Коммунистическая партия рабочих Франции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коммунистическая партия рабочих Франции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Workers'Communist Party of France
Translate
Коммунистическая партия рабочих Франции -

- коммунистический

имя прилагательное: communist, communistic, red

- партия [имя существительное]

имя существительное: party, game, batch, lot, part, installment, instalment, match, run, round

- рабочий

имя прилагательное: working, operative, operating, worker, workman, laboring, labouring, full-time

имя существительное: worker, laborer, labourer, workman, working man, operator, laboring man, hand, roustabout, mudlark

- Франция [имя существительное]

имя существительное: France



Бюро Статистики Труда сообщило, что за последние четыре месяца 2008 года было потеряно 1,9 миллиона рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau of Labor Statistics reported that in the last four months of 2008, 1.9 million jobs were lost.

В 1980-е годы эти вышитые работы обычно продавались из домов рабочих или чаще всего с придорожных киосков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, these embroidered works were generally sold out of the workers' homes or more frequently from roadside stands.

Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers.

В рамках этих усилий в течение следующего года будет трудоустроено до 2000 местных трепченских рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of this effort, up to 2,000 local Trepca workers will be employed over the next year.

Индийцы, в первую очередь тамилы и телугу, были привезены англичанами в качестве законтрактованных рабочих для того, чтобы трудиться на плантациях по добыче каучука и плантациях масличных пальм, а также в качестве учителей и других специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the time of the British colonial administration, the Chinese came into Malaya as tin-mine workers, traders and support workers.

Мировые лидеры, начиная с Трампа и Си Цзиньпина, должны теперь решить, как можно сохранить занятость в условиях исчезновения нынешних рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, world leaders – beginning with Trump and Xi – must figure out how to sustain employment, as existing jobs disappear.

Я знаю, что мы далеки от идеальных рабочих отношений, и отчасти в этом моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know that we've had less than an ideal working relationship, and I'll take some of the flak on that.

Ядерная атака, нападение мародеров, птичий грипп, коммунисты в шкафу под лестницей, белохвостые пауки - мы боимся стольких вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear attack, marauding refugees, avian flu, communists in broom closets, white-tail spiders - so many things we fear.

Можем ли мы сделать революцию для рабочих против воли рабочих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we make the revolution for the working class despite the working class?

Коммунист развопился, священник из пятой кассеты пришел во вторую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communist is screaming, the priest in reel five is in reel two.

Ну а ты не переживай, перед соседями я уже извинилась. Рабочих уже вызвала, тебе никаких забот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you don't worry about anything I already apologized to the neighbors, called State Farm Everything is taken care of.

Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We concentrated on getting communist content into motion pictures.

Джеральд Уоттс, один из рабочих канализации, который обнаружил тело Томаса Гриффина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerard Watts was one of the sewer workers who found Thomas Griffin.

Я был бы плохим коммунистом, товарищи, если бы утешал вас, как наивных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be a bad communist, comrades, if I were to reassure you like a bunch of naive kids.

Чаушеску родился в 1918 году в Скорничешти, уезд Олт, и был членом румынского коммунистического молодежного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in 1918 in Scornicești, Olt County, Ceaușescu was a member of the Romanian Communist youth movement.

Члены Коммунистической партии Югославии, которая была объявлена вне закона с 1920 года, также принимали участие в митингах в поддержку путча по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the Communist Party of Yugoslavia, which had been outlawed since 1920, also took part in pro-putsch rallies all over the country.

По мере того как люди раскрывали имена подпольных коммунистов, часто под пытками, число заключенных росло с 1966 по 1968 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As people revealed the names of underground Communists, often under torture, the numbers imprisoned rose from 1966–68.

В 1947 году, после захвата коммунистами Румынии, был создан румынский национальный комитет для борьбы с коммунистическим режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947 after the Communist take-over of Romania, a Romanian National Committee was set up to oppose the Communist regime.

Давайте посмотрим на вещи в перспективе, перенеся обсуждение в другое время и другое место, Восточную Германию или РДР в коммунистическую эпоху 1949-1990 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lets put things into perspective by moving the discussion to another time and another place, East Germany or DDR during the communist epoch 1949 to 1990.

