Мебель встроенная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: furniture, piece of furniture, appointment, stick
красивая мебель - beautiful furniture
мебельный лак - furniture varnish
декор и мебель - decor and furnishings
великодушно мебель - generously furnished
Кованая мебель - wrought iron furniture
мебель и транспортные средства - furniture and vehicles
мебель ламинат - furniture laminate
мебель перемещающихся - furniture-moving
мебель светильники - furniture fixtures
мебельные щиты - furniture panels
Синонимы к Мебель: набор, стол, шкаф, люлька, уголок, бюро, этажерка, горка, трибуна, туалет
Значение Мебель: Предметы комнатной обстановки (столы, стулья, диваны и т. п.).
встроенный шкаф - built-in wardrobe
встроенный расходомер - integrating flowmeter
Nios встроенный - nios embedded
встроенная антенная решетка - recessed antenna array
Встроенная функция - intrinsic function
встроенные батареи - built-in batteries
встроенные службы - built-in services
встроенный понимание - built an understanding
охлаждаемая витрина открытого типа со встроенной холодильной машиной - packaged refrigerated gondola
окна встроенные - windows built-in
The built-in furniture doesn't take much space in the room. |
|
Кухонные шкафы-это встроенная мебель, установленная во многих кухнях для хранения продуктов питания, кухонного оборудования, а зачастую столового серебра и посуды для сервировки стола. |
Kitchen cabinets are the built-in furniture installed in many kitchens for storage of food, cooking equipment, and often silverware and dishes for table service. |
А это мебель, техника, встроенные модули. 5000 фунтов по меньшей мере, хорошо? |
Appliances, furniture, built-ins, 5000 pounds at least, okay? |
Тогда этот субъект немедленно нагрянет сюда со скандалом и переломает нам всю мебель. |
We'll have the fellow round here making a row and breaking the furniture. |
Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства. |
The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device. |
Это то что я говорю детям спросить перед тем как передвигать мебель для эксперимента |
That's why I tell kids... to ask first before removing simple household items when doing an experiment. |
Мы решили сделать собственный беспилотный дрон со встроенной, гиро- стабилизированной камерой |
We decided to make our own unmanned drone with a gyro-stabilized Hi-Def camera below it. |
Он покупал современную живопись и собирал старинную мебель. |
He bought modern pictures and collected old furniture. |
Главноуправитель тем временем отошел в глубину кабинета, отпер большой сейф, встроенный в стену между стеллажами. |
The Controller, meanwhile, had crossed to the other side of the room and was unlocking a large safe set into the wall between the bookshelves. |
Я знаю о встроенных ограничениях, дорогая. |
I'm well aware of the limitations you have built into it, my dear. |
Если бы я себя уважал это была бы не только мебель но и твои ноги, твои руки, твоя голова! |
If I had any self-respect it wouldn't just be the furniture it would be your legs, your arms, your head! |
Китайцы превратят его в садовую мебель, так что.. будьте спокойны. |
Chinese turn it into patio furniture, so... mind at ease. |
Его расстроило письмо с требованием оплатить счет за мебель. |
It was really a letter insisting on the payment of a bill for furniture. |
Ну, я думаю, есть вероятность, что мебель была сделана из незаконной древесины тропических лесов. |
Well, I thought, I thought that possibly that the furniture was made out of illegal rain forest wood. |
Please don't take apart the furniture. |
|
В зале тоже стояла мебель и блуждали посетители. |
The hall was also full of furniture, and visitors strolled about inspecting it. |
Да, они убирают мебель. |
Yeah, they clear out the furniture. |
Вложить в мебель всю душу и распространить везде. |
To put his feelings into his furniture and spread it around the world. |
А ты иди помой мебель. |
You go hose off the patio furniture. |
Оно имеет встроенный микрофон, полностью автономный, без проводов. |
It's got a built-in microphone, Totally self-contained, no wires. |
And on the cover is a built-in coaster. |
|
Отправной точкой BIM является пространственный дизайн, но он также позволяет количественно определять и планировать компоненты непосредственно из информации, встроенной в модель. |
The starting point of BIM is spatial design, but it also enables components to be quantified and scheduled directly from the information embedded in the model. |
