Парламент в конце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: parliament, diet, parliament cake
сокращение: Parl.
парламент Греции - Hellenic Parliament
Европейского парламента и Совета - of european parliament and council
в парламент - to parliament
парламентский вклад - parliamentary contribution
Мнение Европейского парламента - opinion of the european parliament
парламентский заместитель министра - parliamentary vice-minister
парламент в октябре - parliament in october
парламентская отчетность - parliamentary reporting
приняты парламентами - enacted by the parliaments
парламент для принятия - parliament for adoption
Синонимы к Парламент: палата, рейхстаг, рейхсрат, риксдаг, сейм, ландтаг, вече, рада, собор, дума
Значение Парламент: Высшее государственное законодательное представительное собрание.
шерстяная ткань в рубчик - Russell
попадать в аварию - crash
число оборотов в минуту - rpm
вводящий в заблуждение - misleading
участвовать в процессии - take part in the procession
держать в гараже - keep in the garage
в ряд - in a row
что-либо ценой в полпенса - anything at a price of halfpenny
приводить в сознание - bring into consciousness
вводить в обращение - put into circulation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в конце 1980х - in the late eighties
быть брошенными в глубоком конце - to be thrown in at the deep end
в конце гражданской - at the end of the civil
в конце обзора - at the end of the review
в конце срока действия договора - at the end of the agreement
в конце фискального - at the end of the fiscal
истекающий в конце - expiring at the end
конце 1870-х годов - late 1870s
утолщенный на одном конце - club shaped
место в конце - place at the end
Синонимы к конце: и все, все, результат, и точка, путь
После поражения в 1645 году он сдался шотландским войскам, которые в конце концов передали его английскому парламенту. |
After his defeat in 1645, he surrendered to a Scottish force that eventually handed him over to the English Parliament. |
В конце концов эти двое добились своего в 2003 году, но потерпели неудачу на парламентских выборах позже в том же году. |
The two eventually got their way in 2003, but did poorly at the parliamentary elections later that year. |
В среду утром состоялось заседание Парламентской исполнительной власти партии, и Эттли предложил форсировать разделение в конце дебатов в тот же день. |
A meeting of the party's Parliamentary Executive was held on Wednesday morning and Attlee proposed forcing a division at the end of the debate that day. |
В конце концов он назначил консервативное правительство под руководством премьер-министра принца Жюля де Полиньяка, который потерпел поражение на парламентских выборах 1830 года во Франции. |
He eventually appointed a conservative government under the premiership of Prince Jules de Polignac, who was defeated in the 1830 French legislative election. |
В конце концов Совет превратился в современный парламент. |
The Council eventually developed into the modern Parliament. |
Парламент ушел на перерыв в конце 1993 года без подходящего кандидата на новый государственный флаг. |
Parliament went into recess at the end of 1993 without a suitable candidate for the new national flag. |
Движение работных домов началось в конце XVII века с учреждения Бристольской корпорации бедных, основанной актом парламента в 1696 году. |
The workhouse movement began at the end of the 17th century with the establishment of the Bristol Corporation of the Poor, founded by Act of Parliament in 1696. |
Кроме того, это были парламентские выборы, так что в конце концов главное-это места, завоеванные в парламенте, а не всенародное голосование. |
Also, this was a 'parliamentary election' so at the end of the day what matters is seats won in parliament not the popular vote. |
В конце концов, именно благодаря президенту Онищенко был избран в парламент: блок Порошенко решил не выдвигать конкурента в его округе, расчистив ему дорогу в Верховную Раду. |
It is, after all, thanks to the president that he was elected in the first place: The Poroshenko bloc chose not to run a competitor in his district, clearing his way to the parliament. |
Однако он открыто говорил о своей сексуальности и в конце 1960-х годов предстал перед парламентом в знак протеста против ужесточения законов о содомии. |
He was outspoken about his sexuality, however, and appeared before Parliament in the late 1960s to protest the tightening of sodomy laws. |
Силы конституционалистов в конце концов нашли убежище в парламенте, чтобы потребовать закрепленных в Конституции прав и гарантий. |
The constitutionalists forces eventually took sanctuary in Parliament to demand constitutionally entrenched rights and safeguards. |
В конце концов, украинский парламент никогда бы не проголосовал за законопроект, который одобряют Путин и его люди, поэтому неприязненная реакция Москвы только помогла поправкам пройти. |
After all, the Ukrainian parliament would never vote for anything that Putin and his people support, so disapproving noises from Moscow only helped the legislation’s passage. |
