Достоверность записей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достоверная информация - authoritative information
достоверности - reliability
подтверждение достоверности - , validation
достоверный источник данных - trusted data source
достоверная интерпретация - valid interpretation
достоверно отражает финансовое положение - present fairly the financial position
Достоверность данных бухгалтерского учета - reliability of accounting data
Достоверность доказательств - reliability of the evidence
достоверные статистические данные - reliable statistical data
своевременные и достоверные - timely and truthful
Синонимы к Достоверность: прочность, надежность, авторитетность, истина, истинность, верность, доподлинность, точность, подлинность, справедливость
изменение отдельных записей - change memo records
клиника записей - clinic records
интернет записей - internet records
идентификации записей - identify records
компоновка записей равноудалённых сейсмоприёмников - common-offset gather
несколько учетных записей электронной почты - multiple email accounts
экспорт записей - export recorded
порядок записей в файле - filing order
он большой любитель музыкальных записей - he is a hi-fi enthusiast
список записей - list of entries
Список записей погоды Пенсильвании имеет много проблем, и, вероятно, никаких достоверных данных вообще нет. |
List of Pennsylvania weather records has many problems, and probably no valid data at all. |
В Англии, например, единственные достоверные данные в ранний современный период поступают из записей о собственности, сделанных после смерти. |
In England, for example, the only reliable data in the early modern period comes from property records made after death. |
Не сохранилось достоверных записей, указывающих на то, встречались ли эти два композитора. |
No reliable records survive to indicate whether the two composers ever met. |
Существует очень мало записей или упоминаний, которые дают достоверную информацию о его жизни до того, как он стал солдатом. |
There are few records or references that provide reliable information regarding his life before he became a soldier. |
Хотя никаких достоверных записей об их встрече 26 июня 1813 года не существует, похоже, что это была бурная, но эффективная встреча. |
Though no reliable record of their meeting on 26 June 1813 exists, it seems it was a stormy but effective meeting. |
Примерно в 1840/1841 годах Фрэнсис Рональдс задокументировал свою первую идею использовать недавно введенные фотографические методы для создания научных записей. |
Around 1840/1841 Francis Ronalds documented his first idea to use the recently introduced photographic methods to make scientific recordings. |
Независимо от того, являются ли они достоверными источниками или нет, высказанные мнения являются необоснованными и принижают известную репутацию субъекта. |
Whether it is reliably sources or not, the opinions expressed are unfounded and disparge the noted reputation of the subject. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Достоверная информация свидетельствует, что все службы отлично справляются со своими обязанностями. |
The hard information suggests the emergency services are coping extremely well. |
Ты уничтожила достоверные источники и посеяла панику в ненужных местах. |
You get valuable sources killed, and cause havoc in useless places. |
Результаты записей учета для учитываемых в запасах номенклатур в поступлениях продуктов и накладных поставщика объединяются в одну запись в журнале субкниги и ваучер. |
The results of the accounting entries for stocked items on product receipts and vendor invoices are combined into one subledger journal entry and voucher. |
Без документов о переводе и записей о вакцинации, мы не можем зарегистрировать этих бездомных учеников. |
Without transfer papers and immunization records, we can't enroll these homeless students. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Думаешь, твои слова добавляют достоверности тому, что она говорит? |
If you think anything coming out of your mouth is gonna add to her credibility, you are sorely mistaken. |
Фрэнки помог мне с перекрестными ссылками баз данных банд и записей сотрудников Офф-93. |
Frankie helped me cross-reference the gang database and Off-93 employee records. |
Известие достоверное, мне сообщил его человек, только что приехавший верхом. |
It is certainly true, for a man on horseback just now told me so. |
Кен, ты мог бы попросить мисс Фрезер... послать мне копию сегодняшних записей для картотеки? |
Uh, Ken, I wonder if you'd have Miss Frazier... send me a copy of her notes for my files. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Он постановил, что достоверность публикации не вызывает сомнений и подтвердил ее важность для общественного обсуждения драмы о Сребренице. |
