Гранадский дом престарелых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гранадский дом престарелых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
granada charterhouse
Translate
Гранадский дом престарелых -

- дом [имя существительное]

имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment



Мужья бросали жен, а жены-мужей; престарелые иждивенцы оставались в деревнях; младенцев и маленьких детей иногда бросали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husbands deserted wives and wives husbands; elderly dependents were left behind in the villages; babies and young children were sometimes abandoned.

Теперь, если ты готова отправиться в дом для престарелых...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you're willing to go to a nursing home...

Отец Гомера дедушка Симпсон живет в Спрингфилдском доме престарелых после того, как Гомер вынудил его продать свой дом, чтобы его семья могла купить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer's dad Grampa Simpson lives in the Springfield Retirement Home after Homer forced his dad to sell his house so that his family could buy theirs.

Тони платит за ее дом престарелых, ремонт ее машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony pays for her retirement home, for the upkeep on her car...

Его партнеры по дому престарелых прислали записку, все, кроме одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His partners in the nursing home venture - all but one sent a note.

Мусор - это то, что в доме престарелых сказали о моем матрасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garbage - that's what the nursing home said about my mattress.

Его мать в доме престарелых в Флагстаффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother's in a nursing home in flagstaff.

Он в доме престарелых в Абингдон, Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's in a nursing home in Abingdon, Virginia.

Она живёт в доме престарелых в Висконсине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lives in a nursing home in Wisconsin.

Они позвонили мне из дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me from the nursing home.

Она недавно переехала в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just moved into a nursing home.

Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

Были убиты десятки женщин, детей и престарелых и других ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of women, children, elderly people and other innocent civilians were killed.

Сюда входят специализированные социальные услуги и целенаправленное обслуживание, мобилизация добровольцев и оказание уязвимым престарелым консультационной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their services include outreach and network services, volunteer mobilization, and counselling for vulnerable elderly people.

я съезжу в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sosuke, I'm going to Sunflower's Home.

Я перееду в дом для престарелых медведей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be safe in the home for retired bears.

Замужем не была, платила налоги, и работала соцкоординатором в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never married, pays taxes, and works as a social coordinator at a senior home.

Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her.

Ты та, которую я люблю, которую хочу любить сейчас и с которой мечтаю состариться и обниматься в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the Woman I love now, the one I Want to love tomorrow, Want to grow old With, Want to hug in a nursing home,

Тут можно было порою встретить престарелого Гильома, приходившего сюда с улицы Коломбье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again old Guillaume might be seen there, coming from the Rue du Colombier.

Все мои друзья переехали, кто поближе к внукам, кто в дома престарелых, или... собираются это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my old friends had moved to be nearer their grandchildren, or in retirement homes, or... just plain gone.

Ой, она в доме престарелых в Кобурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, she's in a retirement home in Cobourg.

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

Свернув систему определения местоположения, мы решили выяснить, как наш автомобиль будет воспринят несколькими пожилыми людьми, поэтому мы отправились в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Having wound in the balloon locator system, 'we decided to find out how our car would go down with some 'actual old people, so we set off to an old people's home.'

Я живу в доме для престарелых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l live in an old people's home!

Он вернется в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going back to the rest home.

Если вы хотите продолжать заниматься ФейсХиллингом, уверен, что вы найдете единомышленников в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you guys want to keep faith hilling I'm sure people are still doing it at the old folks home.

Он хочет отправить его в дом для престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to put him in an old folks home.

Она живет в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in assisted living now.

Больше похоже на какой-нибудь загородный клуб, чем на дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver Acres Rest Home. It looks more like a country club.

Один милашка и какой-то престарелый чувак; он с кислородным баллоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real cute thing and some old dude; he's carting O2.

Чтобы я не слышала ни о каких ваших колядованиях в домах престарелых, помощи бездомным или игрушках для малышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to hear about any of you caroling in nursing homes or feeding the homeless or giving toys to tots.

Люди, проживающие в учреждениях длительного ухода, таких как хоспис или дом престарелых, могут испытывать преимущества для здоровья от домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People residing in a long-term care facility, such as a hospice or nursing home, may experience health benefits from pets.

Талатат с престарелой Нефертити, Бруклинский музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talatat with an aged Nefertiti, Brooklyn Museum.

Из примерно 215 трупов, найденных в домах престарелых и больницах Нового Орлеана, Мемориал имел наибольшее число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of an estimated 215 bodies found in nursing homes and hospitals in New Orleans, Memorial had the largest number.

Он жил в Турске, недалеко от Суленцина, в доме престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived in Tursk, near Sulęcin, in a care home.

Уход за больными, инвалидами или престарелыми иждивенцами влечет за собой значительные финансовые и эмоциональные затраты, но в настоящее время не субсидируется таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caring for sick, disabled, or elderly dependents entails significant financial and emotional costs but is not currently subsidized in the same manner.

В результате перетасовки кабинетов министров 1 ноября 2000 года Эванс покинул свои прежние посты, став министром здравоохранения и министром по делам престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a cabinet shuffle of November 1, 2000, Evans left his previous portfolios to become Minister of Health and Minister Responsible for Seniors.