В конце концов парламентская армия получила длинный старт на своем пути домой через Криклейд, Хангерфорд и Рединг. |
At the end, the Parliamentary army gained a long start on its homeward road via Cricklade, Hungerford and Reading. |
В конце 2018 года парламент Сан-Марино проголосовал за легализацию гражданских союзов с правом усыновления пасынков. |
In late 2018 San Marino parliament voted to legalise civil unions with stepchild adoption rights. |
Комиссия Баррозу вступила в должность в конце 2004 года после того, как была задержана из-за возражений парламента, которые вынудили провести кадровые перестановки. |
The Barroso Commission took office in late 2004 after being delayed by objections from the Parliament, which forced a reshuffle. |
Теперь «системные либералы» ждут, что он разъяснит свои намерения в ежегодном обращении к парламенту, с которым Путин может выступить в конце месяца. |
Now the system liberals expect him to expound on it in his annual address to parliament, which could take place at the end of the month. |
В конце концов демократия была мирно восстановлена в форме парламентской конституционной монархии. |
Eventually democracy was peacefully restored in the form of a parliamentary constitutional monarchy. |
Покидая своих новых друзей, Филип всегда прогуливался по Чансери-лейн и Стренду до остановки омнибуса в конце Парламент-стрит. |
When he left the Athelnys' Philip walked down Chancery Lane and along the Strand to get a 'bus at the top of Parliament Street. |
В конце XVIII века комитет депутатов парламента предсказал, что если Дворец загорится, то произойдет катастрофа. |
In the late eighteenth century a committee of MPs predicted that there would be a disaster if the palace caught fire. |
74 депутата, которые занимали места в конце парламента, не баллотировались на переизбрание. |
74 MPs who held seats at the end of the Parliament did not stand for re-election. |
5 ноября 2014 года Гуэрра объявил, что он уйдет из Конгресса в конце парламентской сессии в декабре 2014 года. |
On 5 November 2014, Guerra announced that he would be resigning from congress at the end of the parliamentary session in December 2014. |
В конце 1987 года парламент Зимбабве внес поправки в Конституцию. |
In late 1987, Zimbabwe's parliament amended the constitution. |
В конце 1928 года парламент Египта предложил создать египетские военно-воздушные силы. |
In late 1928, the Parliament of Egypt proposed the creation of an Egyptian Air Force. |
Ла кокард поддерживал генерала Буланже, который в конце 1880-х годов стал угрозой парламентской республике. |
La Cocarde supported General Boulanger, who had become a threat to the parliamentary Republic in the late 1880s. |
В конце октября 2008 года президент Саакашвили подписал закон Об оккупированных территориях, принятый грузинским парламентом. |
In late October 2008 President Saakashvili signed into law legislation on the occupied territories passed by the Georgian Parliament. |
Новые группы откололись, и все они в конце концов слились в 1900 году в Ирландскую парламентскую партию, возглавляемую Джоном Редмондом. |
New groups split off and they finally all merged in 1900 into the Irish Parliamentary Party led by John Redmond. |
Его премьерство закончилось в конце 2007 года после того, как Ющенко преуспел в своей многомесячной попытке распустить парламент. |
His premiership ended in late 2007 after Yushchenko had succeeded in his months-long attempt to dissolve parliament. |
В конце парламентской сессии он отправился на курорт Челтнем, чтобы восстановить силы. |
At the end of the parliamentary session, he went to Cheltenham Spa to recuperate. |
«Правый сектор» — это также политическая партия, которой принадлежит одно место в украинском парламенте. |
It is also a political party, controlling one seat in the Ukrainian parliament. |
Но в конце концов решать вам. |
But, ultimately you have to decide. |
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение. |
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. |
В конце концов, Про Гонщик был прав, в любом случае, нонсенс командной работы не настиг нас. |
The Pro Rider was eventually righted, but this teamwork nonsense wasn't getting us anywhere. |
Она так повысила голос в конце, что это прозвучало как вопрос. |
The way her inflection went up at the end there, - it sounded like a question. |
В конце операции полностью перестал отвечать на наши вызовы. |
At the end of the mission he became completely unresponsive. |
Когда на конце их набралось слишком много, они стали падать в огонь. |
When there were enough on the end they fell off into the fire. |
Оказывается благотворительность мистера Уилкинса в конце концов может оказаться не такой уж фальшивой. |
It turns out that Mr. Wilkins' charity may not be so fraudulent after all. |
38 Ha'arba Street, Jaffa. Way at the end, by the lot. |
|
Не спеши в конце, Рич. |
Don't rush to the end, Rich. |
В 1778 году первый акт о помощи прошел через обе палаты парламента без разделения. |
In 1778, the First Relief Act passed through both Houses of Parliament without a Division. |
