Судебная палата состоит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Судебная палата состоит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the trial chamber is composed
Translate
Судебная палата состоит -

- палата [имя существительное]

имя существительное: chamber, ward, house

- состоит

includes



Судебная власть состоит из Верховного суда и обычного апелляционного суда и возглавляется главным судьей государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary is made up of the high court of justice and the customary court of appeal, and is headed by the Chief Judge of the state.

Судебная власть состоит из одиннадцати Федеральных судов и Верховного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judicial branch consists of eleven Federal Courts and the Supreme Court.

Судебная секция Отдела обвинения состоит из судебных групп, возглавляемых старшими адвокатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trial Section of the Prosecution Division is composed of trial teams headed by a Senior Trial Attorney.

Судебная власть трибунала первого уровня состоит из судей и других членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary of the First-tier Tribunal comprises judges and other members.

Местная судебная система состоит из Высокого суда и Верховного суда, которые возглавляют судьи, назначаемые губернатором и утверждаемые Законодательным собранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local judicial system is made up of a Superior Court and a Supreme Court, which are led by judges appointed by the Governor and confirmed by the Legislature.

Судебная власть состоит из Верховного Суда, местных судов и главного прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judicial branch comprises a Supreme Court, local courts and a Chief Prosecutor.

В итоге лица, ответственные за принятие решений, проявили готовность в случае необходимости поддержать жесткие санкции, однако их главный приоритет состоит в том, чтобы не нанести вреда и способствовать процессу деэскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, the decision makers were determined to support tough sanctions if necessary, but their first priority was to do no harm and further the process of de-escalation.

Согласно ей, производство состоит из серии взаимосвязанных шагов, выступающих звеньями одной цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain.

Легенда гласит, что камень состоит из застывшего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend says the gem is composed of solid light.

В целом, здоровье состоит из нескольких компонентов, и спорт является одним из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking health has several components and sport is one of them.

Моя цель состоит в том, чтобы получить MBA, который позволил бы мне большее знание о бизнесе, который приводит к лучшему пониманию и эффективности в любой карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My goal is to receive an MBA which would allow me a greater knowledge about business, which leads to better understanding and effectiveness in any career.

Политика Библиотеки Конгресса состоит в уничтожении всего, что считается эротикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Library of Congress has a policy of destroying whatever it considers too erotic.

Намерение состоит в том, чтобы обеспечивать работникам возможности для отдыха и восстановления сил и уделять внимание удовлетворению личных потребностей в течение рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention is to ensure that workers have the opportunity for rest and refreshment and to attend to personal needs during their work time.

Однако цель механизмов мониторинга состоит не во введении санкций, а в выявлении проблем для оказания помощи в их преодолении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the purpose of the monitoring mechanisms is not to impose sanctions but to identify problems and help overcome them.

Правление состоит из одного члена, который избирается на три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board consists of one Board member who is elected for three years.

Одна из идей, которая неоднократно обсуждалась в Европе, состоит в создании некоторого страхового фонда от безработицы европейского уровня или, по крайней мере, уровня еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea that has been mooted repeatedly in Europe is to create some European, or at least eurozone, unemployment insurance fund.

Конечная цель инициативы состоит в том, чтобы вывести оттуда российские силы, разоружить сепаратистов и реинтегрировать регион в Украину, предоставив ему более широкую автономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate objective is remove Russian forces, disarm separatists and reintegrate the region into Ukraine with greater autonomy.

Ливер состоит из легких, сердца, печени и требухи в качестве части трахеи, когда эти органы не удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pluck consists of lungs, heart, liver and sweetbreads as part of trachea as these organs are all attached.

Будет ли лишена силы судебная власть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the judiciary be deprived of power?

В Румынии Байден подчеркнул, что общее содержание его встреч с региональными лидерами состоит не в том, что Вашингтон может сделать для Центральной Европы, но в том, «что мы можем сделать вместе с Центральной Европой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Romania, Biden stressed that the tenor of his talks with regional leaders is not what Washington can do for central Europe, but what we can do with central Europe.

