасности
officer or member - должностное лицо или член
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
trainer, instructor, coach, facilitator, coaching, shaper, drill, teacher, handler, drive, monitor, counselor
Many sheriffs, however, do choose to receive this training if they had not received it as a law enforcement officer prior to their election. |
Вместо этого турбовентилятор можно рассматривать как турбореактивный двигатель, используемый для привода канального вентилятора, причем оба они способствуют тяге. |
I was supposed to be watching it while my training officer got a hair cut. |
Мне нужно было присматривать за ней, пока мой офицер-тренер пошел на стрижку. |
Only in 1919 were the first Officer Cadets of Indian descent permitted to be selected for officer training at the Royal Military College. |
Только в 1919 году первым кадетам-офицерам индийского происхождения было разрешено пройти офицерскую подготовку в Королевском военном колледже. |
In addition to a university education, officer cadets receive military training, occupation training and second language training and a career after graduation. |
Помимо университетского образования, курсанты-офицеры получают военную подготовку, профессиональную подготовку и обучение второму языку, а также карьеру после окончания учебы. |
From December to May, six schools conducted officer training for cavalry, infantry and artillery. |
С декабря по май в шести школах велась офицерская подготовка для кавалерии, пехоты и артиллерии. |
Flowers took command of the Air Force Officer Accession and Training Schools in January 2007. |
В январе 2007 года Флауэрс принял командование офицерскими училищами и учебными заведениями ВВС. |
The officer-cadets attend academic classes and undergo military training. |
Офицеры-курсанты посещают учебные классы и проходят военную подготовку. |
Training is usually conducted with a platoon of 60 candidates under a Warrant Officer or Petty Officer First Class for regular force BMQs. |
Обучение обычно проводится со взводом из 60 кандидатов под командованием прапорщика или старшины первого класса для БМП регулярных войск. |
Reserve Entry cadets are, however, paid considerably more than the regular ROTP Officer Cadet salary during their summer training months. |
Однако курсантам, поступающим в резерв, выплачивается значительно больше, чем обычная зарплата кадетов-офицеров РОТП в течение их летних учебных месяцев. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
Phase two training is specific to the trade that the soldier or officer will follow and is conducted in a branch specialised school. |
Вторая фаза обучения является специфической для профессии, которой будет следовать солдат или офицер, и проводится в отраслевой специализированной школе. |
My first year on the job, I had this field training officer, Graham Tracey, he taught me the ropes. |
Мой первый год на работе, у меня был офицер-инструктор, Грэм Трейси, учил меня обвязке. |
You are one hot-headed police officer Afghan vet dev in training. |
Ты у нас полицейский с горячей головой, ветеран Афгана с боевой подготовкой. |
The Officer will liaise with the National Officers on the ground to support training and create networks of potential women leaders. |
Этот сотрудник будет поддерживать контакты с национальными сотрудниками-специалистами на местах в целях оказания содействия в организации учебной подготовки и создании звена потенциальных руководителей из числа женщин. |
Lousma became a United States Marine Corps officer in 1959, and received his aviator wings in 1960 after completing training at the Naval Air Training Command. |
Лусма стал офицером Корпуса морской пехоты США в 1959 году и получил свои крылья летчика в 1960 году после завершения обучения в военно-морском учебном командовании. |
RMC, the first officer training college in Canada, opened in 1876 with 18 cadets receiving military and academic instruction. |
RMC, первый офицерский учебный колледж в Канаде, открылся в 1876 году с 18 кадетами, получающими военное и академическое образование. |
He then applied to Birkbeck College of the University of London, where he entered the Officer Training Corps. |
Затем он подал заявление в Биркбек-колледж Лондонского университета, где поступил в офицерский учебный корпус. |
She was inspected by Rear Admiral St John Micklethwaithe, Flag Officer Training Squadron, on 3 July and received her first trainees shortly afterwards. |
3 июля она была проинспектирована контр-адмиралом Сент-Джоном Миклтуэйтом, флагманским офицером учебной эскадры, и вскоре после этого получила своих первых стажеров. |
It is also possible to enlist, complete basic training, go directly to the Warrant Officer Candidate School at Fort Rucker, Alabama and then on to flight school. |
Кроме того, можно завербоваться, пройти базовую подготовку, поступить непосредственно в школу кандидатов в прапорщики в Форт-Ракере, штат Алабама, а затем в летную школу. |
Between 1935 and 1937 took various officer training courses at the SS-Junkerschule Bad Tölz, in Jüterbog and Dachau. |
С 1935 по 1937 год проходил различные курсы подготовки офицеров в СС-Юнкершуле Бад-Тельц, в Ютербоге и Дахау. |
Not even as my training officer. |
Нет, даже когда был моим наставником. |
He went on to become a camouflage officer, training soldiers in personal concealment and in the protection of defensive positions. |
Затем он стал офицером-камуфляжистом, обучая солдат личному маскированию и защите оборонительных позиций. |
The United States has been the largest single foreign contributor to the development of the BDF, and a large segment of its officer corps have received U.S. training. |
Соединенные Штаты были крупнейшим иностранным вкладчиком в развитие СРБ, и значительная часть их Офицерского корпуса прошла американскую подготовку. |
First Officer Pierre Mazières, 45, had been flying with the company since 1969 and had been a training captain for six years. |
Первый офицер Пьер Мазьер, 45 лет, летал с ротой с 1969 года и был капитаном-инструктором в течение шести лет. |
Begun in January 1995, MPRI's assignment involved fifteen advisors who taught basic officer leadership skills and training management. |
Начатое в январе 1995 года, назначение МПРИ включало в себя пятнадцать консультантов, которые обучали базовым навыкам лидерства и обучению управлению. |
And I'm not saying that you're bad at your job as a training officer. |
И я не говорю, что вы плохо справляетесь с работой офицера-тренера. |
At that time, Schulze was the commanding officer of the SS-Brigade Nibelungen and the SS cadet training school at Bad Tölz. |
В то время Шульце был командиром бригады СС Нибелунген и кадетской школы СС в Бад-Тельце. |
