Прыжки в воду. Трамплин 3 метра, женщины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: bounce, spring, bound, jump, leap, saltation, hop, skip, lunge, caper
прыжок в воду вниз головой - header
прыжок в воду с вышки - board diving
прыжок в длину - long jump
прыжок с места - standing jump
двойной прямой прыжок - double upright
Лёгкая атлетика, прыжок в длину , мужчины - Athletics, long jump men
обязательный опорный прыжок - obligatory vault
прыжок на месте - jump in place
параллельный прыжок - side by side jump
прыжок в либелу - flying camel
Синонимы к прыжок: прыжок, внезапный подъем, волна, подъем, скачок, прыгать, ваул t, перепрыгивать, препятствовать, перепрыгивать (перепрыгивать)
Значение прыжок: Быстрое перемещение тела после отталкивания от какой-н. точки опоры.
первый выезд в свет - first visit to the world
заделывать в кладку - immure
внести коррективы в - make adjustments to
в форме изображения - in picture form
в качестве примера, но не ограничения - by way of example but not by way of limitation
тренировка в высшем пилотаже - training aerobatics
натяжение нити в процессе петлеобразования - knitting tension
оставаться в курсе - stay informed and updated
сброс в водотоки - disposal in streams
Программа изучения химически активных загрязняющих веществ в районе Лос-Анджелеса - los angeles reactive pollutant program
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
пополнение запасов подземных вод за счет фильтрации из глубокого просачивания - incidental recharge
вод. столб - water column
схема комплексного использования и охраны вод - arrangement of integrated utilization and conservation of water resources
станция биологической очистки сточных вод - biological treatment plant
биореактор с фиксированной пленкой-носителем для бактерий и подачей сточных вод - down flow stationary fixed film bioreactor
удаление сточных вод через закрытые дрены - subsurface waste water dispersion
система управления обработкой сточных вод - waste water managenment system
прорыв ледниковых вод - outburst of glacial waters
буй ограждения места слива сточных вод - outfall buoy
залповый сброс городских сточных вод - volley of sewage
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
Прыжки в воду, синхронный трамплин 3 метра , женщины - Diving, synchronized 3m springboard women
Прыжки в воду, синхронный трамплин 3 метра , мужчины - Diving, synchronized 3m springboard men
Прыжки в воду, трамплин 3 метра , женщины - Diving, 3m springboard women
Прыжки в воду, трамплин 3 метра , мужчины - Diving, 3m springboard men
Прыжки в воду. Синхронный трамплин 3 метра, женщины - Diving. Synchronised 3m springboard women
Прыжки в воду. Синхронный трамплин 3 метра, мужчины - Diving. Synchronised 3m springboard men
Прыжки в воду. Трамплин 3 метра, мужчины - Diving. 3m springboard men
лыжный трамплин - ski jump
Олимпийский лыжный трамплин - olympic ski jump
трамплин для политической деятельности - launching pad into politics
Синонимы к трамплин: пункт, доска, подставка, сооружение
Значение трамплин: Спортивное приспособление ( напр. , упор в виде приподнятой доски с пружинами или без них ) , от к-рого с разбега отталкиваются для прыжка.
метр длиной в один ярд - yardstick
героический метр - heroic meter
выдвижной метр - extenion rule
визуальный pH-метр - direct reading pH-meter
складной метр - folding rule
погонный метр - running metre
кубический метр кладки - stacked cubic metre
эталлонный метр - standard metre
Синонимы к метр: единица, ямб, хорей, дактиль, амфибрахий, анапест, кубометр, линейка, планка, размер
Значение метр: Основная единица измерения в десятичной системе мер — единица длины (100 см ), равная одной сорокамиллионной части меридиана.
имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve
словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt
сварливая женщина - grumpy woman
ветреная женщина - windy woman
притворно стыдливая женщина - prude
почтенная женщина - venerable woman
строптивая женщина - obstinate woman
женщина часа - woman of the hour
держащая женщина - kept woman
неразборчивая женщина - promiscuous woman
Город грехов-2: женщина, ради которой стоит убивать - Sin City 2: A Dame to Kill For
пострадавшая женщина - women victim
Синонимы к женщина: женщина, жена, госпожа, фрау, баба
Значение женщина: Лицо, противоположное мужчине по полу.
