Поддерживаемое разрешение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддерживаемое разрешение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resolutions supported
Translate
Поддерживаемое разрешение -

- разрешение [имя существительное]

имя существительное: resolution, solution, permission, permit, license, authorization, clearance, leave, consent, grant



Если формат вашего фото не поддерживается, оно будет обрезано до разрешенного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the aspect ratio of your photo isn't supported, it will be cropped to fit a supported ratio.

Также поддерживается прямая трансляция 360° видео с разрешением до 4K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live streaming of 360° video at up to 4K resolution is also supported.

Его сестра кодек, заядлые возможности для устранения дефектов экспозиции, поддерживает разрешением, превышающим FullHD качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sister codec, Avid DNxHR, supports resolutions beyond FullHD.

По состоянию на 2012 год большинство продаваемых потребительских телевизоров обеспечивают входы 1080p, в основном через HDMI, и поддерживают полное разрешение высокой четкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, most consumer televisions being sold provide 1080p inputs, mainly via HDMI, and support full high-definition resolutions.

Переиздание будет поддерживать разрешение 1080p на Xbox One и разрешение 4K на Windows, работающее со скоростью 30 кадров в секунду на обеих версиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The re-release will support 1080p resolution on the Xbox One and 4K resolutions on Windows, running at 30fps on both versions.

Стандарт изображения для видеоадаптеров и видеоконтроллеров, который поддерживает разрешения до 1024 х 768.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms hard drive and hard disk are often used interchangeably.

Стандартная версия поддерживает воспроизведение не зашифрованных 2D-DCP с разрешением до 2K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard version supports playback of non-encrypted, 2D DCP’s up to 2K resolution.

В отличие от ЭЛТ-мониторов, ЖК-мониторы имеют собственное поддерживаемое разрешение для лучшего эффекта отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike CRT monitors, LCD monitors have a native-supported resolution for best display effect.

Штейн, с которым он поддерживал тесную связь письмами, получил от голландского правительства специальное разрешение доставить в Патюзан пятьсот бочонков пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stein, with whom he had kept up intimate relations by letters, had obtained from the Dutch Government a special authorisation to export five hundred kegs of it to Patusan.

Колледж поддерживался государственной разрешенной лотереей до 1845 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college was supported by a state authorized lottery until 1845.

Он поддерживал арбитраж в разрешении международных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported arbitration in resolving international disputes.

Как правило, ЭЛТ-мониторы работают с разрешением 800 x 600 или 1024 x 768 пикселей и поддерживают несколько разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRT monitors generally display a resolution of 800 x 600 or 1024 x 768 pixels and can work well at different resolutions.

Игра поддерживает родное разрешение 4K и имеет саундтрек, вдохновленный техно-музыкой 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game supports native 4K resolution and features a soundtrack inspired by 1990s-era techno music.

Его новая эскадрилья получила разрешение на 14 самолетов, пилоты должны были управлять ими,а наземная команда-поддерживать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His new squadron was authorized 14 aircraft, the pilots to fly them, and ground crew to support them.

Прямые трансляции могут иметь разрешение до 4K при 60 кадрах в секунду, а также поддерживать видео 360°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live streams can be up to 4K resolution at 60 fps, and also support 360° video.

Для компьютеров, произошедших от оригинального IBM PC, был использован ряд общих разрешений. Некоторые из них теперь поддерживаются другими семействами персональных компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of common resolutions have been used with computers descended from the original IBM PC. Some of these are now supported by other families of personal computers.

Панели для профессиональных сред, таких как медицинское использование и управление воздушным движением, поддерживают разрешение до 4096 × 2160 пикселей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels for professional environments, such as medical use and air traffic control, support resolutions of up to 4096 × 2160 pixels.

Его собственный официальный сайт поддерживается от его имени церковной группой, поскольку ему не разрешен доступ к компьютеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own official website is maintained on his behalf by a church group, since he is not allowed access to a computer.

В то время как гласность якобы поддерживала открытость и политическую критику, они были разрешены только в узком спектре, продиктованном государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While glasnost ostensibly advocated openness and political criticism, these were only permitted within a narrow spectrum dictated by the state.

Pro версия поддерживает воспроизведение зашифрованных, 2D или 3D DCP с субтитрами до разрешения 4K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pro version supports playback of encrypted, 2D or 3D DCP’s with subtitles up to 4K resolution.

Все, что угодно, кроме заявления Диана Файнштейн поддерживает Пипу, должно быть разрешено для этой записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything besides the statement of 'Dianne Feinstein supports PIPA', should be allowed for this entry.

Многие беспроводные маршрутизаторы также поддерживают управление MAC-адресами компьютеров, которым разрешено использовать беспроводную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many wireless routers also support controlling the MAC addresses of computers that are authorized to use a wireless network.

По мере того как все больше штатов легализовали однополые браки в 2010-х годах, республиканцы все больше поддерживали разрешение каждому штату решать свою собственную брачную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more states legalized same-sex marriage in the 2010s, Republicans increasingly supported allowing each state to decide its own marriage policy.

Он поддерживает разрешение до 8K UHD включительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It supports resolutions up to and including 8K UHD.

Кроме того, другому пользователю было разрешено изменить без каких-либо аргументов, поддерживаемых источниками, изменение карты испанского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the other user was allowed to change without any type of argument supported by sources the change of the Spanish language map.

Существует также более широкий вопрос о том, поддерживаем ли мы молчаливо распространение RFC для разрешения простых изменений, которые не имеют четкого консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also the broader question of whether we tacitly support a proliferation of RfCs to resolve simple changes that lack clear consensuses.

Он поддерживал свободу вероисповедания, но предостерегал от последствий нелогичности разрешения религиям проповедовать апокалиптическое насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the freedom of worship but warned against the consequence of the illogic of allowing religions to preach apocalyptic violence.

