Мне просто нужно немного больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мне кажется что - I think that
мне надо - I need
чем мне - than me
сказать мне правду - tell me the truth
отсоси мне - suck me off
помоги мне понять - help me understand
расскажите мне - tell me
глазное яблоко мне - eyeball me
именно так, как мне это нравится - just the way i like it
в общем мне нравится - generally i like
Синонимы к Мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
были просто куча - were just a bunch
были просто маленькая девочка - were just a little girl
верно и просто - true and just
если бы вы просто дайте мне - if you would just let me
вы просто знаете, - you just know
Вы просто следовать - you just follow
Вы просто хотели быть - you just wanted to be
звук и просто - sound and just
я просто хотел бы поблагодарить Вас - i just wanted to thank you
я просто хочу пожелать - i just want to wish
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
нужно делать - have to do
вам нужно немного - you need is a little
вам нужно что-нибудь, прежде чем я - do you need anything before i
вам нужно, чтобы поесть - you needed to eat
вы думаете, нужно - you think we need
если вам нужно какое-то - if you need some
когда вам это нужно - when do you need it
нужно знать, как - needed to know how
то, что мне нужно от вас - what i need from you is
Мне нужно, чтобы получить некоторые вещи - i need to get some things
Синонимы к нужно: что делать, что же, надо, нельзя не, ну что ж, что же делать, следует, есть необходимость, приходится
Значение нужно: Следует, необходимо.
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
кажется, немного офф - seem a little off
если вы могли бы дать мне немного - if you could give me a little
добавил немного - added little
добавить немного воды - add a little water
дайте мне немного больше времени - give me a little more time
немного помочь - a little bit of help
немного удивления - a bit of a surprise
нам нужно, это немного - we need is a little
немного больше поддержки - little more support
немного в гору - slightly uphill
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
иногда больше - sometimes more
амплитуда больше - greater amplitude
больше времени обработки - longer processing time
больше втягиваются - getting drawn
больше информации свяжитесь с нами - more information contact us
больше лояльности - greater loyalty
больше не будет происходить - would no longer occur
больше не встречаются - no longer meet
больше не выдается - no longer issued
больше не закрывается - no longer close
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
Ну. Просто мне показалось, что ты расходовала деньги немного неразумно. |
Well, all right, it's just that I thought the way you were spending money was a little unwise. |
Да нет, я просто немного неудобно себя чувствую на расшатанном мосте над кипящей рекой лавы! |
I'm just a little uncomfortable about being on a rickety bridge over a boiling lake of lava! |
Я просто говорю, что не помешает немного пикантности. |
Well, I'm just saying it wouldn't hurt to spice things up a little. |
— Это было бы отличным стимулом. Просто упоминание, чтобы они получили немного аплодисментов. |
It'd be a morale booster, just a mention so they could get a round of applause. |
О, и заведение становится немного переполненным, поэтому, если бы вы двое могли бы просто помириться и поцеловаться, я уверена, что клиенты оценили бы это. |
It's getting a bit crowded back there so if you two could kiss and make up, the customers would appreciate it. |
Я просто хочу найти хоть немного логики в этих доводах против абортов. |
Just looking for a little consistency here in these anti-abortion arguments. |
Я просто решил немного попрактиковаться на мишенях и выпивки. |
I just figured I'd squeeze in some target practice... and a single malt. |
Они просто немного быстрее, чем художественные фильмы. |
They are quite simply faster than live-action movies. |
Мои суставы немного окостеневшие, но я просто укутаюсь и понадеюсь на мягкую зиму. |
My joints are a little stiff, but I'll just bundle up and hope for a mild winter. |
Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта. |
Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt. |
Большинство людей просто выплачивают свои ипотечные кредиты, делают обязательные вклады в свою государственную или частную пенсию (если она у них есть) и хранят немного денег на непредвиденные обстоятельства в короткосрочной перспективе. |
Most people just pay off their mortgage, make the mandatory contributions to their state or private pension (if they have one), and keep some money for short-run contingencies. |
I was, uh, just doing some menial labor for Agent McGee. |
|
He just needs some chicken soup. |
|
We're just giving the ambassadors' children a little outing. |
|
Ткань красивая, просто немного пастельная. |
I mean, beautiful fabric, but quite pastel-y. |
Вначале я хочу немного блеска, просто чтоб придать воздушный тип образа. |
Basically I want a little bit of like shine just to create that really ethereal type of look. |
Просто разнашиваю, они всегда по-началу немного давят. |
Just breaking it in, you know, it's always a little pinchy in the GUI-bagger at first. |
I'm saying it was a little hard to follow. |
|
С долями всё ништяк, мы просто немного любопытствуем о федерале. |
Tip worked out fine, we're just a little curious about the Fed. |
Вам нужно просто просмотреть каталог, выбрать понравившиеся вещи, заказать их и немного подождать. |
You just have to look through a catalogue, choose the things you like, order them and wait a little to get them. |
