Европейский интерес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Европейская социал-либеральная партия - european social liberal party
Европейская Россия - european russia
Европейская социальная хартия - european social charter
Европейские национальные ассоциации - european national associations
европейские СМИ - european media
Европейские стандарты EN250: 2000 - european standards en250:2000
европейские структурные фонды - european structural funds
европейские чемпионы - european champions
пан-европейская ассоциация - pan-european association
Основные европейские рынки - key european markets
Синонимы к Европейский: иностранный, общеевропейский, европейского класса
Антонимы к Европейский: американский, азиатский, антиевропейский
имя существительное: interest, concern, zest, favor, favour, savor, savour, palate, behoof
представлять особый интерес - be of special interest
внезапный интерес - sudden interest
мужской интерес - male interest
меркантильный интерес - mercantile interest
архитектурный интерес - architectural interest
главный научный интерес - main research interest
интерес к спорту - interest in sport
интерес содержание - interest content
положить интерес - put interest
производящая интерес - generating interest
Синонимы к интерес: процент, выгода, любопытство, заинтересованность, увлечение, увлеченность, польза, корысть, пристрастие, страсть
Значение интерес: Внимание, возбуждаемое чем-н. значительным, привлекательным.
Его заявления о том, что американцы шпионят не только за американскими гражданами, но и за своими европейскими союзниками, представляет несомненный интерес. |
His evidence that Americans spy not only on American citizens, but also on their European allies, would surely be of interest. |
Проект был включен в первый список проектов, представляющих общий интерес Европейской комиссией в 2013 году, а обязательный список-18 ноября 2015 года. |
The project was included in the first list of projects of common interest by the European Commission in 2013, and the binding list on 18 November 2015. |
История средневековой европейской одежды и текстиля вызвала большой научный интерес в 21 веке. |
The history of Medieval European clothing and textiles has inspired a good deal of scholarly interest in the 21st century. |
Их интерес состоит в том, чтобы играть на двух площадках – с Россией и Европейским Союзом». |
Their interest is to play both sides, Russia and the European Union.” |
Интерес Юнга к европейской мифологии и народной психологии привел к обвинениям в симпатиях к нацистам, поскольку они разделяли тот же интерес. |
Jung's interest in European mythology and folk psychology has led to accusations of Nazi sympathies, since they shared the same interest. |
Книга вызвала большой общественный интерес к вскрытиям и побудила многие другие европейские города основать анатомические театры. |
The book triggered great public interest in dissections and caused many other European cities to establish anatomical theatres. |
Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая. |
Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China. |
В этот момент выступления Ван дер Ваарта привлекали интерес со стороны некоторых европейских топ-клубов. |
At this point, Van der Vaart's performances were attracting interest from some of Europe’s top clubs. |
Европейский суд постановил, что законодательство будет противоречить статье 86, в которой было бы излишним и ненужным гарантировать предоставление услуг, представляющих общий экономический интерес. |
The ECJ held the legislation would be contrary to Article 86 where it was excessive and unnecessary to guarantee the provision of services of general economic interest. |
Некоторые европейские художники с густой техникой импасто и передними мазками захватили корейский интерес в первую очередь. |
Certain European artists with thick impasto technique and foregrounded brushstrokes captured the Korean interest first. |
Американский интерес к трубопроводу объясняется требованием Вашингтона, чтобы его европейские партнеры придерживались политики диверсификации импорта энергоносителей. |
American interest on the pipeline is explained by Washington's demand that its European partners maintain a diversification policy of their energy imports. |
Я думаю, что это будет представлять больший интерес для людей и позволит проводить сравнения с крупнейшими городами Европейского Союза по численности населения. |
The first Castlevania produced for a CD-ROM, Rondo of Blood featured Red Book Audio and fully voiced dialogue. |
Национальные и европейские общественные организации проявили интерес к участию в конференциях, организованных группой, и с нетерпением ждали их докладов. |
National and European public organizations became interested in taking part in the conferences organized by the group and eager to receive their reports. |