Были также иностранные правительства, прежде всего Соединенные Штаты, которые опасались, что Мексика примет коммунистический поворот, как это сделала Россия в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also foreign governments, primarily the United States, who feared Mexico would take a communist turn such as Russia was to do in 1918.

После большого разочарования со стороны чернокожих граждан и переформулировки Коммунистической партии многие афроамериканцы вступили в партию, чтобы продвигать цель равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much frustration from black citizens and a reformulation of the Communist party, many African Americans joined the party to further the goal of equality.

РСЕ / РЛ также сыграли значительную роль в бархатной революции 1989 года, которая положила конец коммунистическому режиму в Чехословакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFE/RL also played a significant role in the 1989 Velvet Revolution, which brought an end to the communist regime in Czechoslovakia.

Он соглашался с левыми коммунистами, что в конечном счете панъевропейская советская революция решит все проблемы, но до тех пор большевики должны были оставаться у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agreed with the Left Communists that ultimately a pan-European Soviet revolution would solve all problems, but until then the Bolsheviks had to stay in power.

Пешеходные и велосипедные проекты создают от 1,8 до 3,8 больше рабочих мест, чем проекты только для автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pedestrian and bicycle projects create between 1.8 and 3.8 more jobs than auto-only projects.

Детальная анимация внешних рабочих частей паровоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed animation of the exterior working parts of a steam locomotive.

19 апреля 1978 года похороны мир Акбара Хайбера, известного парчамского идеолога, который был убит, послужили местом сбора афганских коммунистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The April 19, 1978 funeral of Mir Akbar Khyber, the prominent Parchami ideologue who had been murdered, served as a rallying point for the Afghan communists.

Существует также полулегальная, неформальная частная система репетиторства, используемая главным образом в средней школе, которая процветала во времена коммунистического режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also exists a semi-legal, informal private tutoring system used mostly during secondary school, which has prospered during the Communist regime.

Их оппоненты приводили в пример правительство Чехословацкого национального фронта 1945 года, которое привело к коммунистическому захвату страны в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their opponents cited the example of the Czechoslovak National Front government of 1945, which led to a Communist takeover of the country in 1948.

Люди, ищущие информацию о коммунизме, должны найти какую-то ссылку на то, что происходило в странах, официально претендовавших на коммунистическую принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People looking for information on communism SHOULD find some reference to what happened in countries that officially claimed to be communist.

Торф был более абсорбирующим, чем солома, и так как в то время было огромное количество рабочих лошадей, его продвигали в качестве замены соломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat was more absorbent than straw, and as there were huge numbers of working horses at the time, it was promoted as a replacement for straw.

Обычно им нужно было только быть индийцами, обычно мужчинами, из города, и быть зарегистрированными как избиратели Коммунистической партии в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually they only needed to be Indian, usually male, from the town, and listed as voters of the Communist party in that town.

В течение следующих нескольких лет он и его товарищи упорно работали над созданием небольшой военной силы и привлечением местного населения к коммунистическому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next few years he and his comrades worked steadily to build up a small military force and to win local people over to the communist cause.

Этот вопрос объединил рабочих, которые опасались, что приток новых рабочих наводнит рынок труда и снизит заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue unified the workers who feared that an influx of new workers would flood the labor market and lower wages.

Экономист Дэвид Купер, например, считает, что более высокая минимальная заработная плата будет способствовать созданию по меньшей мере 85 000 новых рабочих мест в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economist David Cooper for instance estimates that a higher minimum wage would support the creation of at least 85,000 new jobs in the United States.

Найм сезонных рабочих всегда был предметом споров в движении кибуцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiring seasonal workers was always a point of controversy in the kibbutz movement.

Коммунистическая партия подчеркивает видение социализма как продолжения американской демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Party emphasizes a vision of socialism as an extension of American democracy.

В 1930-е годы Стоун был активным членом возглавляемого коммунистами Народного фронта, который выступал против Адольфа Гитлера и национал-социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1930s Stone was an active member of the communist-dominated Popular Front, which opposed Adolf Hitler and National Socialism.