Все просто, возможно ваш водопровод немного староват. |
Perhaps your plumbing is a little bit on the old side, quite simply. |
Да, просто немного... заебался. |
Yeah, I just feel a little... fucked up. |
I'm just trying to have a little fun. |
|
Just putting a little bit of rasp, a little bit of... |
|
Это просто милый маленький ошейник, который я немного украсил. |
It's just a fun little collar that I bejeweled. |
So then why don't I just put little dollops on it? |
|
И это просто кажется немного расточительным для чего-то, что закончится через несколько часов. |
And it just seems a bit wasteful for something that is going to be over in a few hours. |
Так что поверь мне на слово, и просто дай ей немного побыть одной. |
Look, just take my word for it, and give her a little bit of space. |
Это будет просто немного большая церемония на открытом воздухе. |
It'll be a slightly big outdoor wedding. |
Я просто немного удивлена... что ты назвал прошлую ночь - огромной ошибкой. |
I'm just a little surprised... that you called last night a huge mistake. |
Просто разогрей в микроволновке немного пиццы-ролл и покончи с этим. |
Just nuke some pizza rolls and be done. |
Это может быть, имеет большое значение, как обедающие приходят, так как, если они приходят все сразу, то становится немного напряженно, потому что вы, вы всегда осознаете тот факт, что вы не хотите, чтобы люди ждали слишком долго, но вы не хотите, с другой стороны, просто вытолкнуть еду, потому что они приходят сюда получить впечатление. |
It can be, makes a big difference, kind of the way diners come in as well, if they all come in at once then it does get a bit, because you, you're always conscious of the fact that you don't want to keep people waiting too long but you don't want to, in the other sense just push out the food because they're here for the experience. |
Мне просто... немного неясно, для чего эти устройства предназначены. |
I'm just, um, a little unclear on what the devices are for. |
Я просто хотела её немного взбудоражить, вот и всё. |
I just wanted to shake her up, that's all. |
И, просто для сведения, я слышала, что утка здесь немного пересушена. |
Oh, and just for the record, I hear the duck here is a little on the dry side. |
Мы просто хотели немного поразвлечься в обеденный перерыв, но вы начали задирать всех. |
We just wanted to have some fun during our lunch hour, but you had to start bullying everyone. |
It's just a little something I had in my flask. |
|
Я просто скажу, что нахожу... эту ситуацию... немного... щекотливой. |
Let's just say I find the situation... a little... tacky. |
Давай просто немного пообнимаемся? |
Can we just cuddle for a little bit? |
We should let- we should let this pass on for a little |
|
В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже. |
Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late. |
Вообщем, она делала маникюр, и я сказал ей, чтобы на ногах тоже сделала, просто чтобы выкроить немного времени для себя. |
Anyway, she's over getting a manicure, and I told her to get her feet done, too, you know, just to take some time for herself. |
И я подумал, что она быть может захочет немного повеселиться, когда словит кайф, но она вдруг просто уехала. |
And I thought after she got high, she might be up for some fun, but she just left all of a sudden. |
Мне просто нужно немного информации, чтобы заполнить бланки. |
I just need to get some routine information to fill in the blanks. |
Excuse response time, but I like just a little fall break. |
|
это было как перед серьезной битвой... мы сидели с ним на протяжении нескольких часов, просто, чтобы он немного накачался, и тогда мы договаривались с ним. |
It was like before a big fight... where we sat there with him for probably half an hour to an hour... just to get him kind of tuned up... and ready to, uh, do it. |
Ничего разнузданного, просто немного завести его. |
Nothing touchy-feely, just something to get him wound up. |
No, I'll just run over and let them know I'll be a few minutes late. |
|
О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое. |
Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same. |
Нужно поджарить говядину и добавиь к ней немного кунжута, затем все проварить и добавить капусты, получается просто фантастически! |
You fry up the beef, add a dash of sesame oil, you boil it with soaked seaweed... fantastic! |
Мы фокусируемся на выполнении текущих дел, просто работая. |
We focus all our time on just doing our job, performing. |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
It is necessary not to wait for miracles, and simply to trust in them. |
|
Just google it and here is the answer. |
|
Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина. |
After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
So I drank some cold water, but it didn't do nothing. |
|
Еще немного, и они бы потребовали ухода федеральных колонистов. |
Next, they would have demanded the Federation colonies disband. |
Европейская комиссия сделала все возможное путем относительно небольших затрат и попыталась немного замаскировать эту реальность, переименовав то, что уже существовало. |
The European Commission has done what it can with the relatively little money delivered, and has sought to pad that reality by rebranding what already existed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Мне просто нужно немного больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Мне просто нужно немного больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Мне, просто, нужно, немного, больше . Также, к фразе «Мне просто нужно немного больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.