Парламент уважал принцип невмешательства в дела взрослых мужчин, и в Викторианскую эпоху вмешательство было минимальным. |
Parliament respected laissez-faire in the case of adult men, and there was minimal interference in the Victorian era. |
Обычно он используется лишь в редких случаях, например, для открытия парламента штата или приведения к присяге нового генерал-губернатора. |
It is typically used only rarely, such as for the state opening of parliament or the swearing-in of a new governor-general. |
При Генрихе VI английском, в XV веке, как раз перед войнами Алой и Белой Розы, участие в парламенте стало более ценным. |
Under Henry VI of England, in the fifteenth century, just before the Wars of the Roses, attendance at Parliament became more valuable. |
Затем лорды приняли закон О Парламенте, который предусматривает, что большинство законопроектов может быть отложено, а не отклонено Палатой лордов. |
The Lords then passed the Parliament Act, which provides that most bills can only be delayed, not rejected, by the House of Lords. |
В 2010 году Гриффин объявил, что к 2013 году он уйдет с поста лидера, чтобы сосредоточиться на своей избирательной кампании в Европейский парламент. |
In 2010, Griffin announced that by 2013 he would stand down as leader, to focus on his European Parliament election campaign. |
Площадь Кошута является символическим местом венгерской государственности, здания венгерского парламента, Дворца юстиции и Министерства сельского хозяйства. |
Kossuth Square is a symbolic place of the Hungarian statehood, the Hungarian Parliament Building, the Palace of Justice and the Ministry of Agriculture. |
12 декабря 2014 года парламент Финляндии принял законопроект об однополых браках 101-90 голосами. |
On 12 December 2014 the Parliament of Finland passed a same-sex marriage bill by a 101–90 vote. |
На вопрос Оливера Кромвеля о роспуске парламента Крампа и установлении протектората он ответил, что девять из десяти будут против этого. |
Asked for advice by Oliver Cromwell on the dissolution of the Rump Parliament and the establishment of a Protectorate, he replied that nine out of ten would oppose it. |
В 1826 году в Шотландии вспыхнуло возмущение попыткой парламента воспрепятствовать выпуску банкнот достоинством менее пяти фунтов. |
In 1826, there was outrage in Scotland at the attempt of Parliament to prevent the production of banknotes of less than five pounds. |
После двух неудачных попыток быть избранной в Палату общин, в 1997 году она была избрана депутатом парламента от штата Мэйденхед. |
After two unsuccessful attempts to be elected to the House of Commons, she was elected as the MP for Maidenhead in 1997. |
Парламентарий Кестутис Пукас нанял жену своего адвоката в качестве своего советника. |
Parliamentarian Kestutis Pukas employed his lawyer's wife as his advisor. |
Затем он произвольно назначил временного премьер-министра и через некоторое время объявил о роспуске парламента и новых выборах. |
He then arbitrarily appointed an interim prime minister and after a short period announced the dissolution of parliament and new elections. |
Позже парламентарий постановил, что законопроект о примирении 17-го финансового года должен быть принят до конца 17-го финансового года, установив крайний срок-30 сентября. |
The Parliamentarian later ruled that an FY17 reconciliation bill must be adopted by end of FY17, establishing a September 30 deadline. |
Его временно сменила преемница Жвании на посту спикера парламента Нино Бурджанадзе. |
He was replaced on an interim basis by Zhvania's successor as parliamentary speaker, Nino Burjanadze. |
Статья Радио Свободная Европа о косовском сербе из Северной Косовска-Митровицы, работающем в косовском парламенте в Приштине;. |
A Radio Free Europe article about a Kosovar Serb from Northern Kosovska Mitrovica serving in the Kosovar parliament in Pristina;. |
В 1978 году у Дэвиса обнаружили злокачественную опухоль головного мозга, и он быстро вышел из теневого кабинета и парламента. |
Davies was diagnosed with a malignant brain tumour in 1978 and swiftly stood down from the Shadow Cabinet and from Parliament. |
Он был переизбран в Европейский парламент по собственному списку своей партии на выборах в Европейский парламент в 2019 году. |
He was reelected to the European Parliament on his party's own list in the 2019 European Parliament election. |
Лоусон больше никогда не баллотировался в парламент. |
Lawson never stood for Parliament again. |
Когда молдавский парламент скажет, что они идентичны, они будут идентичны. |
When Moldovan parliament says they are identical, they will be identical. |
В июне 2013 года латвийский парламент утвердил запрет на показ советской и нацистской символики на всех публичных мероприятиях. |
In June 2013, the Latvian parliament approved a ban on the display of Soviet and Nazi symbols at all public events. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Парламент в конце».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Парламент в конце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Парламент, в, конце . Также, к фразе «Парламент в конце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.