Вы используете свой телефон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы используете свой телефон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you use your phone
Translate
Вы используете свой телефон -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- телефон [имя существительное]

имя существительное: telephone, phone, blower

сокращение: tel



Он использует спутниковый телефон, чтобы проводить банковские операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses a sat phone to do his banking.

У него телефон Samsung, но он не использует его для выхода в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a Samsung phone — on which he is not surfing the web.

Тебе сначала надо с кем-то посоветоваться, используя зашифрованный телефон в кабине летчика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to check with someone first, using that encrypted phone in the cockpit?

Телефон линейного оператора обычно подключается через пару тестовых проводов, а не через модульный разъем, который используется в большинстве телефонных аппаратов потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lineman's handset typically connects via a pair of test leads, not the modular connector found on most consumer telephone equipment.

Они также иногда используются в художественной литературе для обозначения текста, который слышится через телефон или другое устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also used sometimes, in fiction, to denote text that is heard through a telephone or other device.

Советуем настраивать только телефон, который вы всегда держите при себе и регулярно используете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend that you set up only the phone that you use regularly and always carry with you.

Само сообщение не является привилегированным, и одна сторона не может заставить другую соблюдать секретность, просто используя телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communication itself is not privileged, and one party may not force the other to secrecy merely by using a telephone.

Первым мобильным телефоном, использующим процессор Arm, стал мобильный телефон Nokia 6110 1997 года выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mobile phone to use an Arm processor was 1997's Nokia 6110 mobile phone.

Приходит Вероника, и Бегби крадет ее телефон, который он использует, чтобы написать Рентону и больному мальчику, чтобы они пришли в паб в полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronika arrives and Begbie steals her phone, which he uses to text Renton and Sick Boy to come to the pub at midnight.

Пользователь может уменьшить свою экспозицию, используя гарнитуру и держа сам телефон подальше от своего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user can reduce their exposure by using a headset and keeping the phone itself further away from their body.

Отели и офисы могут выключать их в тех помещениях, которые не используются - центрально или даже через сотовый телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels and businesses can shut down unused rooms from a central location, or even a cell phone.

В Note 7 используется порт USB Type-C, маркирующий первый мобильный телефон Samsung с симметричным разъемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Note 7 uses a USB Type-C port—marking Samsung's first mobile phone with the symmetrical connector.

Если ты используешь этот телефон для своих ставок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're using that phone for your bookie operation...

Модель CDMA iPhone 4, как и любой другой сотовый телефон, работающий только на CDMA, не использует SIM-карту и не имеет слота для SIM-карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CDMA model of the iPhone 4, just the same as any other CDMA-only cell phone, does not use a SIM card or have a SIM card slot.

Я засуну в телефон командующего передатчик и использую его, чтобы попасть в сеть Б613.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to turn command's phone into a transmitter and use it to piggyback onto B613's network.

Недорогой мобильный телефон Motorola, Motorola F3, использует буквенно-цифровой черно-белый электрофоретический дисплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motorola's low-cost mobile phone, the Motorola F3, uses an alphanumeric black-and-white electrophoretic display.

Его система, Paytunia, является эквивалентом кредитной карточки (в настоящих деньгах) или бесконтактного платежа через мобильный телефон, но она использует Bitcoin для проверки транзакций, что таким образом выходит дешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His system, Paytunia, is equivalent to a credit card (in real money) or a contactless payment by mobile, but it uses Bitcoin to validate transactions, which are thus cheaper.

Отказ от получения сборок Insider Preview на компьютер или телефон рекомендуется осуществлять, когда на вашем устройстве используется выпускаемая сборка, которая является более стабильной и вы хотите работать с ней дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend opting out of Insider builds when your PC or phone is using a production build, which is more stable and can remain on your device longer.

Используйте свой телефон или планшет как второй экран в играх и развлекательных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use your phone or tablet as a second screen for an enhanced game and entertainment experience

Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person.

Люди могут использовать телевизор или телефон, чтобы играть в игру или общаться с родственниками, используя то же программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may use either their television or phone to play a game or communicate with relatives, using the same software.

Когда телефон поднят, сразу видно, что звонки переадресовываются, в то время как в других странах такая же система используется и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the phone is picked up it is immediately apparent that calls are being forwarded, while in other countries same system is being followed now.

Телефон-пистолет используется только один раз, но Макс когда-то носил пистолет-телефон, револьвер с вращающимся диском, встроенным в цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone-gun is only used that once, but Max once carried a gun-phone, a revolver with a rotary dial built into the cylinder.

Удаленный оператор использует телефон с сенсорным экраном 3g в качестве основного интерфейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remote operator uses a 3g touch screen phone as the primary interface.

Когда Хэммонд видит, что он использует свой телефон и внезапно идет в задний туалет, Маркс сталкивается с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hammond is seen using his phone and suddenly goes to the rear toilet, Marks confronts him.

Эта технология использует RFID-чип внутри телефона, который может взаимодействовать с считывающими устройствами, когда телефон находится рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technology makes use of an RFID chip inside the handset that can communicate with reading devices when the phone is placed near them.

Спутники в наши дни используются для многих приложений, таких как GPS, телевидение, интернет и телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites these days are used for many applications such as GPS, television, internet and telephone.