It ruled the accuracy of the publication is not in doubt and affirmed its importance for the public debate on the Srebrenica drama. |
Она провела обширные исследования по этой теме, революционизировав эту область своей смелой позицией, которая ставит под сомнение достоверность показаний свидетелей в суде. |
She provided extensive research on this topic, revolutionizing the field with her bold stance that challenges the credibility of eyewitness testimony in court. |
Проблема тогда становится одной из тех, как мы могли бы установить, какого рода достоверность имеет данное утверждение. |
The problem then becomes one of how we could ascertain the kind of validity that the statement does have. |
Эта баллада о любви и тоске была хитом для Пола Уайтмена и имела несколько других успешных записей в 1924 году. |
This ballad of love and longing was a hit record for Paul Whiteman and had several other successful recordings in 1924. |
Эта новая рекомендация предоставляет 5-недельное окно для достоверных результатов культивирования, которое включает роды, происходящие до гестационного возраста не менее 41 недели. |
This new recommendation provides a 5-week windowfor valid culture results that includes births that occur up to a gestational age of at least 41 weeks. |
Каковы ваши взгляды на то, насколько достоверны эти диаграммы? |
What are your views on how 'valid' these charts are? |
Признаки, воспринимаемые как привлекательные, должны достоверно указывать на широкое генетическое качество, чтобы отбор благоприятствовал им и чтобы предпочтение эволюционировало. |
Traits perceived as attractive must reliably indicate broad genetic quality in order for selection to favor them and for preference to evolve. |
Постановочные кадры эвакуации королевской семьи и спуска бельгийского флага с шеста были сделаны, чтобы добавить достоверности этому сообщению. |
Staged footage of the royal family evacuating and the Belgian flag being lowered from a pole were made to add credence to the report. |
Во всяком случае, я хотел бы предложить переформатировать статью, чтобы привести ее к достоверным фактам о любительском театре, а затем перейти к обсуждению его роли. |
At any rate I would like to propose that the article be reformatted to lead with the verifiable facts about amateur theatre and then progress to a debate as to its role. |
Я дал вам достоверные, недавние, надежные основные источники. |
I gave you credible, recent, reliable mainstream sources. |
Но поскольку sockpuppet определяется как один, использующий несколько учетных записей обманчиво, более вероятно, что такое использование не будет таким явным. |
But as a sockpuppet is defined as one using multiple accounts deceptively, it is more likely that such use would not be so overt. |
Эпистемология в системе йоги Патанджали, как и школа Самкхья индуизма, опирается на три из шести Праман, как на средство получения достоверного знания. |
The epistemology in Patanjali's system of Yoga, like the Sāmkhya school of Hinduism, relies on three of six Pramanas, as the means of gaining reliable knowledge. |
Более полные тестовые массивы необходимы для высокой достоверности результатов, особенно на самых ранних стадиях заболевания. |
More comprehensive test arrays are necessary for high reliability of results, particularly in the earliest stages of the disease. |
До 21-го века только пять пап однозначно смирились с исторической достоверностью, все между 10-м и 15-м веками. |
Before the 21st century, only five popes unambiguously resigned with historical certainty, all between the 10th and 15th centuries. |
How many records can I put in a rule-set? |
|
Первое заявленное наблюдение Пепельного света было сделано в 1643 году, но существование этого освещения никогда не было достоверно подтверждено. |
The first claimed observation of ashen light was made in 1643, but the existence of the illumination has never been reliably confirmed. |
Показатели достоверности выравнивания указывают на степень, в которой наилучшие оценки выравнивания для данной пары последовательностей существенно схожи. |
Measures of alignment credibility indicate the extent to which the best scoring alignments for a given pair of sequences are substantially similar. |
Вряд ли можно достоверно выделить ископаемые виды гинкго в Северном полушарии. |
It is doubtful whether the Northern Hemisphere fossil species of Ginkgo can be reliably distinguished. |
Имена скандинавских королей достоверно известны только для более поздней части эпохи викингов. |
The names of Scandinavian kings are reliably known for only the later part of the Viking Age. |
Фактически отчужденный от своих коллег по группе и глубоко подавленный, Маккартни начал делать серию домашних записей в Лондоне в декабре. |