Более поздние картриджи используют внешние карты памяти в качестве памяти, вместо встроенной памяти, такой как Compact Flash, Secure Digital и т. д. |
More recent cartridges use external memory cards as memory, in place of onboard memory, such as Compact Flash, Secure Digital, etc. |
5100 - это полная компьютерная система, программируемая на языке BASIC или APL, с небольшим встроенным ЭЛТ-монитором, клавиатурой и ленточным накопителем для хранения данных. |
The 5100 was a complete computer system programmable in BASIC or APL, with a small built-in CRT monitor, keyboard, and tape drive for data storage. |
Более эффективные алгоритмы, такие как timsort или merge sort, используются библиотеками сортировки, встроенными в популярные языки программирования, такие как Python и Java. |
More performant algorithms such as timsort, or merge sort are used by the sorting libraries built into popular programming languages such as Python and Java. |
На этой странице показаны три альтернативных способа вставки эффективных встроенных цитат с помощью ref-тегов. |
This page shows you three alternative ways to insert effective inline citations using 'ref tags'. |
Выпускные коллекторы имеют трубчатую конструкцию со встроенными каталитическими нейтрализаторами. |
Exhaust manifolds are of tubular construction with integrated catalytic converters. |
5150-е годы с только внешними кассетными рекордерами для хранения могли использовать только встроенный ROM BASIC в качестве своей операционной системы. |
5150s with just external cassette recorders for storage could only use the built-in ROM BASIC as their operating system. |
Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией. |
The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company. |
Обратите внимание на встроенный umlaut в левом верхнем углу для более плотного размещения строк. |
Note embedded umlaut at top left for tighter linespacing. |
Многие мобильные широкополосные модемы, продаваемые в настоящее время, также имеют встроенные возможности маршрутизации. |
Many mobile broadband modems sold nowadays also have built-in routing capabilities. |
Самый чистый способ обратиться к ним был бы встроенным, прямо там, где ОП может прочитать его сразу после шутки. |
The cleanest way to address them would be inline, right where the OP can read it right after the joke. |
В верхней части стены ротонды имеется ряд кирпичных разгрузочных арок, видимых снаружи и встроенных в массу кирпичной кладки. |
The top of the rotunda wall features a series of brick relieving arches, visible on the outside and built into the mass of the brickwork. |
Использование {{stack}} чрезвычайно эффективно, поскольку это короткий шаблон, который использует встроенный тег для перемещения ящиков. |
Using {{stack}} is extremely efficient, due to being a short template which uses builtin tag to float the boxes. |
Некоторые водительские удостоверения изготавливаются со встроенными голограммами, чтобы полицейский мог обнаружить поддельную копию. |
Some driver's licenses are made with embedded holograms so that a police officer can detect a fake copy. |
Вместо того, чтобы иметь всю свою функциональность, встроенную в его ядро, Python был разработан, чтобы быть очень расширяемым. |
Rather than having all of its functionality built into its core, Python was designed to be highly extensible. |
Устройства, такие как принтеры, сканеры, камеры и флэш-накопители USB, имеют встроенное ПО, хранящееся внутри устройства. |
Devices such as printers, scanners, cameras, and USB flash drives have internally stored firmware; some devices may also permit field upgrading of their firmware. |
Он имеет встроенную веревку, которая окружает талию, которую можно затянуть или ослабить по желанию, а затем надежно завязать узлом. |
It features an embedded string that circles the waist which can be tightened or loosened as desired, and then knotted securely. |
Кроме того, каждое сиденье будет иметь 10,6-дюймовый встроенный светодиодный монитор, предлагающий развлечения в полете. |
Furthermore, each seat will have a 10.6 inch in-seat LED monitor offering in-flight entertainment. |
Наружные панели имеют встроенный 10-градусный двугранник, чтобы придать самолету большую боковую устойчивость. |
The outer panels have a built-in 10-degree dihedral to give the aircraft more lateral stability. |
Более поздние версии клиентов Steam используют встроенный фреймворк Chromium. |