Мне стыдно признаться, но я искренне верил, что в нашей стране исполнительная и судебная ветви власти отделены друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm embarrassed to admit that I was under the misconception that our executive and judicial branches were separate.

Однажды, когда он в унынии проходил мимо башни, где находилась судебная палата по уголовным делам, он заметил группу людей, толпившихся у одного из входов во Дворец правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, as he was passing sadly before the criminal Tournelle, he perceived a considerable crowd at one of the gates of the Palais de Justice.

Он полагает, что это судебная тяжба основанная на расизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers this a racial prosecution.

состоит из трех обособленных мест отдыха, и каждое из них привлекательно по-своему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

consists of three separate resort areas, each with its own special appeal.

Будто у него было столько интрижек, что целое поколение британской аристократии состоит с ним в родстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that he'd had so many affairs, an entire generation of British aristocrats was related to him.

Нет, вопрос состоит лишь в том, умолчим ли мы абсолютно об этом господине, или он сделает вам больно перед вашими друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is simply this: Do we count on the silence of the man in question, or will he harm you in your friends' eyes?

она на две трети состоит из воды, но так как температура поверхности составляет минус 190 градусов Цельсия, то её поверхность тверда, как камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about two-thirds water but the surface temperature is minus 190 degrees Celsius, and at those temperatures, the surface behaves pretty much like solid rock.

Человек, который пришел к тебе... состоит в Суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person who came to you... a member of the Court?

Наш план состоит в том, чтобы провести интервью с пользователями примерно с 40 людьми за 15-30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our plan is to conduct user interviews with around 40 individuals in 15-30 min interviews.

Этот подход состоит из трех этапов – Проектирование и разработка, квалификация и непрерывная проверка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach consists of three stages – Design and Development, Qualification and Continued Verification.

Общей особенностью позвоночной бластулы является то, что она состоит из слоя бластомеров, известного как бластодерма, которая окружает бластоцеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common feature of a vertebrate blastula is that it consists of a layer of blastomeres, known as the blastoderm, which surrounds the blastocoele.

Рукопись состоит из 258 листов размером 37 х 25,5 см и 39 миниатюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manuscript consists of 258 folios 37 x 25.5 cm and 39 miniatures.

Каждый кадр снукера обычно состоит из двух фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each frame of snooker generally consists of two phases.

Дугообразный смычок состоит из тонкого гибкого прутика, к которому прикреплена струна, обычно из того же материала, что и струна самого инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arched bow consists of a thin flexible twig, to which a string is attached, usually of the same material as the string of the instrument itself.

Совет состоит из 6 членов совета, которые были избраны большинством голосов на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council is made up of 6 council members, who were elected by majority vote at the municipal election held on 7 June 2009, and the honorary mayor as chairman.

Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors.

Церковь Святой Марии в Хэй-он-Уай состоит из нефа и алтаря с квадратной башней в западной части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St Mary's Church, Hay-on-Wye consists of a nave and chancel with a square embattled tower at the west end.

Голотип, CCMGE 6/11758, состоит из осевого позвонка, зубных протезов, клыков и сагиттального гребня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holotype, CCMGE 6/11758, is composed of an axis vertebra, dentaries, canine teeth and a sagittal crest.

Система шасси состоит из пары полозьев, а БПЛА полностью автономен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landing gear system consists of a pair of skids and the UAV is fully autonomous.

Центральный отсек состоит из трехэтажной лестничной башни, содержащей окна с остроконечными арками и увенчанной свинцовым шпилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central bay consists of a three-storey stair tower, containing windows with pointed arches, and surmounted by a lead-covered spire.

Основная идея состоит в том, чтобы преобразовать ограниченную задачу в такую форму, чтобы производный тест неограниченной задачи все еще мог быть применен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic idea is to convert a constrained problem into a form such that the derivative test of an unconstrained problem can still be applied.

