Воскресная Поста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воскресная Поста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the sunday of lent
Translate
Воскресная Поста -



Битти ушел с поста воскресного художника в 2017 году, и его заменил Джефф Вайгель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatty stepped down as Sunday artist in 2017, and was replaced by Jeff Weigel.

И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States.

Ввиду извилистости реки и растительного покрова сложно наблюдать за сколь-либо существенной протяженностью границы с какого-либо одного наблюдательного поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to its curved run and the vegetation, it is difficult to monitor the river for any substantial length from any one observation post.

Его министр внутренних дел, Зин эль-Абидин Бен Али, после назначения премьер-министром вскоре смог добиться признания непригодности Бургибы по медицинским показателям и вытеснил его с поста президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His interior minister, Zine el Abidine Ben Ali, having been named Prime Minister, soon managed to certify Bourguiba as medically unfit and ousted him from the presidency.

Мне очень жаль, сударыня, - сказал он, - что ваша милость так плохо кушает; ведь вы, верно, очень голодны после такого долгого поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry, madam, cries he, that your ladyship can't eat; for to be sure you must be hungry after so long fasting.

Ох, один из плюсов поста гендиректора Палмер Технолоджис в отпуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah-one of the perks of being Palmer Technology's CEO in absentia.

И рука цвета сырого мяса, вся в шрамах и наколках, лезет в дверь поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that very hand comes through the station door, scarred and tattooed and the color of raw meat.

Он просто хочет прогулять урок в воскресной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just trying to get out of catechism class.

Госсекретарь собирается сместить Гарсетти с поста на праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary is gonna try to unseat Garcetti in the primary.

Это жалоба, из-за которой мой отец ушел с поста прокурора 15 лет назад, в ней говорится, что муниципальный инспектор, Том Стюарт, присваивал денежные средства с помощью своей секретарши...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complaint my father dismissed 15 years ago as city attorney that alleges the city controller, Tom Stewart, was embezzling funds with the help of his secretary...

Итак, мы можем посвятить мою маленькую Уилс в наш ежемесячный воскресный клан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that we may initiate my little wheels into our menstrual Sunday coven.

Такие я уже видел, - сказал начальник поста и вернул Андресу кусочек шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This I have seen, the man in command of the post said and handed back the piece of silk.

Убрать неугодное лицо с поста мэра города Чикаго не труднее, чем с поста губернатора в Спрингфилде, - продолжал мистер Каркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man can just as easily be taken from the mayor's office in Chicago as from the governor's office at Springfield, pursued Mr. Carker.

Я вновь воскресну пред очами Господа, и все прошлые грехи мои будут очищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been born again in the eyes of the lord and the sins of my past washed clean.

Завтра же, - о, если б можно было завтра же и отправиться! Вновь возродиться, воскреснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow, tomorrow-Ah, but if only I could set things right tomorrow, and be born again, and rise again from the dead!

В воскресный полдень пред камерой, Гарри Маркс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunday Afternoon Hot Seat, Harry Marx, ;

Не хотел бы. чтобы это стало достоянием гласности, но похоже, что генерал Дридл уйдет наконец со своего поста, а на его место сядет генерал Пеккем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I wouldn't want this to get around, but it looks like General Dreedle is finally on the way out and that General Peckem is slated to replace him.

Каждому следует сейчас же зайти внутрь и быть готовым оставаться внутри , пока погода не улучшится, что вряд ли случится раньше воскресного полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone should now go inside and be prepared to stay inside until weather conditions improve, which won't likely be until Sunday afternoon.

Трудно поверить, что после тридцати лет замужества его жена так и не научилась поспевать вовремя к воскресной службе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was extraordinary that after thirty years of marriage his wife could not be ready in time on Sunday morning.

Когда я был ребенком у нас был воскресный ужин каждую неделю, моя мама делала отличную телятину с пармезаном, и я всегда считал, что когда у меня будет своя семья, я буду делать тоже самое,но..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was growing up, we would have Sunday supper. every week, my mom would make nice veal parm, and I always figured that when I had my own family,

Дав Гретель работу, злая ведьма посадила Гензеля в клетку к гусю, которого она откармливала для воскресного ужина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending Gretel off to work, the wicked witch put Hansel into a cage with a goose that she was fattening up for her Sunday dinner.

Из такой ткани шьют воскресные наряды для королевы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm willing to lay odds... this is the same stuff the queen wears on Sundays.

Скучный воскресный день в полупустом отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slow Sunday afternoon in a half-booked hotel.

Здесь были заданы вопросы о поиске и содержании резюме эпизодов, которые были начаты после этого поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions about sourcing and content of episode summaries have been posed here, which was started after this post.

22 сентября 2010 года Сэнгер ушел с поста главного редактора и впоследствии отказался от редакционных полномочий и прав на проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 September 2010, Sanger stepped down as editor-in-chief and subsequently gave up editorial powers and rights to the project.

В октябре 2012 года Штайер ушел со своего поста в компании Farallon, чтобы сосредоточиться на пропаганде альтернативной энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2012, Steyer stepped down from his position at Farallon in order to focus on advocating for alternative energy.

Если ответ будет таков, что вы не можете, я предлагаю вам уйти с поста редактора, потому что вы просто тратите время всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the answer is that you cannot, I suggest you resign as an editor, because you are just wasting everyone else's time.

Я игнорирую остальную часть вашего поста; вы и я стали совершенно ненужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m ignoring the rest of your post; you and I have both become quite redundant.

После того как Бавин ушел в отставку с поста епископа Йоханнесбургского, Туту был в числе пяти кандидатов, рассматривавшихся в качестве его замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Bavin retired as Bishop of Johannesburg, Tutu was among five candidates considered as his replacement.