В то же время интерес к присоединению к европейскому мейнстриму позволил процветать центрально-и западноевропейской архитектуре. |
At the same time, an interest in joining the European mainstream allowed Central and Western European architecture to flourish. |
Признаки того, что европейские финансовые показатели снижаются, теоретически могут подстегнуть интерес к облигациям развивающихся стран. |
Signs that European financials are still hitting the skids could, in theory, provide some positive sentiment for emerging market debt. |
Я думаю, что это будет представлять больший интерес для людей и позволит проводить сравнения с крупнейшими городами Европейского Союза по численности населения. |
This will be of more interest to people I think, and will enable comparisons with Largest cities of the European Union by population. |
Проект признан проектом, представляющим общий интерес для Европейского Союза. |
The project is recognised as a project of common interest of the European Union. |
Но к скачкам как таковым интерес потерял, просто ставил, как Майк указывал. |
But Prof lost interest in a sure thing and merely placed bets as Mike designated. |
Ничего неожиданного, хотя вот эта заметка о странах Варшавского договора может представлять определенный интерес. |
Nothing surprising, though the piece on the Warsaw Pact was a little interesting. |
Министр культуры и спорта проявляет особый интерес к этому происшествию. |
The Minister of Heritage has taken a special interest in this incident. |
Число организаций, проявляющих интерес к вопросам образования на международном уровне, создает динамичную и стимулирующую поиск ситуацию, которая, однако, может также приводить к неразберихе и бесцельной трате средств. |
The number of organizations with interest in education internationally creates dynamic and creative situations that can also be confusing and wasteful. |
Он добавил, что чрезмерное морализаторство авторов и преподавателей отбивает интерес у детей, а основные идеи сублимированы в увлекательные истории. |
He added authors and teachers being overtly didactic is a total switch-off for children, with messages being subliminated in enjoyable stories. |
В Колорадо этот вопрос вызвал больший интерес, чем выборы Барака Обамы. |
In Colorado, it outpolled President Barack Obama. |
Генерал, поединок с китайцем это не только личный интерес это также интерес всей Японии |
General fighting with a Chinese man is not a personal concern but It also the concern of Japan as well |
– И... это может разжечь пожизненный интерес к машиностроению. |
And... it could spark a lifelong interest in mechanical engineering. |
Все время, пока я тебя знаю, никогда не слышал, чтобы ты проявляла интерес к музыке. |
As long as I've known you, I've never heard you express an interest in music. |
Любопытно, что необходимость вступить с Каупервудом в борьбу не на жизнь, а на смерть только подхлестнула интерес Дрейка к делу. |
But the interest of Stanford Drake was aroused to the necessity for a real battle with Cowperwood. |
Весь мой интерес был сосредоточен на том, что я искал, - город лежал от меня примерно в пяти милях. |
Indeed, my attention was drawn first to the city I had been seeking, which lay some five miles from where I stood. |
The women were absorbingly interested in the women. |
|
The public's losing interest in guns. |
|
Теперь присяжные не будут проявлять интерес к скучному человеку в белой рубашке, не столь представительному, как Джорджио Армани. |
Now the jury will have no interest at all in the boring man in the white shirt, so much less important than Giorgio Armani here. |
Теперь смотри, как Лиза терят к Марсу интерес, убеждаясь в том, что ты полностью на ее стороне. |
Now watch Lisa lose interest in Mars, just as sure as you gave up on opening that G-rated comedy club. |
Это стимулирует у них интерес, знаете. |
It helps to keep them sort of interested, you know. |
Этот интерес позже выразится в его книге Священная Наука, в которой обсуждается единство научных принципов, лежащих в основе йоги и Библии. |
This interest would later express itself in his book, The Holy Science, which discusses the unity behind the scientific principles underlying Yoga and the Bible. |
Это имеет огромное экономическое значение для молочной промышленности, а также представляет интерес для общественного здравоохранения. |
It is of tremendous economic importance for the dairy industry, and it is also of concern for public health. |
Двигатель Карно-это идеализированное устройство, представляющее особый интерес для инженеров, занимающихся вопросами эффективности тепловых двигателей. |
The Carnot engine is an idealized device of special interest to engineers who are concerned with the efficiency of heat engines. |
Однако, окончив первый курс, Капур решила продолжить свой интерес и стать актрисой. |
However, after completing her first year, Kapoor decided to pursue her interest to become an actress. |