Effectively estranged from his bandmates and deeply depressed, McCartney begun making a series of home recordings in London during December. |
То же самое относится и к другим вопросам и другим достоверным источникам. |
And it goes similarly for other questions and other reliable sources. |
Если только данное периодическое издание не свидетельствует об обратном, оно является достоверным. |
Unless the given periodical shows evidence to the contrary it is reliable. |
Он провел множество экспериментов, пытаясь собрать достоверные аэронавигационные данные. |
In ancient Assyria, there was considered to be nothing wrong with homosexual love between men. |
Правительство получило первую достоверную информацию о Тренте от Коммандера Уильямса, который сразу же после прибытия в Англию отправился в Лондон. |
The government got its first solid information on the Trent from Commander Williams who went directly to London after he arrived in England. |
Там было гораздо больше отзывов, чем в настоящее время, и все из достоверных источников...почему их убрали? |
There were many more reviews than are currently present and all from credible sources...why were they removed? |
У нас есть достоверные сообщения о том, что лидеры Аль-Каиды искали контакты в Ираке, которые могли бы помочь им приобрести потенциал в области ОМУ. |
We have credible reporting that al-Qa'ida leaders sought contacts in Iraq who could help them acquire WMD capabilities. |
Но я считаю, что официальные данные переписи более достоверны. |
But I believe that the official census data more reliable. |
Конечно, я не уверен, где и как они получили эти цифры, поскольку достоверную статистику дворов в колледже трудно найти до 1950-х годов. |
Of course, I'm not sure where or how they got these numbers, since reliable yardage statistics in college are hard to find until the 1950s. |
Это достоверно найденный математический факт. |
It's a reliably sourced mathematical fact. |
Если кто-то может указать мне на достоверные исследования, подтверждающие это, я оставлю его там. |
Although he wants nothing to do with her, she argues that he must take responsibility. |
По мнению ученых, нет никаких достоверных доказательств утверждений О'Брайен и есть многочисленные несоответствия с ее историей. |
According to scholars, there is no credible evidence for O'Brien's claims and there are numerous inconsistencies with her story. |
Просто коротко заметим о достоверности всего вышесказанного. |
Just a quick note on the veritability of the above. |
Кроме того, я сомневаюсь в достоверности источника. |
Also, I question the validity of the source. |
При проведении текущих записей преподавателям дается обзор способностей учащихся к чтению и обучению в течение определенного периода времени. |
By conducting running records teachers are given an overview of students reading abilities and learning over a period of time. |
Из достоверных источников совершенно ясно, что Челси Мэннинг-это их избранное имя, без инициалов и даже без второго имени. |
It is very clear in the reliable sources that Chelsea Manning is their chosen name, with no initial, or even any second name. |
Обе теории общеприняты как достоверные, описывающие различные стадии в зрительной физиологии, визуализируемые на соседней диаграмме. |
Both theories are generally accepted as valid, describing different stages in visual physiology, visualized in the adjacent diagram. |
Типы записей можно определить с помощью ключевого слова struct. |
Record types can be defined with the struct keyword. |
Мы также должны включить некоторые формулировки о народе и, Маньчжурском народе, Цзяньминь, системе Хукоу и т. д. И касте из достоверной опубликованной литературы. |
We should also include some wording on Yi people, Manchu people, Jianmin, Hukou system, etc and caste from reliable published literature. |
И сколько из этих более чем 5000 слов в статье не хватало даже одной цитаты для проверки достоверности? |
And, of those 5,000+ words, how much of the article lacked even one citation for verifiability? |
В статье приводятся только четыре источника, и единственным достоверным из них, по-видимому, является энциклопедия древних цивилизаций. |
The article only cites four sources, and the only credible one seems to be The Encyclopedia of Ancient Civilizations. |
Достоверные данные о возрасте вступления в брак весьма скудны. |
Reliable data for ages at marriage is scarce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Достоверность записей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Достоверность записей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Достоверность, записей . Также, к фразе «Достоверность записей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.