Ваше присутствие было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваше присутствие было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your presence was
Translate
Ваше присутствие было -

- ваше [местоимение]

местоимение: yours

- присутствие [имя существительное]

имя существительное: presence, attendance

- было

been



Вами тяготились, ваше присутствие здесь ненавидели, над вами смеялись...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was weary of you, he hated your presence here, he mocked at you . . . .

Я прошу вас уйти потому что ваше присутствие в столице угрожает ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm asking you to leave because your presence in the capital endangers him.

Ваше присутствие в этом некогда проклятом доме - свидетельство вашей отваги и веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Presence here in this house once stood cursed is testament to your courage and faith.

Я желаю, чтобы Ваше присутствие в Божьем доме было по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish that your presence in the House of God would be for another reason.

И я в ответ на ваше любезное присутствие отвечаю долгожданными новостями о возмездии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I repay your kind attendance with welcome news of retribution.

Я надеялся, что ваше присутствие будет сдерживать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had hoped that your presence might inhibit him.

Нефтчи, ваше присутствие на этой странице разговора, да и на всех остальных, если уж на то пошло, было незначительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neftchi, your presence on this talk page, and all others for that matter, has been negligible.

Милорд Гертфорд говорит о банкете от города; месяца два тому назад король обещал, что вы, ваше высочество, будете на нем присутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lord of Hertford speaketh of the city's banquet which the King's majesty did promise, some two months flown, your highness should attend.

Сочтут за честь ваше присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

request the honor of your presence.

Ваше присутствие наверху означало для меня обратное,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence above me, has meantjust the opposite to me.

Но ваше присутствие сложно замаскировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your presence cannot be entirely disguised.

Ваш отпечаток пальца на пульте генерирует код, который пропустит вас везде, где ваше присутствие позволено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your thumbprint on a keycard app generates a bar code that gets you anywhere your clearance is allowed.

Количество красных кровяных телец, присутствующих в ваших сосудах, оказывает влияние на ваше здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of red blood cells present in your vessels has an effect on your health.

Ваше поведение абсолютно неуместно, а присутствие в школе полный фарс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your behavior is totally inappropriate and your presence in this school is a complete travesty.

Ваше присутствие оказывает на население успокаивающее воздействие, и я хочу,чтоб так и продолжалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bring a reassuring presence to the wider community and I want you to continue with that.

Ваше мерзкое присутствие чернит эту священную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your vile presence defiles this sacred ground.

С вами рядом я всегда чувствовал себя неудобно, но ваше присутствие всегда оказывало положительно влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never found your presence comfortable but it was always positive.

Но ваше присутствие нарушает ритм жизни станции и порождает насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your presence is disrupting this station and causing tension.

Они думают, что ваше присутствие может поставить под угрозу других учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think your attendance could endanger the other students' safety.

Боюсь, что ваше присутствие мешает моей педагогической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid that your presence is interrupting my teaching schedule.

Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there.

Я верю, что ваше присутствие поможет набрать голоса нужные для продления аренды вашей базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your presence here I believe will go a long way towards securing the votes needed for an extension on the lease of your base.

Вы видите, сэр, что ваше присутствие выводит его из себя, поэтому я очень прошу вас покинуть нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You behold, sir, how he waxeth wrath at your abode here; therefore let me pray you not to tarry any longer.

Ваше присутствие для нас великая честь, генерал Мао

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we're truly honored by your presence, General Mao.

Ваше присутствие обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence is required.

И ваше присутствие может иметь решающее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your presence could be decisive.

Ох, здесь так много удивительных вещей, которые я хочу вам показать, хотя ваше присутствие вносит некоторые хаотичные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, there are so many wonderful things I want to show you, though your presence does introduce a host of chaotic variables.

Ваше семейство да и мое семейство и все здесь присутствующие нажили свои состояния, превращая пустыню в цивилизованный край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your family and my family and everyone here tonight made their money out of changing a wilderness into a civilization.

Ваше присутствие здесь говорит о том, что вы добиваетесь первого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the fact that you're here demonstrates that you strive for the former.

Она обеспокоена тем, что ваше присутствие огорчает мистера Галлахера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's concerned that your presence is upsetting to Mr. Gallagher.

Полагаю, ваше присутствие здесь означает, что наше соглашение принесло плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I assume your presence here means that our, uh, ahem, arrangement has, uh, borne fruit.

И эта праздничная радость дает возможность сначала поблагодарить вас , поблагодарить вас искренне, за ваше теплое присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, this festive emotion moves me to first thank you, thank you sincerely, for your warm attendance.

