Вы найдете другие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы найдете другие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will find another
Translate
Вы найдете другие -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest



Теперь перейдем к карточным играм; здесь вы найдете много соответствий с первой группой, но многие общие черты выпадают, и появляются другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now pass to card games; here you find many correspondences with the first group, but many common features drop out, and others appear.

Возможно, у вас будет свое мнение, и вы найдете другие способы стать более образованным, но, на мой взгляд, средства, о которых я вам рассказала, – самые важные и полезные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably, you will have you own opinion and will find another ways to become more educated, but as for me, the means I have told you about are the most important and helpful.

Итак, моя специализация это- видео и спектакли... но я надеюсь, что это не повлияет на вас слишком... и вы найдете другие пути выражения своих внутренних качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my own background is in video and performance art... but I'm hoping that doesn't influence you too much... and you'll find your own ways of externalizing the internal.

Пожалуйста, не стесняйтесь добавлять любые другие, которые вы найдете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please feel free to add any others you find.

Здесь вы найдете совсем другие обычаи, чем в Европе, и вы должны привыкнуть к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will here find different customs to those of Europe, you must get accustomed to them.

Я надеюсь, что это поможет, если вы не найдете другие источники в ссылках на статью и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope this helps, if not you will find other sources in the article references, etc.

Я передвинул отчет Jpost/Al-Sharq-alawsat на другие реакции, но, пожалуйста, перестаньте выкладывать все непроверенные утверждения, которые вы найдете в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved the Jpost/Al-Sharq-alawsat report to the other reactions, but please stop putting every unverified claim you find in the world.

Однако и по сей день Вы найдете деревни за деревнями и тысячи людей, которые с гордостью провозглашают себя турками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to this day, you would find villages after villages, and thousands of people who proudly proclaim themselves as Turks.

Если вы не найдете ее в течение нескольких часов стая саблезубых убийц будет потрошить людей в центре Лондона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you act within the next few hours... a pride of sable tooth killers will be rampaging through central London.

А другие обезьянки оставались со своими родными матерями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And other monkeys were reared with their normal, natural mothers.

И в этом нет ничего удивительного, если заглянете в Википедию, то найдёте там 8 фильмов, 14 песен, два альбома и один роман, которые называются Безумная любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really should not be surprising, considering that according to Wikipedia, there are eight films, 14 songs, two albums and one novel with the title Crazy Love.

Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness.

В Лондоне вы также найдете индонезийские, мексиканские, греческие, Циник скажет: это потому, что у англичан нет своей собственной кухни, но это не совсем так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In London you'll also find Indonesian, Mexican, Greek, Cynics will say that this is because English have no cuisine themselves, but this is not quite the true.

Мне понадобятся ваши телефоны, компьютеры и любые другие электронные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to need your cellphones, computers, any other electronic devices.

Вы найдете в них длинные перечни цифр и несколько замечаний финансового порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contain lists of figures and various financial statements.

Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may be accommodated by family members for extended periods of time.

Все мы сталкиваемся со случаями, которые трогают нас больше, чем другие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all meet with cases that touch us more than others...

Кому есть дело, что говорят другие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cares what everybody else says?

В наших ресторанах вы найдете множество деликатесов, которыми так славится Мадейра, не забудем, конечно, Вино Мадейры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our restaurants you will find many delicacies that Madeira is famous for, not forgetting the Madeira wine, of course!

Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go one mile east on Columbus Parkway, a public park, you'll find kids in a brown car.

Инструменты! Лом! Всё, что найдёте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chains, monkey wrenches, jacks, iron bars!

Говорил же не ездить в другие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already told them not to wander around.

Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary.

Я не буду продавать дом, пока вы не найдете себе жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't put the house on the market until you're settled someplace else.

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

См. статью Устранение неполадок с мобильным приложением OneDrive. Дополнительные сведения вы найдете в центре справки OneDrive или в статье Справка по OneDrive для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Troubleshoot OneDrive mobile app problems, more support pages for OneDrive, or OneDrive for Business Help.

Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество розового золота, чтобы им могли прокормиться пингвины и другие виды морских животных, зависящие от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CCAMLR's members must honor the organization's mandate for conservation and ensure that there is enough pink gold to feed the penguins and other wildlife that depend on it.

Необходимые образцы к нашей заявке Вы найдете в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosed is the necessary sample for our enquiry.

Вы можете использовать не только поисковые системы Opera по умолчанию, но и настроить другие системы в объединенной адресной строке и строке поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Opera's defaults, you can set up the combined address and search bar to return results from other search engines.