Теперь лично я считаю, что либертарианское правительство приведет к захвату власти коммунистическим правительством в форме крупной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now personally, I believe a libertarian government would lead to a take over by a communist government in the form of a massive corporation.

Брежнев, придя к власти, вновь начал помогать коммунистическому сопротивлению во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brezhnev, after taking power, started once again to aid the communist resistance in Vietnam.

Начиная с сентября-октября 1901 года, у Врубеля появились первые симптомы депрессии из-за резко возросшего количества рабочих часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from September-October 1901, Vrubel had experienced first depression symptoms due to drastically increased number of working hours.

В конце 1940-х годов коммунистическое правительство Польши было расколото соперничеством между Гомулкой и президентом Болеславом Берутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1940s, Poland's communist government was split by a rivalry between Gomułka and President Bolesław Bierut.

Флаг Коммунистической партии Китая до 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flag of the Chinese Communist Party before 1996.

Рост стоимости жизни также вынудил большую часть нерезидентов-рабочих жить в Чжухае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rising living costs have also pushed a large portion of non-resident workers to live in Zhuhai.

К концу второй китайско-японской войны мощь Коммунистической партии значительно возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the Second Sino-Japanese War, the power of the Communist Party grew considerably.

Эти цены часто колебались из-за наличия свободных рабочих мест и состояния домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These prices fluctuated often because of the available jobs and the condition of the houses.

Только по этой причине эти государства часто называют коммунистическими государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason alone, these states are often called communist states.

В этой программе она указала, что коммунисты никогда не смогут прийти к власти без ясной воли большинства народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this programme, she pointed out that the communists could never take power without the clear will of the people in the majority.

Предполагаемые коммунисты были разысканы и заключены в тюрьму венгерским режимом, а также убиты правыми группами бдительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alleged Communists were sought and jailed by the Hungarian regime and murdered by right-wing vigilante groups.

В некоторых штатах также до сих пор действуют законы, запрещающие коммунистам работать в правительстве штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states also still have laws banning Communists from working in the state government.

Однако СЭД быстро трансформировалась в полноценную Коммунистическую партию, поскольку более независимые социал-демократы были вытеснены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the SED quickly transformed into a full-fledged Communist party as the more independent-minded Social Democrats were pushed out.

Правительство Кастро позже реформировалось по коммунистическим принципам, став нынешней Коммунистической партией Кубы в октябре 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castro's government later reformed along communist lines, becoming the present Communist Party of Cuba in October 1965.

В 1989 году в Восточной Европе и Китае начались восстания против коммунистических режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, revolts began across Eastern Europe and China against communist regimes.

Постулируется, что полностью развитая Коммунистическая экономическая система развивается из предшествующей социалистической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fully developed communist economic system is postulated to develop from a preceding socialist system.

Коммунистические режимы недолго удерживали власть при Беле Куне в Венгрии и при Курте Эйснере в Баварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communist regimes briefly held power under Béla Kun in Hungary and under Kurt Eisner in Bavaria.

Многие такие организации могут называть себя маоистскими, марксистско–ленинскими или просто революционно-коммунистическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such organizations may call themselves Maoist, Marxist–Leninist, or simply revolutionary communist.

Профессор права Илья Сомин соглашается и сравнивает участие евреев в других коммунистических странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law professor Ilya Somin agrees, and compares Jewish involvement in other communist countries.

После победы коммунистов в Гражданской войне в Китае этнические корейские подразделения НОАК были направлены в Северную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Communist victory in the Chinese Civil War, ethnic Korean units in the PLA were sent to North Korea.

В ходе 2,5-часового боя был убит 31 пленный, многие из которых были убиты самими коммунистами, и 139 были ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2.5 hour battle, 31 prisoners were killed, many by the Communists themselves, and 139 were wounded.

После окончания Второй мировой войны в 1945 году между националистами и коммунистами развернулась полномасштабная гражданская война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II ended in 1945, the showdown came between the Nationalists and the Communists in a full-scale civil war.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Коммунистическая партия рабочих Франции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Коммунистическая партия рабочих Франции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Коммунистическая, партия, рабочих, Франции . Также, к фразе «Коммунистическая партия рабочих Франции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information