Традиционно один из принципов программирования видео/компьютерных игр состоит в том, чтобы избегать изменения видеобуфера компьютера, за исключением вертикального ретранслятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, one of the principles of video/computer game programming is to avoid altering the computer's video buffer except during the vertical retrace.

В этом-то и состоит особенность буддизма;буддизм не скучен, сух,жесток и однообразен,как другие религии, такие как христианство, ислам, индуизм или иудаизм!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the special and the lissomness of Buddhism;Buddhism is not boring,dry,rigid and monotonous as other religion as Christianity,Islam,Hinduism or Judaism!

Цель состоит в том, чтобы установить планку на уровне, который отфильтровал бы большинство нечетных статей, уменьшая при этом количество язвительных дебатов AfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim is to set the bar at a level that would filter out most of the odd-ball articles while reducing the number of acrimonious AfD debates.

Но особое мнение Колина Берроу в Оксфордском словаре национальной биографии состоит в том, что термин метафизические поэты все еще сохраняет некоторую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Colin Burrow's dissenting opinion, in the Oxford Dictionary of National Biography, is that the term 'Metaphysical poets' still retains some value.

Более правдоподобное объяснение состоит в том, что и то, и другое вызвано третьим фактором, в данном случае ложащимся спать пьяным, что тем самым порождает корреляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more plausible explanation is that both are caused by a third factor, in this case going to bed drunk, which thereby gives rise to a correlation.

в частности, язык, как правило, более подстрекательский в поддельных новостях, чем в реальных статьях, отчасти потому, что цель состоит в том, чтобы запутать и генерировать клики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

specifically, the language is typically more inflammatory in fake news than real articles, in part because the purpose is to confuse and generate clicks.

Мужской половой аппарат состоит из 6-9 тестикулярных масс, расположенных дорсально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The male genital apparatus is composed of 6 to 9 testicular masses, situated dorsally.

Пассажирский парк Туркменских авиалиний состоит только из американских самолетов Boeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkmenistan Airlines' passenger fleet is composed only of United States Boeing aircraft.

Алеке, старшая из них, состоит в родстве с джазовой музыкантшей Даной Мюррей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aleeke, the older of the two, comes from a relationship with jazz musician Dana Murray.

Все законодательные полномочия, предоставленные настоящим документом, возлагаются на Конгресс Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All legislative Powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and House of Representatives.

Дисплей состоит из уговаривающих, кудахчущих звонков, а также привлекающих внимание покачиваний и подергиваний головы и шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The display is composed of coaxing, cluck-like calls, and eye-catching bobbing and twitching motions of the head and neck.

Ошейник из позолоченного металла, состоит из звеньев с исландским гербом и синих эмалированных дисков с белым Соколом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collar is gilded metal, consists of links bearing the Icelandic coat-of-arms and blue-enamelled discs bearing the white falcon.

Губернаторский флаг состоит из Союзного флага, испорченного гербом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor's flag consists of a Union Flag defaced with the coat of arms.

Судебная система Техаса является одной из самых сложных в Соединенных Штатах, с множеством уровней и пересекающихся юрисдикций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary of Texas is one of the most complex in the United States, with many layers and overlapping jurisdictions.

В этих исследованиях ожидаемый результат состоит в том, что люди смещают свое отношение к экспериментальной задаче в положительном направлении, чтобы оправдать предыдущее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these studies the expected result is that individuals bias their attitudes on the experimental task in a positive direction so as to justify previous behavior.

Судебная власть независима от исполнительной и законодательной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary is independent of the executive and the legislature.

Его судебная система основана на общем праве, продолжая правовую традицию, сложившуюся во время британского правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its judicial system is based on common law, continuing the legal tradition established during British rule.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Судебная палата состоит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Судебная палата состоит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Судебная, палата, состоит . Также, к фразе «Судебная палата состоит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information