Что же касается руководителей ордена, то престарелый Великий магистр Жак де Моле, признавшийся под пытками, отказался от своих показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the leaders of the order, the elderly Grand Master Jacques de Molay, who had confessed under torture, retracted his confession.

Верховный суд Чили добивался экстрадиции Дэвиса из Флориды, чтобы предстать перед судом, но он тайно жил в Сантьяго и умер в доме престарелых в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chilean Supreme Court sought to have Davis extradited from Florida to stand trial, but he was secretly living in Santiago and died in a nursing home in 2013.

К 1900 году насчитывалось более 800 католических учреждений, предназначенных для ухода за детьми, престарелыми, больными и инвалидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1900, there were more than 800 Catholic institutions dedicated to the care of children, the elderly, the sick, and the disabled.

Такие картины, как регентши дома престарелых и Гражданская гвардия, демонстрируют эту технику в полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieces such as The Regentesses of the Old Men's Alms House and the civic guard paintings demonstrate this technique to the fullest.

Стюарт умер 17 февраля 1984 года в доме престарелых Джо-Лин, недалеко от своего дома детства, в Айронтоне, штат Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuart died February 17, 1984 at Jo-Lin Nursing Home, near his boyhood home, in Ironton, Ohio.

Она работала на разных работах, чтобы содержать своих престарелых родителей, и нанимала жильцов, чтобы помочь оплачивать счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worked various jobs to support her elderly parents, and took in boarders to help pay the bills.

Моргенштерн вернулся в отделение неотложной помощи в 2009 году, когда его наставник, доктор Костен, покидает свой дом престарелых и возвращается в отделение неотложной помощи, в создании которого он принимал активное участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgenstern returned to the ER in 2009 when his mentor, Dr. Kosten, wanders from his nursing home and returns to the ER he was instrumental in building.

Она жила одна с 88 лет и незадолго до своего 110-летия решила переехать в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived on her own from age 88 until shortly before her 110th birthday, when she decided to move to a nursing home.

В домах престарелых проблемы профилактики падений, которые включают в себя ряд мероприятий, предотвращают повторные падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nursing homes fall prevention problems that involve a number of interventions prevent recurrent falls.

Взрослые дневные центры, а также специальные отделения ухода в домах престарелых часто предоставляют специализированную помощь для пациентов с деменцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult daycare centers as well as special care units in nursing homes often provide specialized care for dementia patients.

Medicaid также предлагает льготы, которые обычно не покрываются программой Medicare, включая уход на дому престарелых и услуги личной гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medicaid also offers benefits not normally covered by Medicare, including nursing home care and personal care services.

Здесь есть дом-интернат для престарелых, Берчвуд-Хаус, который представляет собой бывшую усадьбу с богатой историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a residential care home for the elderly, Birchwood House, which is a former manor house with a rich history.

Мария Бонапарт приехала в конце июня, чтобы обсудить судьбу четырех престарелых сестер Фрейда, оставшихся в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie Bonaparte arrived towards the end of June to discuss the fate of Freud's four elderly sisters left behind in Vienna.

Историки XVIII века ошибочно приняли его за своего деда, престарелого сэра Эдварда Берга, 2-го барона Берга из Гейнсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18th-century historians have mistaken him for his grandfather, the elderly, Sir Edward Burgh, 2nd Baron Burgh of Gainsborough.

Кроме того, было продемонстрировано, что постоянное освещение в домах для престарелых ухудшает способность спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, constant lighting in assisted living facilities has been demonstrated to impair sleep ability.

Пансионы и дома престарелых оказались успешными, и ко второй мировой войне начал формироваться новый образ домов престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board-and-care homes proved to be a success and by World War 2, the new way of nursing homes began to take shape.

В некоторых домах престарелых также есть кадровый персонал, который отвечает за все аспекты найма новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some nursing homes also have human resources personnel, who are in charge of all aspects of hiring new employees.

Пансионы и дома престарелых предлагают жителям 24-часовую помощь, что делает их очень популярным выбором для тех, кто нуждается в регулярной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board and care homes offer residents 24 hour assistance, making them a highly popular choice for those in need of regular assistance.

Дом престарелых подал в суд на ее сына напрямую, даже не попытавшись взыскать деньги с Medicaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nursing home sued her son directly, before even trying to collect from Medicaid.

Позже она нашла работу кассиршей, а затем работала в кафетерии дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later found employment as a checkout clerk and then worked in the cafeteria of a nursing home.

В своей пасхальной проповеди 1940 года Пий XII осудил нацистские бомбардировки беззащитных граждан, престарелых и больных людей, а также невинных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 1940 Easter homily, Pius XII condemned the Nazi bombardment of defenseless citizens, aged and sick people, and innocent children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Гранадский дом престарелых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Гранадский дом престарелых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Гранадский, дом, престарелых . Также, к фразе «Гранадский дом престарелых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information