Вы знаете, как произносится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы все знаете - you all know
вы не - You do not
вы не знаете - you do not know
что вы можете - that you can
поскольку вы - since you
вопросы, вы обязательно ответили - questions you need answered
Забавно, что вы должны спросить - funny you should ask
Вот почему вы должны - is why you should
веб-сайт вы можете - web site you can
где вы его получили - where you got it
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
Вы знаете, в чем разница - you know what the difference is
Вы знаете, как это чувствует - you know how that feels
Вы знаете, мне хорошо - you know me well
Вы никогда не знаете, когда - you never know when
Вы ничего не знаете - you did not know anything
Вы подтверждаете, что вы знаете - you confirm that you are aware
вы, ребята, знаете, как - you guys know how
знаете, вы правы - know you are right
кого вы знаете лично - whom you know personally
я надеюсь, что вы знаете, что я - i hope you know that i
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как раз наоборот - just the opposite
как будто не - as like as not
гордый как павлин - proud as a peacock
голодный как волк - hungry as a hunter
ползти как улитка - be as slow as a snail
как многие - as many
как хочешь - as you want
скользский как уж - skolzsky how much
влететь бомбой / как бомба - fly bomb / bomb
идет (или пристало) как (к) корове седло - It is (or stuck) both (a) cow saddle
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
произносить речь - make a speech
произносить с присвистом - sibilate
произношения - pronunciation
произношение по буквам - spell
произносить запинаясь - stammer
и произношение - and pronunciation
легко произносят - easy to pronounce
Произношение имени - name pronunciation
мы произносим - we pronounce
они произносятся - they pronounced
Иль фо манжет, знаете ли, - объясняет мистер Джоблинг, причем произносит последнее слово так, как будто говорит об одной из принадлежностей мужского костюма. |
Ill fo manger, you know, says Mr. Jobling, pronouncing that word as if he meant a necessary fixture in an English stable. |
Как вы оба знаете выпускник, произносящий речь, получает награду. |
As you both know, the valedictorian's awarded a gift... |
Как вы знаете, лучший выпускник на выпускном произносит речь. |
As you know, the valedictorian gives the speech at graduation. |
Вы знаете, что делают с тем, кто произносил вступительную речь. |
You know what happens to the keynote speaker. |
Он говорил медленно, с трудом произнося слова, точно ему было больно, точно он как бы издали с грустью смотрел на картину, которую сам нарисовал. |
His words came slowly and with difficulty as if it hurt to speak them and he seemed to stand off and look with a sad heart at what he had said. |
Субтитры реального времени также подвергаются сомнению из-за типографских ошибок или неправильного слуха произносимых слов, без времени, доступного для исправления перед передачей. |
Real time subtitles are also challenged by typographic errors or mis-hearing of the spoken words, with no time available to correct before transmission. |
Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания. |
This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn't at the root of spelling as we practice it today. |
Диктор что-то произносил, но в комнате по-прежнему слишком шумели, и его не было слышно. |
A narrator was saying something, but there was still too much chatter to hear. |
Я сам произносил эти слова во время телефонных разговоров с ними. |
I used the words myself with every phone call. |
Он хочет, чтобы мы пришли в аудиторию, где он будет произносить речь. |
He wants us to go be in the audience at that place he's speaking. |
- Однако ты произносишь да весьма уныло, точно думаешь о смерти своего дедушки, -обратился к нему другой его спутник. |
Yes, you say, just as if you were thinking of your grandfather's demise, remarked one of his neighbors. |
Она произнесла это слово так, как богатый помещик произносит слово большевики, а убежденный коммунист - слово капиталисты. |
As a rich property owner says, Bolsheviks, as an earnest Communist says, Capitalists, as a good housewife says, Black beetles, so did Miss Williams say, Men. |
А то я с удовольствием послушал бы, как вы произносите это имя. |
I should like to have heard how you pronounce it. |
С каким благоговением произносит он всегда ваше имя! |
He never mentions your name but with a sort of adoration. |
Не произноси лживых клятв, - прервал его норманн, - и своим упорством не предрешай своей участи, а прежде узнай и зрело обдумай ожидающую тебя судьбу. |
Perjure not thyself, said the Norman, interrupting him, and let not thine obstinacy seal thy doom, until thou hast seen and well considered the fate that awaits thee. |
А сегодня на конференции произносили вступительную речь. |
And today was the commencement address at the conference. |
Старый джентльмен произносил эти аристократические имена с величайшим смаком. |
The old gentleman pronounced these aristocratic names with the greatest gusto. |
Когда люди произносят свои клятвы во имя предвечного Бога, они объявляют о своём желании возлюбить друг друга. |
When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love. |
Однажды - в такой же солнечный день - мимо меня проходит человек, он произносит твое имя и смеется, и в глазах его горит вожделение. |
One day,-again the sun was shining brilliantly-I behold man pass me uttering your name and laughing, who carries sensuality in his eyes. |
Слово работящий произносится как... |
And the word for industrious is |
Как и обо всех неразумных фразах из 4 слов, которые каждый мужчина однажды произносит... |
And like the other ill-advised five-word sentences every man eventually says in his life... |
Знаешь что, похоже что я неправильно произносила твое имя все эти годы. |
You know, I guess I've been mispronouncing your name All these years. |
Произнося эти слова, Пикеринг заметил, как на лице Рейчел промелькнуло странное выражение. |
As he spoke those words, a strange look came across Rachel's face. |
I mean, he says a prayer before he has chewing gum. |
|
Вы должны их все выучить, и нет никакой подсказки, как их произносить. |
You'd have to learn them all, and there's no hint how to say them. |
Не произнося ни слова, Тухи остановился и замер, слегка раскачиваясь на своих маленьких ножках. |
