Погода очень жаркая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плохая погода - bad weather
держится хорошая погода - the weather keeps fine
мрачная погода - murky weather
погода в аэропорту - airport weather
камеры погода - weather camera
если погода хорошая - if the weather is good
урод погода - freak weather
стабильная погода - stable weather
погода в - weather in
хорошая погода мы с - nice weather we're having
Синонимы к Погода: непогода, шторм, небо, небеса, климат, макропогода, погодка
Значение Погода: Состояние атмосферы в данном месте, в данное время.
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень хорошая - very good
очень надеюсь - I really hope
очень одиноко - very lonely
очень смело - very brave
будучи очень хорошо принят - being very well received
был очень близок - was very close
были очень ограничены - were very limited
были очень рады - were very glad
быть очень дружелюбны - be so friendly
быть очень успешным - to be very successful
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
жаркая погода - hot weather
жаркая битва - hottest battle
жаркая ночь - hot night
жаркая пора - hot time
жаркая пустыня - hot desert
Жаркая, Тамара Иннокентьевна - Hot, Tamara Innokentievna
жаркая засушливая зона - hot-arid zone
жаркая зона - torrid area
погода жаркая и влажная - the weather is hot and humid
погода жаркая - weather is hot
Синонимы к жаркая: всей душой, живой, всем сердцем, трудно, огонь, горячий, тепло, тяжело, южный
Более сухая и жаркая погода наблюдается в некоторых частях бассейна реки Амазонки, Колумбии и Центральной Америке во время событий Эль-Ниньо. |
Drier and hotter weather occurs in parts of the Amazon River Basin, Colombia, and Central America during El Niño events. |
Погода, как правило, жаркая и влажная в течение всего года с небольшими сезонными колебаниями температуры. |
The weather is generally hot and humid throughout the year with little seasonal temperature variation. |
Погода была аномальной и в Южном Китае: в 1601 году была жаркая осень, холодное лето и резкие снегопады. |
Weather was anomalous in southern China as well, with 1601 seeing a hot autumn and a cold summer and abrupt snowfall. |
Стояла необычайно жаркая для этого сезона погода, поэтому завтрашнюю экскурсию назначили на очень ранний час. |
The weather being so unusually hot for the time of year, an early start was arranged for the morrow. |
Однако летом стояла жаркая погода, и хижина протекала под дождем. |
However, the weather in the summer was hot and the hut leaked in the rain. |
Сто двадцать девять выше нуля - это очень жаркая погода, но это всего только девяносто семь, а не сто двадцать девять градусов тепла. |
One hundred and twenty-nine on the thermometer constitutes a very hot day, yet such a temperature is but ninety-seven degrees above freezing. |
Hot weather is common during summers in Denver. |
|
Погода жаркая и влажная с грозами во второй половине дня, особенно в августе и сентябре. |
The weather is hot and humid with thunderstorms in the afternoon, especially in August and September. |
У нас мусор на улицах, и по прогнозам синоптиков будет безветренная, жаркая погода. |
WE GOT GARBAGE IN THE STREETS. WE GOT A WEATHER REPORT CALLING FOR TEMPERATURES IN THE MID-90s WITH NO BREEZE. |
Сухая, жаркая погода иногда нарушается пыльными бурями и грозами, которые временно понижают температуру. |
The dry, hot weather is broken occasionally by dust storms and thunderstorms that temporarily lower the temperature. |
Если погода неподходящая, например слишком жаркая ночь на юго-востоке, она откладывает этот процесс до позднего вечера. |
If the weather is unsuitable, for instance a too hot night in the Southeast, she delays the process until later at night. |
Необычайно жаркая погода, утомительное путешествие для пожилой леди с неважным здоровьем - все это не вызывало сомнений. |
Very natural occurrence. Weather unusually hot. Journey a very trying one for an elderly lady in bad health. So far all quite clear. |
Исключение составляют бани в районе Окинавы, так как погода там обычно уже жаркая, и нет необходимости держать горячий воздух в бане. |
Various methods are used to extract fluids from these sites, including passive gas samplers, U-tube systems and osmotic gas samplers. |
Он наименее активен, когда погода очень холодная или очень жаркая. |
It is least active when the weather is very cold or very hot. |
В течение 2010 года в России наблюдалась сухая, жаркая погода, начавшаяся примерно в конце мая и продолжавшаяся до начала июня. |
During 2010 Russia experienced dry, hot weather starting around late May and lasting until early June. |
По мере того как продолжалась жаркая и сухая погода, в некоторых частях Южной Англии вспыхивали опустошительные вересковые пустоши и лесные пожары. |
As the hot and dry weather continued, devastating heath and forest fires broke out in parts of Southern England. |
Эта жаркая погода не намеревается отступать. |
This hot weather is not going away for a while. |
В последующие весну и лето стояла жаркая и сухая погода, и кожаный клапан высох, с почти таким же результатом. |
In the following spring and summer, there was hot and dry weather and the leather valve dried out, with pretty much the same outcome. |
Жаркая летняя погода и отсутствие удобств рядом с участком также представляли трудности. |
The torrid summer weather and lack of facilities near the site also presented difficulties. |
Жаркая летняя погода и отсутствие удобств рядом с участком также представляли трудности. |
lacca also produces a dye and a wax as natural secretions. |
Если погода жаркая и влажная, или лошади движутся с большей скоростью, лошади, скорее всего, будут нуждаться в дополнительных электролитах. |
If the weather is hot and humid, or horses are moving at a faster speed, horses are more likely to need supplemental electrolytes. |
Жаркая летняя погода и отсутствие удобств рядом с участком также представляли трудности. |
Mass–energy equivalence states that any object has a certain energy, even when it is stationary. |