More recent Steam client versions use the Chromium Embedded Framework. |
Автофокус требует использования объектива со встроенным автофокусом-мотором. |
Autofocus requires the use of a lens with an integrated autofocus-motor. |
Детские книги обычно включают в себя широкий спектр конструктивных особенностей, встроенных в ткань книги. |
Children's books commonly incorporate a wide array of design features built into the fabric of the book. |
15-и 17-дюймовые модели также имеют встроенный графический процессор Intel, который встроен в процессоры Core i5 и i7. |
The 15- and 17-inch models also have an integrated Intel GPU that is built into the Core i5 and i7 processors. |
Бремя или ОНЦ видеть свои данные через адресную меток, встроенных в сигнал. |
ONUs or ONTs see their own data through the address labels embedded in the signal. |
Ваша бумага и офисная мебель на самом деле с большей вероятностью выполнят эту работу. |
Your paper and office furniture would actually be more likely to do the job. |
Тонкие световые эффекты могут быть достигнуты с помощью тщательно расположенных низковольтных светодиодных ламп, встроенных в мощение и стены. |
Subtle lighting effects can be achieved with the use of carefully placed low voltage LED lights incorporated into paving and walls. |
Большие полосы его, содержащие неочевидную информацию, лишены встроенных цитат. |
Large swaths of it containing non-obvious information lack inline citations. |
Некоторые плоскогубцы для электромонтажных работ снабжены проволочными режущими лезвиями, встроенными либо в челюсти, либо в рукоятки чуть ниже оси вращения. |
Some pliers for electrical work are fitted with wire-cutter blades either built into the jaws or on the handles just below the pivot. |
Классический аналоговый будильник имеет дополнительную стрелку или встроенный циферблат, который используется для указания времени, в которое будет звонить будильник. |
A classic analog alarm clock has an extra hand or inset dial that is used to specify the time at which the alarm will ring. |
Во время расширения были обнаружены внешние лестницы оригинального амфитеатра, встроенные в новую набережную. |
During the expansion, the external staircases of the original amphitheater were found embedded in the new embankment. |
Это взаимодействие аналогично взаимодействию, которое происходит между встроенными блоками Simulink и решателями. |
This interaction is similar to the interaction that takes place between built-in Simulink blocks and the solvers. |
И вы должны знать лучше, так как, помещая встроенные цитаты в конце вашего текста, вы откровенно искажаете источники. |
And you should know better, since by putting inline citations at the end of your text you are blatantly misrepresenting sources. |
Радиочастотное экранирование также используется для предотвращения доступа к данным, хранящимся на RFID-чипах, встроенных в различные устройства, такие как биометрические паспорта. |
RF shielding is also used to prevent access to data stored on RFID chips embedded in various devices, such as biometric passports. |
Джон, вы удалили мои правки руководства с помощью встроенного комментария, который повторяет то, что уже есть, но слишком конкретно. |
John, you removed my edits of the guideline with the in-line comment Repeats what's already there, but too specifically. |
Основная проблема заключается в том, как вы добавили несколько различных ссылок внутри одной встроенной цитаты. |
The main problem is how you have added several different references inside a single inline citation. |
При раскопках Геркуланума и Помпеи в 1738 и 1748 годах была обнаружена Римская мебель, сохранившаяся в пепле извержения Везувия в 79 году нашей эры. |
The 1738 and 1748 excavations of Herculaneum and Pompeii revealed Roman furniture, preserved in the ashes of the AD 79 eruption of Vesuvius. |
В верхней части устройства был встроенный динамик, один из первых в своем роде. |
Nothing was given for those that had been interned and died before compensation was paid out. |
Кто-нибудь рассматривал возможность перехода на встроенные цитаты? |
Has anyone considered switching to inline citations? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Мебель встроенная».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Мебель встроенная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Мебель, встроенная . Также, к фразе «Мебель встроенная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.