Ваше присутствие случайно, поразительно, не надо искать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence is fortuitous, striking need to seek you out.

Ваше присутствие здесь негативно влияет на вашу дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence here is a negative influence on your daughter.

Несмотря на то, что Вы очень заняты, мы искренне надеемся на Ваше присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although you maybe busy with your work We sincerely wish that you'll be able to attend.

А я за ваше!, причем старуха сопровождает его кивком в сторону каждого из присутствующих поочередно и умеренным глотком смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And wishing yours! which the old girl follows up with a nod at everybody in succession and a well-regulated swig of the mixture.

Ваше присутствие доказывает, что община Саннидейла - неравнодушна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing you all here proves what a caring community Sunnydale is.

Ваше присутствие там, вне стен этого замка, воодушевит наших друзей и ускорит наше спасение, а если вы останетесь здесь, все мы пропали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence without may encourage friends to our rescue-your remaining here would ruin us all.

Если вы считаете, что ваше присутствие столь необходимо, то почему бы вам не пройти обряд крещения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you consider your presence so essential why not let yourself be baptized?

Ваше Высочество,.. позвольте мне от имени всех присутствующих здесь... выразить нашу радость по поводу вашего быстрого выздоровления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe at the outset, Your Highness, that I should express the pleasure of all of us, at your recovery from the recent illness.

Ваше публичное присутствие и наши, газеты, радио и телевидения, помогут успокоить общественный дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your public presence, and ours, covered by the newspaper, radio and TV will help to calm the public spirit.

Ваше присутствие... как это сказать... бесценно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your presence is... how do you say, priceless.

Одно ваше присутствие даёт мне повод, Госпожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mere presence gives me cause, My Lady

Пожалуй, это ваше присутствие скрашивало наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rather think it was your presence that brightened our days.

Я сожалею, что присутствие мистера Десаи в вашем классе осложнило ваше обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry having Mr. Desai in your class made teaching more stressful.

Вы же с ним коллеги, и ваше присутствие поможет мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a professional brother of yours, and your presence may be of assistance to me.

Само Ваше присутствие здесь, Ваше Святейшество, заверяет нас в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your very presence here, Your Holiness, attests that you have not.

Нет, но ваше присутствие здесь говорит об этом, потому как вас бы здесь не было, если бы он работал на гончарную мастерскую или пиццерию Барн, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but your presence here told me, because you wouldn't be here if he worked for, uh, Pottery Shack or Pizza Barn, would you?

Так как вы собираетесь покинуть нас, Нильс, знайте, ваше присутствие, хоть и было недолгим, подняло наш дух и укрепило нашу силу воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you prepare to leave us, Niels, know that your presence here, fleeting though it was, lifted our spirits and strengthened our will.

Даже ваше присутствие в городе, принцесса, помогает им верить в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even your presence in the city, Princess, helps them to believe in that.

На повестке вопрос, который можно сгладить присутствием мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agenda issue would be diffused with the presence of a male.

Выйти вперед, когда назовут ваше имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step forward when your name is called.

Сегодня нам выпала честь быть в присутствии храбрых мужчин и женщин, которые, несмотря на мизерные шансы, привели нас к победе над инопланетными захватчиками двадцать лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, we are honored... to be in the presence of some of the brave men and women... who defied insurmountable odds... and led us to victory over alien invaders... two decades ago.

Одной из проблем, стоящих перед альпинистами, является частое присутствие высокоскоростных ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the issues facing climbers is the frequent presence of high-speed winds.

В частности, прутки FRP полезны для конструкций, где присутствие стали было бы неприемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, FRP rods are useful for structures where the presence of steel would not be acceptable.

Генерал Хэнкок ограничил свое присутствие теми, у кого был билет, и только те, у кого была веская причина присутствовать, получали билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Hancock limited attendance to those who had a ticket, and only those who had a good reason to be present were given a ticket.

Но король разрешил Гао Цзяньли играть в его присутствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the king allowed Gao Jianli to play in his presence.

Эта токсичность несколько снижается за счет увеличения силы эффекта Бора в присутствии карбоксигемоглобина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This toxicity is reduced slightly by an increase in the strength of the Bohr effect in the presence of carboxyhaemoglobin.

В органических молекулах, однако, множество контактов может привести к большему вкладу, особенно в присутствии гетероатомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In organic molecules, however, the multitude of contacts can lead to larger contributions, particularly in the presence of heteroatoms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ваше присутствие было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ваше присутствие было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ваше, присутствие, было . Также, к фразе «Ваше присутствие было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information