Результаты в приложении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Результаты в приложении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
results in the application
Translate
Результаты в приложении -

- результаты [имя существительное]

имя существительное: fruit

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Некоторые приложения могут быть предназначены для работы с границей, поэтому вы не сможете их использовать или получить с их помощью необходимые результаты без границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some apps might be designed to work with a boundary, so you might not be able to use them, or might not have the same experience, if you use them without a boundary.

Слепая инъекция SQL используется, когда веб-приложение уязвимо для инъекции SQL, но результаты инъекции не видны злоумышленнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind SQL injection is used when a web application is vulnerable to an SQL injection but the results of the injection are not visible to the attacker.

Поскольку начало кавитации и возникающее в результате этого повреждение тканей могут быть непредсказуемыми, до сих пор этого, как правило, избегали в клинических приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the onset of cavitation and the resulting tissue damage can be unpredictable, it has generally been avoided in clinical applications thus far.

Приложение компании позволяет пользователям искать пункт назначения и фильтровать по различным категориям, а также сохранять результат в виде коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's app allows users to search a destination and filter by a variety of categories, and save the result as a collection.

Поиск исполнителя покажет аналогичные результаты с возможностью воспроизведения музыки с помощью встроенного в Windows 8 приложения Groove Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching an artist will display similar results with the option to play music using the Windows 8-integrated Groove Music application.

Введите название приложения или игры в поле для поискового запроса в правом верхнем углу и выберите результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the app or game name in the search box in the top right and select the result

При помощи команды контекстного меню Копировать или клавиш-акселераторов Ctrl+C можно скопировать выделенные строки результатов в буфер обмена для дальнейшего использования в других приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the Copy context menu command or accelerating keys of Ctrl+C, one can copy the selected results lines to the clipboard for further use in other applications.

Посетитель может запустить свое собственное веб-приложение и сделать любой результат поиска доступным на любом типе устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visitor could start his own web application and make any search result accessible in any type of device.

Удаление приложения удаляет прокси-сервер, целевые объявления и результаты поиска, которые предоставляет RocketTab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uninstalling the application removes the proxy, the targeted ads and search results RocketTab provides.

Его нынешнее издание является результатом слияния оригинального приложения TikTok с музыкальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its current edition is the result of the merger of the original TikTok app with Musical.

Если ожидаемый результат не найден, G-Free вызывает сбой приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the expected result is not found, G-Free causes the application to crash.

Кампания в социальных сетях, известная как #deleteuber, была сформирована в знак протеста, в результате чего около 200 000 пользователей удалили приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social media campaign known as #deleteuber was formed in protest, resulting in approximately 200,000 users deleting the app.

API Reporting Audience Network позволяет автоматически скачивать данные о результативности ваших приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Audience Network Reporting API lets you automate downloading performance data for your apps.

Когда маркетологи начали работать над ранжированием в топ-чартах и результатах поиска, была сформирована новая дисциплина, и некоторые маркетологи приложений сообщили об успехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As marketers started working on ranking highly in top charts and search results, a new discipline was formed and some app marketers have reported success.

В результате базовый язык является легким-полный справочный интерпретатор составляет всего около 247 КБ-и легко адаптируется к широкому спектру приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the base language is light—the full reference interpreter is only about 247 kB compiled—and easily adaptable to a broad range of applications.

Подробнее об этом см. в нашем руководстве по измерению результативности рекламы мобильных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can learn more about both options by reading our Measurement for Mobile App Ads tutorial.

Если наша система показа рекламы способна оптимизировать рекламу для интересующего вас результата (например, конверсий на веб-сайте, числа установок мобильного приложения), рекомендуем использовать ее возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If our ads delivery system can optimize for the result you care about (ex: website conversions, mobile app installs), we recommend letting it.

Затем можно выполнить поиск по категории или прокрутить страницу вниз до раздела Результаты из других приложений Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also then search by Category, or scroll to the bottom of the page and Search results from your other Office applications.

Результат работы z-буфера или w-буфера для улучшения изображения зависит от приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether a z-buffer or w-buffer results in a better image depends on the application.

30 октября 2019 года компания ProtonMail открыла свое iOS-приложение, выпустив код на GitHub и опубликовав результаты аудита SEC consulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 October 2019, ProtonMail open sourced its iOS app, releasing the code on GitHub and publishing its audit results by SEC consulting.

В приложении к настоящему докладу приводятся подробные расчеты сметных расходов в результате осуществления системы поощрительных выплат в связи с удержанием персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details on the calculations of the cost estimates resulting from the implementation of a retention incentive payment are shown in the annex to the present report.

Вы должны оптимизировать свою группу для результата, который хотите получить (например, конкретный тип конверсий или события в приложении), и установите ставку равной сумме, в которую вы оцениваете этот результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should optimize your ad set for the result you want (ex: a specific conversion or app event) and bid what the result is worth to you.

Если построить зависимость H-M для всех напряжений приложенного магнитного поля, то в результате образуется петля гистерезиса, называемая главной петлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the H-M relationship is plotted for all strengths of applied magnetic field the result is a hysteresis loop called the main loop.

У меня есть предложение в приложении Instagram, и я хочу просмотреть больше метрик результативности, например, сколько людей выполнило конверсию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I created a promotion on Instagram app and want to see more performance metrics, like the number of people who converted.

В результатах поиска выберите MetaTrader 4 от MetaQuotes Software Corp., загрузите приложение и выполните установку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose “MetaTrader 4 Meta Quotes Software Corp.” from the search results, download the application and install it.

