Европейское управление гражданского строительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Tampere Европейский совет - tampere european council
европейская безопасность и оборона - the european security and defence
Европейская конвенция о гражданстве - european convention on nationality
Европейская рамочная программа действий - european framework for action
Европейская семья - european family
Европейская стратегия инвалидности - european disability strategy
Европейская хартия по охране - the european charter for the safeguarding
европейские коллекции - european collections
Европейские надежные бренды - european trusted brands
европейские регуляторы группы электроэнергии и газа - european regulators' group for electricity and gas
имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction
сокращение: d., Dept., mgt.
рулевое управление - steering
автоматическое управление - automatic control
управление аудитом непротиворечивости - consistency audit management
управление ревизией фона - background revision control
распределенное управление - distributed intelligence
налоговое управление - board of inland revenue
управление диагностикой - diagnostic administration
управление риском - risk management
безопасность и управление - security and governance
гироскопическое управление - gyroscopic control
Синонимы к управление: работа, занятие, промысел, ремесло, манипулирование, управление, заведование, администрация, правление, управа
Значение управление: Деятельность органов государственной власти.
сделать гражданина - make a citizen
иностранный гражданин - foreign citizen
гражданская хунта - civilian junta
гражданская часть - civil part
ее гражданам право - its citizens the right
граждане, стоящие перед - citizens facing
для обычных граждан - for ordinary citizens
информирование граждан о - informing citizens about
лечение граждан третьих стран - treatment of third-country nationals
подотчетны своим гражданам - accountable to their citizens
Синонимы к гражданского: гражданский, буржуазный, бюргерский, обывательский, мещанский, штатский, благонравный, учтивый, цивильный
строительный участок - building plot
замминистра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации - Deputy Minister of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation
тяжелые строительные материалы - heavy building materials
строительное оборудование - building implements
земли для жилищного строительства - land for housing
Датская строительное объединение - danish construction association
строительные ограничения - building constraints
строители и девелоперы - builders and developers
строительные теории - building theories
Управление строительной площадки - construction site management
Организационное строительство: поддерживает усилия по формированию практических навыков, необходимых сотрудникам государственных учреждений, гражданским служащим и ученым. |
Institution-building: supports skill-building of government officials, civil servants and academia. |
Он окончил колледж Патны и отправился изучать гражданское строительство в Пуне. |
He graduated from Patna college and went to study Civil Engineering in Puna. |
В 1959 году он получил степень бакалавра с отличием в области гражданского строительства в Университете Айн-Шамс. |
In 1959 he obtained a bachelor's degree with honours in Civil Engineering from Ain Shams University. |
Инженеры-геотехники, как правило, являются выпускниками четырехлетней программы гражданского строительства, а некоторые из них имеют степень магистра. |
Geotechnical engineers are typically graduates of a four-year civil engineering program and some hold a masters degree. |
В 1942 году Кэмпинг получил степень бакалавра в области гражданского строительства в Калифорнийском университете в Беркли. |
In 1942, Camping earned a B.S. degree in civil engineering from the University of California, Berkeley. |
Гражданское строительство было единственной программой, предложенной до 1938 года, когда была добавлена комбинированная механическая и электротехническая инженерная программа. |
Civil Engineering was the only program offered until 1938 when a combined Mechanical and Electrical Engineering program was added. |
Он также сыграл важную роль в строительстве гражданского терминала и аэропорта Эйндховена. |
He was also instrumental in the construction of the civilian Terminal building and Eindhoven Airport. |
Будет большое искушение отложить усилия и сосредоточиться на продолжении гражданской войны или строительстве укреплений вдоль российской границы в стиле линии Мажино (система французских укреплений на границе с Германией, построенная в 1929–1934 годах – прим. переводчика). |
The temptation to delay the effort and concentrate on prosecuting the civil war or building Maginot-style fortifications along the Russian border will be great. |
В 2007 году было заявлено, что разработке гражданского производного с-2 был придан меньший приоритет, чем завершению строительства военного авианосца. |
In 2007, it was stated that the development of a civilian derivative of the C-2 has been given a lower priority than the completion of the military airlifter. |
Находясь в Берее, изучал гражданское строительство и стал деревенским инженером. |
While in Berea, studied civil engineering and became the village engineer. |
Планы строительства плотин Дол-и-майнах, Чилоервинт и Пант-и-беддау были отменены из-за улучшений в области гражданского строительства и материалов. |
Plans to build the Dol-y-mynach, Ciloerwynt and Pant-y-beddau dams were dropped because of improvements in civil engineering and materials. |
До того, как порох был применен в гражданском строительстве, было два способа дробить большие камни: тяжелым трудом или нагреванием на больших кострах с последующим быстрым тушением. |