HDTV поддерживают прогрессивно сканируемые разрешения 480p и 720p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDTVs support the progressively scanned resolutions of 480p and 720p.

Это наименьшее разрешение, которое поддерживает консоль Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the lowest resolution possible for the Xbox One.

Было также указано, что Тринидад и Тобаго не поддерживает масштабный пелагический дрифтерный лов и поэтому не дает своим судам разрешений или лицензий на такой промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Trinidad and Tobago did not support large-scale pelagic drift-net fishery and as such did not permit or license its vessels to practice that method of fishing.

Оба поддерживали запуск до конца игры, но, учитывая инструкции Гудмена, его разрешение было необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both supported running the end of the game, but given Goodman's instructions, his permission was required.

Наибольшее число переходов, разрешенных для RIP, равно 15, что ограничивает размер сетей, которые может поддерживать RIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest number of hops allowed for RIP is 15, which limits the size of networks that RIP can support.

Который поддерживает меню, окна, работу курсора, графику высокого разрешения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is what supports menus, windows, point and click, high-res graphics...

Александрийский патриарх сначала поддерживал Оригена, но потом изгнал его за то, что он был рукоположен без разрешения патриарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patriarch of Alexandria at first supported Origen but later expelled him for being ordained without the patriarch's permission.

Обама не считал, что нуждается в таком разрешении, и не намеревался его добиваться. Однако опросы общественного мнения показывали, что общество поддержит военные меры лишь в том случае, если на них даст свое разрешение конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama did not believe he needed authorization, and had not intended to seek it, but polls showed that the public would only support military measures if Congress authorized them.

Все остальные разрешения / частоты кадров поддерживают полный набор масштабирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other resolutions/frame rates support the full zoom set.

Узнайте больше о поддерживаемых Xbox One разрешениях экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn about TV resolutions and the resolutions that Xbox One supports.

Например, мы не поддерживаем видеофайлы, протокол VoIP, передачу файлов и фото высокого разрешения (если размер фото превышает 1 МБ, оно будет обрезано).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we don't support video files, VoIP, file transfers, and high resolution photos (which will be truncated if larger than 1 MB).

Считалось, что Афина поддерживает только тех, кто борется за правое дело, и считалось, что она рассматривает войну прежде всего как средство разрешения конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athena was believed to only support those fighting for a just cause and was thought to view war primarily as a means to resolve conflict.

Изображения или видео в моментальной статье должны быть представлены в высоком разрешении и соответствовать размерам экрана и стилям отображения, которые поддерживают моментальные статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images or videos in your Instant Article must be high-resolution, and appropriate for the screen sizes and display styles that Instant Articles supports.

Внешние дисплеи с разрешением до 2560 × 1600 пикселей поддерживаются через двухканальный DVI-порт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External displays with up to a 2560 × 1600 pixel resolution are supported through a dual-link DVI port.

Эксперты в области образования в целом поддерживают разрешение домашнего обучения, но призывают к созданию национальных стандартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education experts generally support allowing home-schooling, but call for the creation of national standards.

Примечание. Консоль Xbox One поддерживает разрешение экрана 720p и 1080p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The Xbox One console supports screen resolutions of 720p and 1080p.

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands.

Бразилия поддерживает концептуальные предложения, изложенные в докладе Брахими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil supported the conceptual proposals contained in the Brahimi report.

Потому что шторм достиг такой магнитуды, что сам себя поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a storm of that magnitude is self-sustaining.

Уносимые его гением, парили ли вы над бездонной пропастью минувшего, точно поддерживаемые рукой волшебника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carried by his fancy, have you hung as if suspended by a magician's wand over the illimitable abyss of the past?

Вторые источники не поддерживают утверждение, и какова строка в третьем, которая поддерживает утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second sources do not support the statement and what is the line in the third that supports the assertion.

Продукт не разрешен в Канаде из-за наличия аммиака, и запрещен для потребления человеком в Европейском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product is not allowed in Canada due to the presence of ammonia, and is banned for human consumption in the European Union.

Новый код прекрасно работает, протестирован здесь вручную со всеми парами и с twinkle, используя все поддерживаемые парамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New code works fine, tested here manually with all params, and with twinkle using all supported params.

Обычно поддерживаемые скорости передачи данных включают 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 и 115200 бит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit rates commonly supported include 75, 110, 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 and 115200 bit/s.

В настоящее время доступ в интернет разрешен только там, где тюрьмы полностью контролируют интернет-активность своих заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, internet access is only allowed where prisons have total control over their inmates internet activity.

Правый поворот на красный разрешен во многих регионах Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right turns on red are permitted in many regions of North America.

Это давало еще одну возможность для политического покровительства, поскольку они должны были стать синекурами в распоряжении Великого Магистра, поддерживаемыми гонорарами от рыцарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These provided yet another opportunity for political patronage, as they were to be sinecures at the disposal of the Great Master, supported by fees from the knights.

этот сайт не должен быть разрешен здесь, персонал не услужливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this site shouldn't be allowed here,, the staff is Not helpful.

Три дня спустя он нашел убежище в Данциге, где ожидал ожидаемого отзыва, поддерживаемый советом и гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later he sought refuge in Danzig, where he awaited an expected recall, supported as he was by the council and the citizens.

Я вижу еще одну проблему в названии раздела, которая предполагает, что синтезатор разрешен до тех пор, пока он не продвигает позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see another problem in the title of the section, which suggests that SYNTH is allowed as long as it does not advance a position.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поддерживаемое разрешение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поддерживаемое разрешение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поддерживаемое, разрешение . Также, к фразе «Поддерживаемое разрешение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information