В Бихаре, в середине равнины Ганга, наступает жаркая погода, и лето длится до середины июня. |
In Bihar in middle of the Ganges plain, hot weather sets in and the summer lasts until the middle of June. |
The weather in summer is very hot, sunny,sometimes rainy. |
|
Все последнее время погода стояла жаркая и удушливая, но теперь послышался где-то далеко первый, ранний весенний гром. |
For some time past the weather had been hot and stifling, but now we heard in the distance the first rumble of early spring thunder. |
Более сухая и жаркая погода наблюдается в некоторых частях бассейна реки Амазонки, Колумбии и Центральной Америке. |
Drier and hotter weather occurs in parts of the Amazon River Basin, Colombia, and Central America. |
Грозы предшествующего дня промчались без следа, погода выдалась солнечная, жаркая и безветренная. |
The storms of the day before had passed, and the morning was sunny, hot and still. |
Ему бы хотелось, чтобы она не выставляла свою шею напоказ, но погода стояла жаркая, и она носила блузки с большим вырезом. |
He wished she would hide it, but the weather was very warm just then and she wore blouses which were cut low. |
Когда погода ясная, сухая и жаркая, болезнь обычно перестает распространяться и, скорее всего, останавливается все вместе. |
When the weather is clear, dry, and hot the disease usually stops spreading and more than likely stops all together. |
Погода стояла сухая, жаркая, и хлопок рос не по дням, а по часам, но Уилл говорит, что цены на него осенью все равно будут низкими. |
The hot, dry weather was making the cotton grow so fast you could almost hear it but Will said cotton prices were going to be low this fall. |
Был месяц май. В то время на Кикладских островах стояла жаркая погода,.. |
It was May, when it is already very hot in the Cyclades. |
Жаркая летняя погода и отсутствие удобств рядом с участком также представляли трудности. |
The idea of massive early rings was subsequently extended to explain the formation of Saturn's moons out to Rhea. |
Мне кажется, жаркая погода и много солнца вредны для ребенка, понимаешь? |
I think the hot weather and a lot the sun are harmful to Child, you know? |
Поэтому, когда бывает хорошая погода, я хожу на Елисейские Поля, заранее спросив у горничных, собираются ли мои дочки выезжать. |
So when it is fine I walk out in the Champs-Elysees, after finding out from their waiting-maids whether my daughters mean to go out. |
If the weather is fine, I'll go swimming in the river. |
|
Я предупреждал военных, что устраивать атомный взрыв в этой долине, где погода меняется каждые 10 минут, глупее, чем большевистская революция. |
I told the Army setting off an atomic explosion in an exposed valley in a state where the weather changes every 10 minutes is worse idea than the Bolshevik revolution! |
Такая прекрасная погода! |
It's such a beautiful day. |
Unusually high temperatures here in Boston... |
|
Погода перестает быть реальной, становится вымышленной, когда я пишу о ней. |
The weather is becoming not real, it's becoming fictitious because I'm writing about it. |
Let's see, weather for Iowa this weekend is thundersnow. |
|
I mean, it's not going to dry out if the weather's bad. |
|
Хотя свадьба в июне, погода может испортиться,.. |
It's a June wedding, but if the weather turns nasty... |
Запах появляется, если меняется погода. |
When the weather changes the smell seeps out. |
Погода ухудшается. Но нам сообщили, что ехать можно. |
Weather's getting worse out there, but we're advised it's drivable. |
Хорошая погода, не находишь? |
Nice weather, don't you think? |
Хорошая погода у нас,а? |
Nice weather we're having, huh? |
Ну, эта погода беспокоит меня. |
Well, this weather is worrying me. |
Теплая и солнечная погода вернулась в воскресенье после того, как Ночной шторм вымыл трассу начисто, но на зеленый свет сразу же пришел хаос. |
Warm and sunny weather returned on Sunday after an overnight storm had washed the track clean, but at the green light, there was immediate chaos. |
К началу ноября сезон тропических циклонов проходит, и погода становится более сухой и в целом солнечной. |
By early November the tropical cyclone season fades and the weather becomes drier and generally sunny. |
The weather was unseasonably cold and they had little food. |
|
Погода-это хаотическая система, которая легко изменяется при небольших изменениях окружающей среды, поэтому точное прогнозирование погоды ограничивается лишь несколькими днями. |
Weather is a chaotic system that is readily modified by small changes to the environment, so accurate weather forecasting is limited to only a few days. |
Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс. |
Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress. |
Через неделю отряд Оксли добрался до Батерста, где их ненадолго задержала плохая погода. |
Oxley's party reached Bathurst after a week, where they were briefly detained by bad weather. |
В 2011 году Кирквуд выступил соавтором сериала BBC One Великая британская погода. |
In 2011, Kirkwood co-presented the BBC One series The Great British Weather. |
Изучение того, как работает погода на других планетах, считается полезным для понимания того, как она работает на Земле. |
Studying how the weather works on other planets has been seen as helpful in understanding how it works on Earth. |
Она продолжалась с пятницы 5 декабря по вторник 9 декабря 1952 года и быстро рассеялась, когда погода изменилась. |
It lasted from Friday 5 December to Tuesday 9 December 1952, and dispersed quickly when the weather changed. |
Хотя голод и зимняя погода привели к ужасным потерям в армии Наполеона, потери возникли и из других источников. |
Though starvation and the winter weather caused horrendous casualties in Napoleon's army, losses arose from other sources as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Погода очень жаркая».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Погода очень жаркая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Погода, очень, жаркая . Также, к фразе «Погода очень жаркая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.