В Portage предусмотрены виртуальные пакеты: каждая служба журналирования предоставляет virtual/syslog, и в результате в приложениях можно указывать зависимость от virtual/syslog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portage allows for virtuals: each system logger provides virtual/syslog so that applications can depend on virtual/syslog.

В результате этого изменения несколько приложений проводника файлов были выпущены в Магазине Windows Phone с момента дебюта операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this change, multiple file explorer apps have been released on the Windows Phone Store since the operating system's debut.

В результате реализации таких мер все пять субъектов были исключены из списка в приложении к годовому докладу Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, all five parties were de-listed from the annexes of the Secretary-General's annual report.

В результате архитектурных изменений в приложении таблица LedgerTrans должна быть реконструирована, чтобы обеспечить поддержку новых финансовых аналитик и структур журнала субкниги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of architectural changes in the application, the LedgerTrans table had to be refactored to support the new financial dimension and subledger journal frameworks.

В мобильном приложении Job Search результаты поиска вакансий или сохранённого поиска по умолчанию отсортированы по релевантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, results of a job search or saved search are sorted by relevance in the Job Search mobile app.

При помощи команды контекстного меню Копировать или клавиш-акселераторов Ctrl+C можно скопировать выделенные строки результатов в буфер обмена для дальнейшего использования в других приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the Copy context menu command or accelerating keys of Ctrl+C, one can copy the selected results to the clipboard for further use in other applications.

Хотя электропорация и пробой диэлектрика являются результатом приложения электрического поля, задействованные механизмы принципиально различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although electroporation and dielectric breakdown both result from application of an electric field, the mechanisms involved are fundamentally different.

Совет. Не забывайте использовать Facebook SDK, чтобы отслеживать установки приложения, просматривать метрики результативности рекламы и находить людей, похожих на нынешних пользователей приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip: Remember to implement the Facebook SDK so that you can track installs of your app, see your ad's performance metrics and find people who look similar to your current app users.

Независимо от того, какой язык используется, конечным результатом программного обеспечения робота является создание роботизированных приложений, которые помогают или развлекают людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless which language is used, the end result of robot software is to create robotic applications that help or entertain people.

В результате мы получаем распределенную post-J2EE архитектуру Web приложений, основанную на С++ API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result we get distributed post-J2EE architecture of Web applications, based on C++ API.

Результаты могут быть улучшены с помощью построенных наборов функций, зависящих от приложения, которые обычно создаются экспертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results can be improved using constructed sets of application-dependent features, typically built by an expert.

При создании группы объявлений вы выбрали целевую аудиторию и результат, для которого хотите оптимизировать свою рекламу (например, для кликов по ссылке на ваш веб-сайте или для установки приложения).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While creating an ad set, you chose a target audience and what result you want to optimize for (ex: a click to your website or an app install).

Но если тот же эндпойнт вызвать с помощью маркера доступа отправителя или приложения, Facebook выдаст следующий результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the same endpoint is called using the access token of the sender, or an app access token, Facebook will return the following.

В результате пользователи не могут получить доступ к службам удаленных рабочих столов и удаленным приложениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, users cannot access Remote Desktop Services or remote apps.

Специалисты Facebook следят за тем, чтобы люди видели рекламу, соответствующую их интересам. В результате у пользователей остаются хорошие впечатления от работы с вашим приложением, а ваша выручка увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook takes care of showing the right ad to the right person - improving your user experience and maximizing your revenue potential.

Изменение угла наклона ПЗС является результатом изменения структуры напряжений, приложенных к тазобедренному суставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in the CCD angle is the result of changes in the stress patterns applied to the hip joint.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air.

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done three different tests and all have the same result.

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

Результат запроса на перемещение не был перемещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the move request was not moved.

Эмоции также были описаны как результат эволюции, потому что они давали хорошие решения древних и повторяющихся проблем, с которыми сталкивались предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions have also been described as the result of evolution because they provided good solutions to ancient and recurring problems that faced ancestors.

Исторически сложилось так, что женщины соревновались на дистанции свыше 3000 метров, пока в 1996 году этот результат не сравнялся с мужским забегом на 5000 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, women competed over 3000 metres until this was matched to the men's 5000 metres event in 1996.

Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures.

Период реанимации позволяет обратить вспять любые физиологические нарушения, чтобы обеспечить наилучший результат для ухода за пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resuscitation period lets any physiologic derangements be reversed to give the best outcome for patient care.

Эти результаты не противоречат друг другу, так как результат невозможности Голдрейха и Орена не укладывается в общую модель ссылочной строки или случайную модель оракула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results are not contradictory, as the impossibility result of Goldreich and Oren does not hold in the common reference string model or the random oracle model.

В этом приложении лазерная абляция известна как лазерная чистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this application, laser ablation is known as laser cleaning.

Запасные части - это результат промышленного развития взаимозаменяемых деталей и массового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare parts are an outgrowth of the industrial development of interchangeable parts and mass production.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Иллюзия чаще встречается в привычных ситуациях, а также в ситуациях, когда человек знает желаемый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is more common in familiar situations, and in situations where the person knows the desired outcome.

В сентябре 2018 года Uber заключил сделку с Fuji Taxi Group, чтобы позволить пользователям вызывать такси через свое приложение в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, Uber struck a deal with the Fuji Taxi Group to let users hail cabs through its app in Nagoya.

Повторяйте алгоритм до тех пор, пока результат не станет небольшим числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat the algorithm until the result is a small number.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Результаты в приложении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Результаты в приложении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Результаты, в, приложении . Также, к фразе «Результаты в приложении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information