Добровольно посвящать себя безотрадной жизни старой девы неестественно для женщины. |
No woman looks forward willingly to a life of cheerless celibacy. |
I like that you like ballsy women. |
|
Мы не знаем, почему МЭ иногда болеют целые семьи, почему им можно заболеть после почти любой инфекции, от энтеровируса до вируса Эпштейна-Барра и Ку-лихорадки, или почему женщины болеют им в два-три раза чаще мужчин. |
We don't know why ME sometimes runs in families, why you can get it after almost any infection, from enteroviruses to Epstein-Barr virus to Q fever, or why it affects women at two to three times the rate of men. |
Две остальные женщины стояли и смотрели на Ранда так, словно никогда раньше его не видели. |
The other two women stood staring at him as though they had never seen him before. |
Я наводил справки по его просьбе и обнаружил, что ваш интерес касается женщины. |
I made some inquiries on his behalf, and discovered that your interest lay in the woman. |
Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины. |
Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale. |
У меня нет привычки сотрудничать с фантомом женщины вздорной и глупой. |
I'm not in the habit of doing business with the phantom of a silly, superficial woman! |
Мужчины и женщины занимают равное положение в том, что касается назначения опекунов детей и принадлежащей им собственности, если родители этих детей умерли. |
Men and women are equally eligible to become trustees in respect of the property of children or to become guardians of the children whose parents have died. |
Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами. |
In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate. |
На законодательных выборах 2009 года четыре женщины получили места в Национальном собрании и две женщины стали министрами. |
At the 2009 legislative elections, there were four women who won seats in the National Assembly, and there are two women cabinet ministers. |
На традиционную практику и обычаи ссылаются для оправдания дискриминации, которой женщины из числа коренного населения подвергаются в собственных общинах. |
The discrimination experienced by indigenous women within their own communities was excused because of the traditional practices and customs. |
В любом случае, для этого необходимо заручиться согласием женщины. |
The consent of the woman was always required. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Уже пятьдесят семь лет женщины покупают этот журнал ради моды! |
For 57 years, Women have been purchasing this magazine for the fashion! |
Как отмечалось в предыдущих докладах, женщины составляют почти половину всего экономически активного населения страны и трудятся во всех секторах экономики. |
Women form almost half of the economically active population and are found in all sectors of the economy as reported in the previous reports. |
Женщины имеют право и дееспособность на равной с мужчинами основе, и в Катаре им не нужны посредники-мужчины или агенты для того, чтобы управлять своими финансовыми делами. |
Women enjoy legal capacity on an equal basis with men and in Qatar they do not need a male intermediary or an agent to manage their financial affairs. |
Он начал появляться в нашем центре дважды в неделю, потому что женщины не могли посещать мечеть. |
We began with a small literacy class to read the Koran, then a math class, then an English class, then computer classes. |
Большинство переломов женщины расположены сзади на левой стороне. |
Most of the fractures on the female are localized to the left posterior side. |
Травмы у женщины говорят, что ребрв с 8-го по 11-е сзади разрушены, повреждены легкие и почки. |
The injuries on the female indicate that the left posterior ribs eight through 11 shattered, piercing the heart, lungs and kidneys. |
Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами. |
Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men. |
Распад семьи часто заканчивается тем, что женщины самостоятельно воспитывают детей, будучи вынужденными жертвовать своей работой и/или заботой о своих детях. |
The breakdown of the family often ends with women raising children on their own, having to sacrifice either their work and/or the care of their children. |
Когда одна журналистка спросила Кадырова, есть ли у женщины возможность занять в Чечне высокий пост, тот ответил: «Женщина — это домохозяйка». |
When one woman asked Kadyrov about whether or not a woman stood a chance for a high-ranking position in Chechnya, he responded by saying “the woman is a housewife.” |
Если предположить, что плотность дракона и женщины примерно одинакова, масса взрослого дракона должна превышать массу Дейнерис примерно в 44 раза и составлять около 2600 кг. |
Assuming the density of dragon and woman are about the same then a fully grown dragon’s mass must be around 44 times that of Daenerys: around 2,600kg (5,700lb). |
The women run around with buckets and brooms. |
|
Женщины валялись на скамейках, курили, играли в кар ты, в шестьдесят шесть, пили пиво. |
The women were lolling on the benches, smoking, playing cards- at sixty-six,- drinking beer. |
