Где скрывается правда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где скрывается правда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Where the Truth Lies
Translate
Где скрывается правда -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- скрываться [глагол]

глагол: hide, lurk, skulk, disappear, go into hiding, abscond, skip, decamp, elope

словосочетание: keep dark

- правда [имя существительное]

имя существительное: truth, verity, sooth, veracity



Мне нравятся эти парадоксы-плоскостность и ее противоположность, то, как фотография раскрывает, а краска скрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like those paradoxes—flatness and its opposite, the way the photo reveals and the paint conceals.

После того, как они покидают город, Сэм укушен зараженным, но скрывает это от группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they escape the city, Sam is bitten by an infected but hides it from the group.

Больше восторга у нас с женой и быть не может, правда, милая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh, the missus and I couldn't be more chuffed, could we, love?

Никто не спрашивает, реальность это, или нет, правда, или ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one asks if it's real or unreal, if you're true or false.

Ты и правда веришь, что можешь остановить сражение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You actually believe that you can stop the fighting.

Вы, должно быть, и правда любили её, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have loved her truly, sir.

Правда, там тебе могут дать в нос, но, по-крайней мере, не оплюют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the nosebleeds, but at least you won't get spit on.

Тебе, и правда, надо быть более бдительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really should be more aware.

Ладно, слушай, мне правда жаль... О, лопатка - 9 способов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, I'm really sorry I - the spatula, make that nine.

Скрывает выбранный слайд: он не будет отображаться во время показа слайдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.

К тому же, на него очень похож один из персонажей индуистской мифологии — огромная птица Гаруда (правда, наделенная положительными чертами).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then again, the Garuda of Hindu mythology looks much the same, but is perfectly pleasant.

Это правда, что он украл жемчужину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that he stole the pearl.

Трамп и правда об изменении климата

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump and the Truth About Climate Change

Пещера-то похуже, чем у мистера Тамнуса, -подумала Люси, - просто нора в земле, правда, сухая и не глинистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't nearly such a nice cave as Mr. Tumnus's, Lucy thought-just a hole in the ground but dry and earthy.

Нет, брат мой художник, далее нам должно беседовать в открытую, и я торжественно вопрошаю вас: Адам Уэйн, лорд-мэр Ноттинг-Хилла, не правда ли, это великолепно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must speak to you, brother artist, without further disguise. Let me ask you a solemn question. Adam Wayne, Lord High Provost of Notting Hill, don't you think it splendid?

Как же любовь изменчива, правда, Билл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, how fickle and changeable is love, Bill?

У нее и раньше случались подобные припадки -правда, не в такой резкой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has been subject to spells of this kind in the past, though never to anything so violent as this to-night.

Что правда, то правда, - отвечал Вамба, - но и тут они помогли на манер своих расчетов с господом богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay, truly, answered Wamba; but that was in the fashion of their trade with Heaven.

Это же теперь не пахнет расизмом, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not an ethnic slur, now, is it?

Увидев за рулём такси настоящего Барни, ты правда приняла его за маленького, пузатого азиата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you saw actual Barney driving that cab, and you thought he was a petite, potbellied Asian man?

Правда, сейчас, когда он погиб, по-моему, уже неважно, лучший я игрок в пинг-понг или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he's dead, I guess it doesn't matter any more whether I'm a better ping-pong player or not, does it?'

Сколько бы и что бы я ни оглашала, вы сможете по-прежнему вести ту же безмятежную блестящую жизнь. И правда, ну чего вам страшиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain should I babble; your existence would nevertheless be brilliant and peaceful: for what would you have to dread?

Давайте предположим, что это правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's presume that it's true.

Правда, эти язычники жестоки и деспотичны, однако и они до некоторой степени зависят от детей Сиона, которых преследуют и презирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Gentiles, cruel and oppressive as they are, are in some sort dependent on the dispersed children of Zion, whom they despise and persecute.

Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap?

Правда, себя я не считаю обиженным, и мне жаль, что вас это сердит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true that I don't consider myself insulted, and I'm sorry that angers you.

Стоп, стоп, стоп, ты же не будешь плевать на ладони, правда Боб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, whoa, whoa, you're not going to gob on your palm, now, are you, Bob?

Я ценю вашу прямоту, правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your candour, I do.

Также правда, что это был не единственный и не худший результат болезни, постигшей ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also true that this was not the only result, or the worst result, of the malady that afflicted her.

Как вам удалось узнать, что двуличный граф Пэмброк скрывает этого напыщенного червя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you come to know that the two-faced Earl of Pembroke was securing the puffed-up worm?