Lieutenant Baum's training as a military officer would have included advanced survival tactics. |
Подготовка лейтенанта Баума, как военного офицера... включает в себя передовые тактики выживания. |
The company commander was a recycled second lieutenant and the only officer in the training company. |
Командир был призванным вторым лейтенантом и единственным офицером учебной роты. |
In June 1942, he was transferred to the U.S. Army Air Corps and sent to Miami, Florida, for training as an officer and physical instructor. |
В июне 1942 года он был переведен в авиакорпус армии США и направлен в Майами, штат Флорида, для обучения в качестве офицера и физического инструктора. |
Specific training consists of the Naval Gunfire Liaison Officer Course, a five-week resident course taught in Coronado, California. |
Специальная подготовка состоит из Военно-Морского курса офицера связи по артиллерийским стрельбам, пятинедельного резидентного курса, преподаваемого в Коронадо, Калифорния. |
After completion of training, a candidate is commissioned as a Flying Officer. |
После завершения обучения кандидат получает назначение в качестве летного офицера. |
In the Air Training Corps, a wing commander is usually the officer commanding of a wing. |
В воздушном учебном корпусе командиром крыла обычно является офицер, командующий крылом. |
In particular he stresses the high standard of the pydars and the excellence of the training and the officer corps. |
В частности, он подчеркивает высокий уровень пидаров и превосходство подготовки и офицерского корпуса. |
In 1976, Flowers finished his master's degree and re-applied to the officer training; however, his application was denied. |
В 1976 году Флауэрс окончил магистратуру и вновь подал заявление на офицерскую подготовку, однако его заявление было отклонено. |
After a lengthy interview with the facility's security officer, he was accepted for training. |
Я хотел бы предложить вам сделать таблицу фильмографии в виде шаблона. |
In an officer's training corps we military men are taught to march with absolute precision. |
Но мы -офицеры . И нас учили маршировать строго по прямой. |
But he went through officer training and came out a second lieutenant and was assigned to an infantry company. |
Но зато прошел офицерскую подготовку, получил звание второго лейтенанта и был приписан к пехотной роте. |
No, next time, you stop and you think and you use your training and discretion to determine what's the best use of your time and that of your supervising officer. |
Нет, в следующий раз, вы остановитесь и подумаете, и используете ваши знания и благоразумие, чтобы определить лучшее применение своему времени, и вспомните, что вы офицер наблюдения. |
Situational awareness is a 24/7 process and policy laid down in officer training. |
Ситуационная осведомленность-это круглосуточный процесс и политика, заложенные в подготовке офицеров. |
The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school. |
JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры. |
In February 1918 he was appointed Officer in Charge of Boys at the Royal Naval Air Service's training establishment at Cranwell. |
В феврале 1918 года он был назначен офицером, отвечающим за мальчиков в учебном заведении Королевской военно-воздушной службы в Кранвелле. |
The application deadline to ROTP is in January for Basic Officer Training in July and admission the following September. |
Крайний срок подачи заявок в РОТП - январь для прохождения базовой Офицерской подготовки в июле и приема в сентябре следующего года. |
After arriving in 1935, Robinson initially conducted pilot training at a recently opened officer training school close to Addis Ababa. |
После прибытия в 1935 году Робинсон сначала проводил обучение пилотов в недавно открытой офицерской школе недалеко от Аддис-Абебы. |
The FIDF is now a company-strength light infantry force with a permanent training Warrant Officer seconded from the Royal Marines. |
В настоящее время FIDF-это ротные силы легкой пехоты с постоянным обучением уоррент-офицера, прикомандированного к Королевской морской пехоте. |
Yes, apparently he received a waiver to enter officer training and-and these records show that he was in a serious car accident as a boy. |
Да, судя по всему, он получил отказ в прохождении офицерской подготовки и, согласно этим записям, ребенком он попал в серьезную автомобильную аварию. |
He was active in student politics while at City College, protesting participation in the Reserve Officer Training Corps. |
Он активно участвовал в студенческой политике во время учебы в Городском колледже, протестуя против участия в учебном корпусе офицеров запаса. |
You're constantly a training officer. |
Ты постоянно офицер-наставник. |
Afterwards, he attended officer training school in Saint-Louis, Senegal. |
Затем он посещал офицерскую школу в Сент-Луисе, Сенегал. |
42-year-old Ashraf Abdelhamid, who was training as a first officer and had experience flying corporate jets, sat in the cockpit with the pilot and co-pilot. |
42-летний Ашраф Абдельхамид, который проходил подготовку в качестве первого офицера и имел опыт полетов на корпоративных самолетах, сидел в кабине вместе с пилотом и вторым пилотом. |
Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls. |
Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек. |
He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs. |
Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку. |
presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime. |
Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training. |
Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible. |
Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии. |
Hey, you know, saying you're right- saying that some law enforcement officer shot Giardello |
Эй, знаешь, ты прав, сказав... сказав, что сотрудник полиции стрелял в Джиарделло. |
I'm making a conclusion based on years of experience and training. |
Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке |
Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense. |
Каждый в возрасте приблизительно 18-25 лет будет проходить трехмесячный курс начальной подготовки и обучения в своего рода войсках гражданской обороны. |
The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations. |
Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член. |
Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas. |
В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «training officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «training officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: training, officer , а также произношение и транскрипцию к «training officer». Также, к фразе «training officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.