Before gunpowder was applied to civil engineering, there were two ways to break up large rocks, by hard labor or by heating with large fires followed by rapid quenching. |
В 2012 году он был повышен до Национального почетного члена Национального общества почета гражданского строительства Чи Эпсилон. |
In 2012, he was elevated to National Honor Member of Chi Epsilon national civil engineering honor society. |
Например, инженер-механик мог бы дать образование промышленным механикам, но не лаборантам или гражданским строителям. |
Inside are placed a ceramic nozzle, solid propellant, delay charge, ejection charge, and a clay retainer cap. |
Отметим, что строительство велось в то время, когда на юго-востоке шли боевые действия Гражданской войны. |
Note that the construction took place while Civil War fighting was taking place to the southeast. |
Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов. |
International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points. |
Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты. |
He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects. |
Точно так же, в дополнение к военному и гражданскому строительству, области, известные тогда как механическое искусство, были включены в инженерное дело. |
Similarly, in addition to military and civil engineering, the fields then known as the mechanic arts became incorporated into engineering. |
Мы также представили смету прямого и косвенного ущерба в области промышленности, транспорта и связи, гражданского строительства, торговли и туризма. |
We also presented an estimate of direct and indirect damages in the fields of industry, transport and communications, civil engineering, trade and tourism. |
Он был великим знатоком санскрита, знатоком религиозно-философских трудов, астрономии, гражданского строительства и т. д. |
He was a great scholar of Sanskrit with expertise in religio-philosophical works, astronomy, civil engineering etc. |
Гражданская война привела к тому, что в районе Капитолийского холма началось еще большее строительство, включая строительство больниц. |
The Civil War resulted in more construction in the Capitol Hill area, including the building of hospitals. |
Во времена империи Маурьев и Кушанской империи индийская архитектура и гражданское строительство достигли таких регионов, как Белуджистан и Афганистан. |
During the Mauryan Empire and Kushan Empire, Indian architecture and civil engineering reached regions like Baluchistan and Afghanistan. |
В IALCCE estalablished в Фазлур жизненного цикла Хана медаль гражданское строительство. |
The IALCCE estalablished the Fazlur R. Khan Life-Cycle Civil Engineering Medal. |
Клаф поступил в Джорджию тек в 1959 году и получил степень бакалавра в области гражданского строительства в 1964 году. |
Clough entered Georgia Tech in 1959 and earned a bachelor's degree in civil engineering in 1964. |
Его обычно изучают в рамках транспортного раздела гражданского строительства. |
It is usually studied under the transportation section of civil engineering. |
Гражданское строительство, например, включает в себя строительное и транспортное машиностроение, а материаловедение включает в себя керамическое, металлургическое и полимерное машиностроение. |
Civil engineering, for example, includes structural and transportation engineering and materials engineering include ceramic, metallurgical, and polymer engineering. |
Эти заключенные поддерживали гражданскую рабочую силу, нанятую Адмиралтейством для строительства Мола гавани убежища. |
These convicts supported the work of a civilian labour force employed by the Admiralty to construct the Harbour of Refuge breakwater. |
Строительство велось гражданскими строителями Корпуса охраны природы и ремесленниками в течение 1937-1940 годов. |
Construction was carried out by Civilian Conservation Corps builders and artisans over 1937–1940. |
Хотя Слим был специалистом по гражданскому строительству, он также проявлял интерес к экономике. |
Though Slim was a civil engineering major, he also displayed an interest in economics. |
Опираясь исключительно на частные пожертвования, строительство храма Святого Семейства продвигалось медленно и было прервано гражданской войной в Испании. |
Relying solely on private donations, the Sagrada Família's construction progressed slowly and was interrupted by the Spanish Civil War. |
В конце 1953 года Туполева пригласили в ЦК КПСС изложить свои идеи о строительстве гражданского Ту-16, и к июню 1954 года он получил указание начинать работу. |
Tupolev was invited back in late 1953 to pitch the civilian Tu-16 idea to the Communist Party Central Committee, and by June 1954 had an order to get cracking. |
Например, инженер-механик мог бы дать образование промышленным механикам, но не лаборантам или гражданским строителям. |
For example, a mechanical engineer would be able to educate industrial mechanics, but not e.g., laboratory assistants or civil builders. |
Из-за важности потери трения в гражданском строительстве и в промышленности, она была изучена обширно на протяжении более чем столетия. |
Because of the importance of friction loss in civil engineering and in industry, it has been studied extensively for over a century. |
Выпускник Джорджии тек в области гражданского строительства, он был первым выпускником, который служил президентом Института. |
A graduate of Georgia Tech in civil engineering, he was the first alumnus to serve as President of the Institute. |
Последние годы своей жизни Ольга Гавел посвятила неустанному строительству гражданского общества. |
Olga Havel dedicated last years of her life to tireless building of civil society. |