25 декабря 1991 года Горбачев объявил о своей отставке с поста президента СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 December 1991, Gorbachev announced his resignation as Soviet president.

Император Юстиниан I, посоветовавшись с Константинопольским Патриархом, приказал установить период поста и молитвы по всей империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor Justinian I, in consultation with the Patriarch of Constantinople, ordered a period of fasting and prayer throughout the entire Empire.

В январе 2012 года Притцкер объявила о своей отставке с поста Vi старшего председателя совета директоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2012, Pritzker announced her resignation as Vi Senior Living chairwoman.

На Мальте из стручков рожкового дерева готовят традиционную сладость под названием Карамелли Тал-харруб, которую едят во время христианских праздников Великого поста и Страстной пятницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Malta, a traditional sweet called karamelli tal-harrub and eaten during the Christian holidays of Lent and Good Friday is made from carob pods.

Все церкви требуют поста перед тем, как принять Святое Причастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All churches require fasting before one receives Holy Communion.

Сатьяграха в Ахмадабаде приняла форму поста Ганди и поддержки рабочих в забастовке, которая в конечном итоге привела к урегулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The satyagraha in Ahmedabad took the form of Gandhi fasting and supporting the workers in a strike, which eventually led to a settlement.

Таня утверждает, что в наше время вместо поста можно давать милостыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tanya contends that, in current times, one can give to charity in place of fasting.

В 1990 году Мать Тереза попросила об отставке с поста главы миссионеров, но вскоре была вновь избрана Верховным Главнокомандующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, Mother Teresa asked to resign as head of the Missionaries, but was soon voted back in as Superior General.

В результате в августе он подал в отставку со своего поста в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he resigned from his post at Cambridge in August.

Это список премьер-министров Мавритании с момента образования поста премьер-министра Мавритании в 1960 году и по сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of prime ministers of Mauritania since the formation of the post of Prime Minister of Mauritania in 1960 to the present day.

Поэтому завтра в полдень я подам в отставку с поста председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I shall resign the Presidency effective at noon tomorrow.

Несмотря на возражения Джонсона, Грант ушел с поста военного министра, что привело к полному разрыву между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over Johnson's objection, Grant stepped down as Secretary of War, causing a complete break between the two.

Через пять дней после поражения на выборах Янукович объявил о своей отставке с поста премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five days after his electoral defeat, Yanukovych declared his resignation from the post of Prime Minister.

Его предложения были включены в законопроект Конгрессом чуть более чем через месяц после его ухода с поста министра финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His proposals were included into a bill by Congress within slightly over a month after his departure as treasury secretary.

Узнав, что начато официальное расследование, он подал в отставку с поста министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning that formal investigations were opened, he resigned as minister.

Есть еще три второстепенных еврейских поста, отмечающих различные этапы разрушения храмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three more minor Jewish fast days that commemorate various stages of the destruction of the Temples.

В феврале 2002 года Путин снял его с поста вице-премьера и назначил министром промышленности, науки и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2002, Putin removed him from his position as Deputy Prime Minister and made him Minister of Industry, Science, and Technology.

Критика мердани в адрес коррупции семьи Сухарто привела к тому, что президент уволил его с поста военного начальника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moerdani's criticism of the Suharto family's corruption saw the president dismiss him from the position of military chief.

29 июня пил был вынужден уйти с поста премьер-министра, и премьер-министром стал лидер вигов лорд Джон Рассел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peel was forced to resign as prime minister on 29 June, and the Whig leader, Lord John Russell, became prime minister.

Однако это не было допущено к Джефферсону и Мэдисону и не привело к его отставке с поста министра финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was not admitted to Jefferson and Madison and did not lead to his resignation as Treasury Secretary.

28 февраля 2019 года Плеплер ушел со своего поста генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 28, 2019, Plepler stepped down from his position as CEO.

Удрученный своей неспособностью соответствовать стандартам своего прославленного предшественника, Фил Бенгтсон ушел с поста главного тренера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dejected at his inability to match the standards of his illustrious predecessor, Phil Bengtson resigned as head coach.

Все деструктивные процедуры вызовут онемение лица, облегчение поста, а также облегчение боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All destructive procedures will cause facial numbness, post relief, as well as pain relief.

Редактировать>> Ну подожди проверить, что было отредактировано в середине поста так и не увидел, посмотрел на боту редактирования... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDIT>> Ah wait check that, was edited in middle of post so didn't see, looked at bot edit below... .

Вскоре Монне подал в отставку с поста главы межсоюзнической комиссии и уехал в США. Де Голль снова вышел в эфир 24 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monnet soon resigned as head of the Inter-Allied Commission and departed for the US. De Gaulle broadcast again on 24 June.

В том же году профессор д-р Ульрих Ленер ушел в отставку с поста председателя правления компании Henkel KGaA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year, Prof. Dr. Ulrich Lehner retired from his position as Chairman of the Management Board of Henkel KGaA.

Анна пытается уйти в отставку с поста комиссара полиции, но мэр Ломакс не может этого допустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna tries to resign from the police commissioner position, but Mayor Lomax cannot let this happen.

Работа поста в 1940-х годах привела к методу травмы/приоритета, который включает в себя очень сложные компьютерные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norwegian volunteer soldiers in Winter War, 1940, with white camouflage overalls over their uniforms.

Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker.

Он открыт даже во время Рамадана, месяца поста в Исламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is open even during Ramadan, the month of fasting in Islam.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Воскресная Поста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Воскресная Поста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Воскресная, Поста . Также, к фразе «Воскресная Поста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information