He stood silently, rocking a little on his small feet. |
Я помню ночь, когда ты выиграл свое нынешнее место. Я стоял возле тебя, когда ты произносил свою незабываемую победную речь. |
I remember the night you won your seat, stood by you as you made a victory speech like no other. |
Many people are in your place without making a fuss about it. |
|
Не так много людей произносят Круто, когда мы без приглашения появляемся в их гостиной. |
Not many people say cool when we arrive uninvited in their front room. |
Это значит, заклинание нужно произносить достаточно долго, чтобы предотвратить действие этого вида магии на ком бы то ни было |
It's meant to jam the signal just long enough to keep that kind of magic from working against anyone. |
Вчера вечером, хотя вы по-настоящему и не думали о том, что делали, время от времени слова, которые вы произносили, были просто написаны у вас на лице. |
Last night even though you weren't really thinking about what you were doing every now and then the words you were saying wrote themselves on your face.' |
Хоть я и ненавижу говорить хорошие вещи об этом клоуне, но речи он произносит шикарно. |
Even though I hate having to say nice things about that clown, the speech reads great. |
Произнося эти слова, она не смотрела ни на Эшли, ни на Скарлетт, но доктор Мид остановил ледяной взгляд на Скарлетт. |
She did not look at Ashley or Scarlett as she spoke, but Dr. Meade allowed his cold glance to fall on Scarlett. |
Что это была за цитата Фредерика Дугласса, которую твой отец всегда так любил произносить? |
What was that Frederick Douglass quote your father was always so fond of reciting? |
You haven't spoken my name in 20 years. |
|
Но тон его легковесен, спокоен. - Что про Кристмаса, Брауна и вчерашнее? -произносит он. |
But his voice is light and calm. What about Christmas and Brown and yesterday? he says. |
Они не произносили её имя в присутствии друг друга уже пять лет. |
They had not mentioned that name in each other's presence for five years. |
Нет, ты не будешь произносить речь. |
You will not make a speech. |
Вероятно, тебе придётся произносить речь. |
You'll probably have to make a speech. |
Он не хочет произносить речь? |
He won't do the speech? |
Она должна произносить речь, потому что благодаря ей я всего добилась. |
She should be giving the speech because she's how I did it. |
Я не умею произносить речи. |
I'm no good with speeches. |
Для вас, молодой человек, возможно, нет ничего священного, - сказал он громовым голосом, каким всегда произносил свои речи. |
Nothing may be sacred to you, young man, he said, in the voice he always used when making speeches. |
Нравится произносить речи, да, Чарли? |
You are so good at delivering speeches, aren't you, Charlie? |
О, ты не произносишь речь, я произношу. |
Oh, you're not giving the toast, |
Стаффи всегда удивляло, почему его благодетель произносил свою речь грустным голосом. |
Stuffy had always wondered why the Old Gentleman spoke his speech rather sadly. |
Традиционно 4-это несчастье, потому что иногда его произносят ши, что означает смерть. |
Traditionally, 4 is unlucky because it is sometimes pronounced shi, which is the word for death. |
Поэтому Высший человек считает необходимым, чтобы имена, которые он использует, произносились надлежащим образом, а также чтобы то, что он говорит, выполнялось надлежащим образом. |
Therefore a superior man considers it necessary that the names he uses may be spoken appropriately, and also that what he speaks may be carried out appropriately. |
Однако священнослужитель, возможно, использовал Исповедь Конфитеора в качестве одной из частных молитв, которые он произносил в ризнице перед началом мессы. |
However, the celebrant may have used a Confiteor-like confession of sinfulness as one of the private prayers he said in the sacristy before he began Mass. |
Часть митинга была заснята на видео: несколько человек в мантиях и капюшонах, некоторые с огнестрельным оружием, Сначала сжигали крест, а затем произносили речи. |
Portions of the rally were filmed, showing several men in robes and hoods, some carrying firearms, first burning a cross and then making speeches. |
Аббревиатуры, произносимые как слова, редко встречаются во вьетнамском языке, когда сама аббревиатура заимствована из другого языка. |
Acronyms pronounced as words are rare in Vietnamese, occurring when an acronym itself is borrowed from another language. |
Во вторник, среду и четверг, после трех фиксированных псалмов, читатель произносит кафизму из Псалтири. |
On Tuesday, Wednesday and Thursday, after the three fixed psalms, the Reader says a kathisma from the Psalter. |
И Ван 王 произносится vương на вьетнамском, ō в Японии в корейской. |
王 is pronounced vương in Vietnamese, ō in Japanese, and wang in Korean. |
Учащимся начальных и средних школ часто рекомендуют произносить приветствия энергично и энергично. |
Wei Jian is also a member of the Singapore national basketball team for men. |
Его название произносится с ударением на третьем слоге, связанном с его французским именем Доминик. |
Its name is pronounced with emphasis on the third syllable, related to its French name of Dominique. |
Затем она тащит в комнату двух других жен, произнося речь о том, почему жены всегда должны подчиняться своим мужьям. |
She then hauls the other two wives into the room, giving a speech on why wives should always obey their husbands. |
Это некоторые слова, которые являются уникальными для Дорсетского диалекта, произносимого в Дорсете на западе Англии. |
These are some words which are unique to the Dorset dialect, spoken in Dorset in the West Country of England. |
Это не отличается от того, что говорить-это форма говорения, в которой человек произносит слова. |
It's no different to saying talking is a form of speaking in which one speaks words. |
Хотя его имя никогда не произносится, он действительно имеет физическое сходство с Ньютоном Гирлузом. |
When Herzen criticised Muravyov in The Bell, Bakunin wrote vigorously in his patron's defence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы знаете, как произносится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы знаете, как произносится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, знаете,, как, произносится . Также, к фразе «Вы знаете, как произносится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.