Ты правда не против отсрочки связи до тех пор, пока наши отношения не пройдут проверку на устойчивость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure you're okay postponing intercourse Until our relationship is past the initial viability test?

Это правда, мой джеддак! - ответил психолог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the truth, my Jeddak, replied the psychologist.

Ты, правда, настолько безнадежна, Ванесса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really that desperate, vanessa?

Слишком много внимания своему внешнему виду скрывает внутреннюю сущность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too much contemplation on your outer self hides your inner self.

Папа проводит с нами меньше времени, с тех пор, как мачеха поселилась в нашем доме, и она что-то скрывает от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad's had less time for us ever since Stepmother entered the picture. And she's keeping something from us.

Может, это выдумка, но я надеюсь, что правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be apocryphal, but I hope it's true.

Этот парень и правда легко заводится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's got a seriously short fuse.

Он прямо приехал к Blanche и с первого же визита почти у нас и остался. Квартирка где-то, правда, у него была своя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came straight to see us, and thenceforward lived with us practically as our guest, though he had a flat of his own as well.

Правда, переход был весьма непростой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, the transition was not easy.

Эта правда освящает и чтит наших павших товарищей, которые принесли последнюю жертву, дабы мы могли продолжить работу, что ожидает нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That truth honors and sanctifies our fallen comrades... who have made the ultimate sacrifice... so that we might carry on the work that is ahead of us.

До чего ж милое дитя. Правда, ноги кривоваты, как у отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a dear little thing, but it would be a bit bow-legged like its father.

У нас было так много помощников за эти годы, что мы сбились со счета, правда, Грейси?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had so many shop assistants over the years, we've lost count, isn't that right, Gracie?

Это повысит цены на твои работы, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could jack up the price of your work, right?

Просто он скрывает это, словно белка свои желуди

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just keeps it hidden away like a squirrel with his acorns.

Если вы будете говорить гадости, я уйду в дом! -воскликнула Скарлетт, благодаря небо за то, что тьма скрывает ее пылающие щеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are going to talk vilely I shall go into the house, she cried, grateful that the shadows hid her crimson face.

У меня три хутора, половина табунов отцовских -мои, все, что принесла отцу мать моя, что даже от него скрывает она, - все мое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have three farms; half my father's droves of horses are mine; all that my mother brought my father, and which she still conceals from him-all this is mine!

Леонард только что понял, что Пенни скрывает его от своих друзей, потому что он маленький, маленький человечек. Пускающий змеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard realized Penny's hiding him from her friends because he's a tiny little man who flies kites.

Мы сможем пробиться сквозь часть стены, которая скрывает трубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be able to break through the part of the wall that covers the pip opening.

Может, скрывает шрам или повреждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's hiding a scar or injury?

Другой альтернативой является стеганография, которая скрывает зашифрованные данные внутри доброкачественных данных, чтобы их было труднее идентифицировать в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another alternative is steganography, which hides encrypted data inside of benign data so that it is more difficult to identify in the first place.

Если кто-то скрывает, то он добавляет к своей вине еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one covers up, then one adds to one's guilt.

Международная кредитная система скрывает источник своего порождения-эксплуатацию рабов и наемных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international credit system conceals the source of its generation, i.e. the exploitation of slave and wage laborers.

Соединенные Штаты вместе с независимыми аналитиками по-прежнему убеждены, что КНР скрывает реальные масштабы своих военных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States, along with independent analysts, remains convinced that the PRC conceals the real extent of its military spending.

Он скрывает этот факт от мистера Джона и продолжает пускаться с ними в тайные приключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hides the fact from Mr John and continues to go on secret adventures with them.

Его хвастовство своей силой скрывает его неуверенность; после каждой потери он, как известно, надолго исчезает в уборной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bragging about his strength hides his insecurity; after each loss he is known to disappear into the restroom for long periods of time.

Лаура кротко переносит его жестокое обращение, скрывает свое несчастье и представляет положительный образ своей супружеской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura bears his ill treatment meekly, hides her misery, and presents a positive image of her married life.

Он скрывает свою личность до подходящего момента, чтобы доказать свою доблесть на своем железном луке, и мстит предателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He withholds his identity until the opportune moment to prove his prowess on his iron bow, and avenges himself on the traitor.

Если он просто откроет одну из своих двух дверей, неважно, что она скрывает, козу или машину, тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't entertain anyone, they leave me as soon as understanding this.

Притворство - это форма обмана, в которой человек скрывает истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissimulation is a form of deception in which one conceals the truth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Где скрывается правда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Где скрывается правда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Где, скрывается, правда . Также, к фразе «Где скрывается правда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information