Мы поняли, что используя обычный телефон, за 5–10 долларов — многие ли помнят о таких?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We realized that using a regular phone, a $5-10 flip phone - how many remember what this object is?

А ее телефон или кредитные карты используются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know if her phone or credit cards have been used?

Ну, я просто заметила, что... вы, кажется, используете дорогой мобильный телефон, который мог бы прокормить... 10 детей в течении одного месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just noticed that... it seems the expensive cell phone you're using could be fed to... 10 children for 1 whole month.

12 сегментов из них предназначены для HDTV, а оставшийся сегмент, 13-й, используется для узкополосных приемников, таких как мобильное телевидение или сотовый телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 12 segments of them are allocated for HDTV and remaining segment, the 13th, is used for narrow-band receivers such as mobile television or cell phone.

Есть много, знаете, люди, говорящие по телефонам в общественных местах и тому подобное, это очень раздражает, но это то, как люди используют телефон, а не про сам телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of, you know, people speaking on their phones in public, that sort of thing, it's quite irritating, but it's how people are using the phone, not about the actual phone itself.

Его мобильный телефон зарегистрирован под чужим именем, он не использует электронную почту или сайты социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mobile phone is registered in somebody else's name, he doesn't use e-mail or social networking sites.

MFCCs обычно используются в качестве функций в системах распознавания речи, таких как системы, которые могут автоматически распознавать номера, произносимые в телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MFCCs are commonly used as features in speech recognition systems, such as the systems which can automatically recognize numbers spoken into a telephone.

Он использует один телефон, выключает его, затем использует следующий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses one phone, then he shuts it off, then he's on to the next phone.

Если телефон не отвечает и вы не можете открыть Параметры, можно выполнить сброс, используя аппаратные кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your phone is unresponsive and you can't reach Settings, you may be able to reset your phone using the hardware buttons.

Этот телефон был построен на принципах трубных телефонов, используемых на судах и до сих пор функционирующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This telephone was constructed on the principles of pipe-telephones used on ships and still functions.

Skype также предлагает Skype Wi-Fi телефон, который является беспроводным мобильным телефоном, который позволяет пользователям совершать звонки Skype, используя беспроводное подключение к интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype also offers a Skype Wi-Fi Phone, which is a wireless mobile phone that allows users to make Skype calls, using a wireless Internet connection.

Последние пятнадцать дней они провели в бесконечных переговорах и консультациях, используя все новейшие средства связи -электронную почту, факсы и, естественно, телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past fifteen days had seen a blizzard of faxes and phone calls discussing potential candidates.

Распознавание речи используется в глухой телефонии, такой как голосовая почта в текст, ретрансляционные службы и подписанный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speech recognition is used in deaf telephony, such as voicemail to text, relay services, and captioned telephone.

Я не собираюсь сидеть и ждать, когда мы засечём его телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not waiting around to triangulate cell phone signals.

Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors.

Он вынул мобильный телефон и набрал номер Рика Гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got out his portable phone and called Rick Grant.

Органы правосудия также нуждаются в помощи для упрощения используемого ими языка, чтобы он был понятен для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice institutions also need help in using language that is easy to understand.

Я оставила свой телефон в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left my phone back at the house. Let...

Может, кто-то одолжил ваш телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe someone borrowed your cellphone.

Неделю не буду отбирать у тебя телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you one week of uninterrupted phone time.

Блэр, положи телефон и поговори с ним, когда он вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair, put the phone down, and talk to him when he gets home.

Я просто хочу чтобы ты знал... что когда звонит мой телефон и я слышу этот рингтон из Крестного отца который ты настроил, я чувствую смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want you to know that... whenever I hear my phone ring and I hear that Godfather ringtone that you put in it, I feel embarrassed.

Сотовый телефон на поясе гвардейца касался пола и начинал постукивать о мрамор каждый раз, когда раздавался очередной вибрирующий сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone on the commander's belt lay against the floor, vibrating over and over against the cold marble.

А то мой счёт за телефон пробьёт брешь в бюджете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise my phone bill's a hit the roof.

Посмотреть бы телефон, который мисс ПениВинчкл вам дала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See a phone that Miss PeniVinchkl you gave

Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone.

Эрин переключила телефон на голосовую почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erin set the phone to voicemail.

Звучало бы, как телефон на вибрации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd sound like a phone going off!

2-линейный телефон с надписью может также использоваться с другими службами ретрансляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2–Line captioned telephone can also be used with other relay services.

Благодаря этой продаже компания получила освещение в прессе, когда их флагманский телефон Xiaomi Redmi Note 4G был продан за 6 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this sale, the company received press coverage when their flagship Xiaomi Redmi Note 4G phone sold out in 6 seconds.

После того, как телефон подключен к устройству, пользователь не может знать, что они отслеживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the phone is connected to the device, there is no way for the user to know that they are being tracked.

Если аккумулятор неисправен или умирает преждевременно, телефон может быть возвращен Apple и заменен бесплатно, пока он еще находится под гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the battery malfunctions or dies prematurely, the phone can be returned to Apple and replaced for free while still under warranty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы используете свой телефон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы используете свой телефон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, используете, свой, телефон . Также, к фразе «Вы используете свой телефон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information