Тебе нужны медсестры, соцработники и женщины с высшим образованием. |
You want nurses, social workers and women with advanced degrees. |
Мы расследуем кремацию тела женщины, прошедшую здесь два года назад. |
We're investigating the cremation of a woman here two years ago. |
Да, в большинсте цивилизованных стран женщины имеют эту привелегию. |
In fact, in most civilized countries women are afforded that privilege. |
Рождён от другой женщины, Канадки. |
Born to another woman, Canadian woman. |
It's something strictly between women. |
|
Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости. |
The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity. |
There are 500 men, women and children on that ship. |
|
Whatever a thunderous cooch sounds like there, Charley. |
|
Эти храбрые, бородатые мужчины и женщины - криптозоологи, и они заслуживают уважения к своему званию. |
Those brave, bearded men and women are crypto-zoologists, and they deserve the respect that title commands. |
Но состояние той женщины, которая до этого всегда держала себя в руках, шокировало меня. |
But the state of that woman, usually so level headed, upset me |
Женщины живут дольше, значит, они получают преимущество, так? |
Women live longer, so they should get preference, right? |
Женщины такие же сволочи и психопатки как и мужчины. |
Women are just as crappy and homicidal as men. |
Ты был со мной таким милым и откровенным, и ни разу не дал мне повода думать, что ты легкомысленный подросток, для которого женщины - это одинаковые модели с рекламы купальников. |
You've been nothing but sweet and genuine with me, and you've never given me any reason to think you were an adolescent hound for whom women are interchangeable dressing mannequins for swimsuits. |
The two women dragged the blacksmith along. |
|
In the semidarkness of the interior we saw the face of a woman streaming with blood. |
|
Всё, что я пытаюсь сказать, это то женщины должны помогать женщинам- ты помогаешь Кейтлин; |
All I'm trying to say is, um, women need to help women- the way you're helping Caitlin; |
Он использует неудачное интервью как трамплин для своей собственной кампании. |
He uses a bad interview as a springboard - to launch his own campaign. |
Купо говорил Жервезе, что бывают, конечно, легкомысленные, бессовестные женщины, но она, честное слово, совсем на них не похожа! |
Often other women were hopelessly messy, forever nibbling or gadding about, but she wasn't like them at all. |
Some women will and pray to get back. |
|
Мы и продержались-то так долго только потому, что за нами стояли наши женщины и не хотели сдаваться. |
The only reason we lasted as long as we did was because of the ladies behind us who wouldn't give up. |
Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате. |
The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings. |
Some women were laughing in the pit. |
|
The two women and Davidson were in the same, positions as when he had left them. |
|
The Russian woman's fate is a terrible one, Varvara Petrovna! |
|
No, Coach BANG of the ski jump team. |
|
Have you been out ski jumping again, Vera? |
|
Когда я была ребёнком, до того, как я стала такой, я смотрела соревнование по прыжкам на лыжах с трамплина. |
When I was a child, before I was like this... I watched a ski-jumping competition. |
In jumping there's an expression... |
|
В Олимпийском парке Юты, недалеко от Парк-Сити, есть олимпийские трамплины, а также трассы для бобслея, санного спорта и скелетона. |
The Utah Olympic Park, near Park City, features the Olympic ski jumps, as well as bobsleigh, luge, and skeleton runs. |
Вамп в начале джазовой мелодии может выступать в качестве трамплина К основной мелодии; вамп в конце песни часто называют тегом. |
A vamp at the beginning of a jazz tune may act as a springboard to the main tune; a vamp at the end of a song is often called a tag. |
В отличие от сегодняшнего дня прыжки на лыжах с трамплина были последним проведенным мероприятием. |
Unlike today the ski jump was the last event held. |
В возрасте 10 лет он бросил вызов своим родителям и попытался прыгнуть с трамплина на близлежащей установке Huseby. |
At the age of 10 he defied his parents and attempted the ski jump at the nearby Huseby installation. |
Сновидение служит трамплином для тех, кто сомневается в том, что наша собственная реальность может быть иллюзией. |
Dreaming provides a springboard for those who question whether our own reality may be an illusion. |
В фристайле игроки катаются на лыжах вниз по склону и прыгают с трамплинов, набирая очки, выполняя трюки. |
In freestyle, players ski downhill and jump off ramps while racking up points by performing tricks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Прыжки в воду. Трамплин 3 метра, женщины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Прыжки в воду. Трамплин 3 метра, женщины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Прыжки, в, воду., Трамплин, 3, метра,, женщины . Также, к фразе «Прыжки в воду. Трамплин 3 метра, женщины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.