В последнее время растет интерес к решению проблем общественного здравоохранения, связанных с инфекцией анкилостомы. |
Recently, there has been increasing interest to address the public health concerns associated with hookworm infection. |
Несколько звукозаписывающих компаний уже проявили интерес к его подписанию. |
Several record companies had by now shown interest in signing him. |
Камю проявил интерес к раннехристианским философам, но Ницше и Артур Шопенгауэр проложили путь к пессимизму и атеизму. |
Camus developed an interest in early Christian philosophers, but Nietzsche and Arthur Schopenhauer had paved the way towards pessimism and atheism. |
Когда Стив заявляет, что может видеть Землю через очки, он возбуждает интерес ученого, а затем предлагает помощь Марка в создании более мощных очков. |
When Steve claims he can see Earth through the goggles, he piques the scientist's interest, then offers Mark's help in making the goggles more powerful. |
Его интерес к трубам начался в 1950 году, и он приобрел набор труб через несколько лет после этого. |
His interest in the pipes began in 1950, and he acquired a set of pipes a few years after that. |
Однако он провел всего один сезон за команду Первого дивизиона и, несмотря на значительный интерес со стороны команд НБА, никогда не был близок к подписанию с ними контракта. |
He only played one season for a Division I team, however, and despite considerable interest from NBA teams never came close to signing with them. |
После смерти Брукса в 2006 году интерес к Hooters of America Inc проявили 240 покупателей. |
After Brooks' death in 2006, 240 buyers showed interest in Hooters of America Inc. |
Сэм получает письмо от Национальной шинной компании, выражающее интерес к одному из его изобретений-проколотым шинам, которые могут противостоять пулям. |
Sam receives a letter from the National Tire Company expressing interest in one of his inventions, puncture-proof tires that can resist bullets. |
Совсем недавно его интерес обратился к насилию на глобальном Юге. |
More recently, his interest has turned to violence in the Global South. |
Бевис, проявляя живой интерес к Джасинте, учит ее шпионской технике, называемой прикладной Идиотикой. |
Bevis, taking a keen interest in Jacintha, teaches her about a spy technique called Applied Idiotics. |
Я приглашаю всех, у кого есть интерес, посмотреть его. |
I invite anyone with interest to look it over. |
Постпросвещенческий романтизм поощрял интерес общества к оккультизму, особенностью которого было герметическое каббалистическое письмо. |
Post-Enlightenment Romanticism encouraged societal interest in occultism, of which Hermetic Qabalistic writing was a feature. |
Видя интерес общественности, совет Будапешта оплатил все расходы. |
Seeing the public's interest, the council of Budapest paid the costs. |
Именно там он развил интерес к искусству, наблюдая за скульптурами на мраморном заводе Бьянки. |
It was there he developed an interest in art from observing the sculptures at the Bianchi marble works. |
Некоторые экспонаты были выставлены в музее еще в сентябре 1993 года в ответ на общественный интерес. |
Some items were displayed at the Museum as early as September 1993 in response to public interest. |
Его предыстория деревенского фольклора придает ему дополнительный интерес, и там очень весело тыкают в Габриэля Харви и Ричарда Стэнихерста. |
Its background of rustic folklore gives it additional interest, and there is much fun poked at Gabriel Harvey and Richard Stanyhurst. |
Интерес также заметен в Северной Африке и на Ближнем Востоке, а также В Индии и Китае. |
Interest is also notable in North Africa and the Middle East, as well as India and China. |
Первый сезон The Ultimate Fighter стал последней попыткой UFC завоевать общественный интерес к этому виду спорта. |
The first season of The Ultimate Fighter was the last attempt by the UFC to capture public interest in the sport. |
Интерес к его творчеству по-прежнему велик, особенно в средствах массовой информации и массовой культуре. |
Interest in his work is still considerable, especially in the media and in popular culture. |
Благодарю вас за проявленный интерес к моему предложению. |
Thank you for your interest in my proposal. |
Может быть, кто-нибудь из тех, кто проявляет интерес, согласится поставить на вахту Нью-ИНН, графство Типперери? |
Would anyone with an interest mind putting New Inn, County Tipperary on watch. |
Учитывая ваш интерес к этому Wikiproject, мы будем рады вашему участию в нашем исследовании. |
Given your interest in this Wikiproject, we would welcome your participation in our study. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейский интерес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейский интерес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейский, интерес . Также, к фразе «Европейский интерес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.