Подробные инструкции вы найдете по ссылке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the link below to see how to set it up for your account.

Вы найдете его в разделе Сообщения > Беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You’ll see it in Messaging > Conversations.

В термосе найдёте горячие подушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find the hot pads in this thermos.

Помощь и утешение вы найдете не во мне, но я все-таки приехала только затем, чтобы помочь вам, если могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succor and comfort you will find not in me, though I have come only to aid you if I can.

Ну, вы найдете, что в литургии на востоке, намного больше символизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you find the liturgy in the East to be so much richer in symbolism.

Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go one mile east on Columbus Parkway, a public park, you'll find kids in a brown car.

Посмотрите вокруг, и вы найдете многих, более меня достойных ваших комплиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look around you! you will see many here more deserving of your compliments than I.

Я останусь в ней учительницей до тех пор, пока вы не найдете мне заместительницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will retain my post of mistress till you get a substitute.

Вы найдете меня трудящимся в безвестности в каком-нибудь тоскливом старом офисе, без сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find me toiling away in obscurity in some dreary old office, no doubt.

Вы получили доступ в палатку доктора Жерара во время его пребывания на утренней экскурсии, не сомневаясь, что найдете там нужное лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have access to Dr. Gerard's tent during his absence on the morning excursion. You are fairly sure that you will find a suitable drug.

Да у вас в душе такой хаос теперь, что ничего не найдете, - сказал Катавасов. - Погодите, как разберетесь немножко, то найдете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there's such a chaos in your heart just now that you can't find anything there, said Katavasov. Wait a bit, when you set it to rights a little, you'll find it!

И где-нибудь там вы найдёте женщину, в достойную вашей любви

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's where you'll find someone truly deserving of your love.

Рядом с собой вы найдёте пинцеты присоединённые к автоаккумулятору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside you are some tweezers attached to a car battery.

Мы можете рыться в наших шкафах сколько захотите, вы не найдёте ни единого скелета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can dig through our closets all you want, you will not find a single skeleton.

Обыщите руины. Вы найдёте более, чем достаточно, чтобы отстроить город заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dig under the ruins and you'll find more than enough to rebuild your town.

Езжайте домой, предстаньте перед судом в деле о наркотиках, потом вернётесь и найдёте дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go home, take the stand in your narcotics trial, then come back and find your daughter.

Соберите всё оружие, которое найдете и заприте его где-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gather up any weapons you find and lock them up somewhere.

Расскажите об этом ее милости, если найдете нужным, от имени Баккета, инспектора сыскного отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it to her ladyship, if you think it right, from Inspector Bucket of the Detective.

Вы найдете меня захватывающим чтивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you'll find me a real page-turner.

Вы найдете что-то, что вы, что будет недопустимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You find something, which you won't, it won't be admissible.

Unity действительно имел некоторые особенности, которые вы не найдете в GNOME, но Canonical проделал хорошую работу, чтобы сделать вещи знакомыми, если не идентичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unity did have some features you won't find in GNOME, but Canonical has done a good job of making things familiar, if not identical.

Вы всегда найдете его более могущественным и варварским на самых низких уровнях цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will always find it more powerful and barbarous on the lowest levels of civilization.

Вы также не найдете ни одного единственного глагола с семействами на страницах APG, ни во флоре Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copying of the Veronese manuscript has been associated with the reign of Lambert in Italy.

Я надеюсь, что вы найдете эти пункты полезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that you find these points helpful.

Просто поищите в google, и вы найдете пример за примером собак, убивающих владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just search google and you will find EXAMPLE AFTER EXAMPLE of dogs killing owners.

Но если вы ищете игру, которая воссоздает драму и насилие пиратства 17-го века, вы не найдете ее здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you're looking for a game that re-creates the drama and violence of 17th-century pirating, you won't find it here.

Попробуйте погуглить рассуждения Брэдли Мэннинга Канта - вы найдете много-много дискуссий об этом, многие из которых предшествовали статье NYT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try googling 'Bradley Manning Kant Reasoning' - will find many many discussions of this, many of which predate the NYT article.

Если вы занимаетесь этой работой, то среди синих ссылок вы, вероятно, найдете довольно много статей без ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are engaged in this work you will probably find quite a number of unreferenced articles among the blue links.

- Ну, я боюсь, что вы найдете такой же в следующем городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I’m afraid that you’ll find the same sort in the next town.

Мы надеемся, что вы найдете эту функцию микро-благодарности полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope you will find this 'micro-gratitude' feature helpful.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы найдете другие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы найдете другие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, найдете, другие . Также, к фразе «Вы найдете другие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information