Системы охлаждения гражданских реакторов сегодня невероятно сложны, и это основная причина повышения стоимости их строительства. |
Cooling systems for civil reactors have become very complex and this is a prime cause of soaring construction costs. |
Поджатие-это термин гражданского строительства с несколькими значениями. |
Preload is a civil engineering term with several meanings. |
В других случаях залог исполнения может быть запрошен для выпуска в других крупных контрактах, помимо проектов гражданского строительства. |
In other cases, a performance bond may be requested to be issued in other large contracts besides civil construction projects. |
Но в целом, я просто хочу знать, будет ли гражданское строительство хорошим началом. |
But overall,i just basically want to know if civil engineering would be a good beginning. |
В Перу ЮНОПС в основном действует в рамках модели «только обслуживания», что включает контроль над выполнением работ по гражданскому строительству, например путем разработки формата проведения конкурсных торгов. |
In Peru, UNOPS operates mainly a service-only model that involves supervising the implementation of civil works, for example by designing the bidding processes. |
В древности эквивалент ручной лопаты или мотыги и головной корзины—и массы людей - использовались для перемещения Земли для строительства гражданских сооружений. |
In antiquity, an equivalent of the hand shovel or hoe and head basket—and masses of men—were used to move earth to build civil works. |
Тепловое бегство может произойти в гражданском строительстве, особенно когда тепло, выделяемое большим количеством отверждаемого бетона, не контролируется. |
Thermal runaway can occur in civil engineering, notably when the heat released by large amounts of curing concrete is not controlled. |
Он также продвигал общественные работы и проекты гражданского строительства, но на ранних стадиях арабского восстания считался слабым. |
He also promoted public works and civil engineering schemes but was regarded as lax at the early stages of the Arab rebellion. |
Будет ли гражданское строительство хорошим способом начать работу? |
Would civil engineering be a good way to get started? |
После окончания школы Лэнг недолго учился в Венском техническом университете, где изучал гражданское строительство и в конце концов переключился на искусство. |
After finishing school, Lang briefly attended the Technical University of Vienna, where he studied civil engineering and eventually switched to art. |
Его первой работой было гражданское строительство,затем он прошел перекрестное обучение в области карьеры грузчика. |
His first job was civil engineering, then he cross-trained into the loadmaster career field. |
Отсутствующие темы об архитектуре, гражданском строительстве и строительстве. |
Missing topics about architecture, civil engineering and construction. |
С этой даты началось медленное осуществление программы постоянного строительства в сочетании с постепенным набором гражданских ученых. |
From that date a slow permanent building programme began, coupled with the gradual recruitment of civilian scientists. |
Кайзер участвовал в крупных строительных проектах, таких как гражданские центры и плотины, и инвестировал в недвижимость, позже перейдя в телевизионное вещание. |
Kaiser was involved in large construction projects such as civic centers and dams, and invested in real estate, later moving into television broadcasting. |
В рамках практикума было сделано сообщение об использовании GSP спасательными службами в связи с крупным оползнем и в ходе последующего строительства гражданских сооружений. |
The Workshop was briefed on the use of GPS in rescue services following a major landslide and the subsequent civil engineering work. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
По уголовке или гражданским? |
You know where the clerk's office at? |
Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления. |
Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built. |
Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам. |
It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions. |
Купон Администрации упал после переворота с трех к одному до семнадцати к одному, и гражданские служащие взвыли, поскольку Майк все еще платил им купонами. |
Authority Scrip dropped from 3-to-1 to 17-to-1 after coup and civil service people screamed, as Mike was still paying in Authority checks. |
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. |
Involving civilians in cia matters Is a serious breach of protocol. |
Пуна метро, система массового быстрого транзита, находится в стадии строительства и, как ожидается, будет введена в эксплуатацию к 2021 году. |
Pune Metro, a mass rapid transit system, is under construction and is expected to be operational by 2021. |
В 1979 году строительное общество Гримсби передало свои обязательства, и в 1980 году оно вновь стало известно как строительное общество Англии. |
In 1979, the Grimsby Building Society transferred engagements and in 1980, it once again became known as Anglia Building Society. |
Гражданские применения включают усиленную кевларом одежду для мотоциклистов для защиты от истирания травм. |
Civilian applications include Kevlar reinforced clothing for motorcycle riders to protect against abrasion injuries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейское управление гражданского строительства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейское управление гражданского строительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейское, управление, гражданского, строительства . Также, к фразе «Европейское управление гражданского строительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.