С июня по сентябрь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С июня по сентябрь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
between june and september
Translate
С июня по сентябрь -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- июня

June

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- сентябрь [имя существительное]

имя существительное: September

сокращение: Sep



Мостар переживает относительно сухой сезон с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostar experiences a relatively dry season from June to September.

Equisetum palustre зеленеет с весны до осени и выращивает споры с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equisetum palustre is green from spring to autumn and grows spores from June to September.

Он был отлит с июня по сентябрь 1408 года в нескольких частях и, по-видимому, был собран с помощью винтового или штекерного соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cast from June to September 1408 in several pieces and was presumably assembled by a screw or plug connection.

Весь остров переживает жаркую, влажную погоду с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire island experiences hot, humid weather from June through September.

Он был выставлен в Музее Современного Искусства в рамках Денверской биеннале Америк с июня по сентябрь 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was displayed in the Museum of Contemporary Art as part of Denver's Biennial of the Americas from June–September 2010.

Он цветет с июня по сентябрь и дает розово-фиолетовые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It blooms from June to September and produces pink-purple flowers.

Сбор средств прошел успешно, и поездка состоялась в период с июня по сентябрь 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundraiser was successful, and the trip took place between June and September 2014.

В умеренном климате, например в Великобритании, его цветение длится относительно долго, с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In temperate climate such as in the UK, its flowering season is relatively long, from June to September.

Сезон паводков продолжался с июня по сентябрь, отложив на берегах реки слой богатого минералами ила, идеально подходящего для выращивания сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flooding season lasted from June to September, depositing on the river's banks a layer of mineral-rich silt ideal for growing crops.

В Британии и Ирландии крошечные цветки Alchemilla vulgaris можно увидеть с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain and Ireland the tiny flowers of Alchemilla vulgaris can be seen from June through to September.

Производство проходило в западной части Нью-Йорка с июня 2019 по сентябрь 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production took place in Western New York from June 2019 to September 2019.

С июня по сентябрь ощущается влияние юго-восточных торгов со скоростью 10-15 узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From June through September, the influence of the Southeast trades is felt, with speeds of 10–15 knots.

Летом 2012 года в выходные и праздничные дни с июня по сентябрь было введено пилотное железнодорожное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 2012, a pilot train service was introduced on weekends and holidays between June and September.

Климат здесь сухой большую часть года, с умеренными осадками с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate is dry most of the year, with moderate rainfall from June through September.

Доходность долларовых облигаций за сентябрь 2023 года выросла на 16 базисных пунктов до 3,6% с 19 июня, когда Россия начала продажу еврооблигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yield on Russia’s September 2023 dollar-denominated notes has climbed 16 basis points to 3.6 percent since June 19, when Russia started the Eurobond sale.

С июня 2010 года по сентябрь 2012 года Alliant Techsystems поставила более 350 миллионов M855A1 с улучшенными характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From fielding in June 2010 to September 2012, Alliant Techsystems delivered over 350 million M855A1 Enhanced Performance Rounds.

С июня по сентябрь 1960 года наиболее трудоемкой задачей было приобретение самолета для использования во время вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From June to September 1960, the most time consuming task was the acquisition of the aircraft to be used in the invasion.

С июня по сентябрь 1941 года предполагалось построить 40 Ju 87 Ds, а затем довести их число до 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From June to September 1941, 40 Ju 87 Ds were expected to be built, increasing to 90 thereafter.

Взрослые особи появляются с конца июня по сентябрь, а пик их полета приходится на август.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults emerge from late June through September, with their peak flight times occurring in August.

Хотя эти двое работали вместе с июня по сентябрь 1912 года, Доусон в одиночку восстановил больше фрагментов черепа и половину нижней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the two worked together between June and September 1912, Dawson alone recovered more skull fragments and half of the lower jaw bone.

Только за период с июня по сентябрь 1916 года было зафиксировано 50 000 безвозвратных потерь, главным образом по небоевым причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 50,000 irrecoverable losses in the period of June–September 1916 alone, mostly from non-combat causes.

Система управления водными ресурсами предусматривает открытие ворот плотины на четыре месяца каждый год, с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water management system decided upon involves opening the dam's gates for four months every year, June to September.

Кокосовые крабы часто и быстро спариваются на суше в период с мая по сентябрь, особенно между началом июня и концом августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut crabs mate frequently and quickly on dry land in the period from May to September, especially between early June and late August.

Согласно общепринятым оценкам разведки союзников, с июня 1940 по сентябрь 1942 года немцы производили около 1400 танков в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to conventional Allied intelligence estimates, the Germans were producing around 1,400 tanks a month between June 1940 and September 1942.

Этот маршрут обычно проходит с декабря по февраль и с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This route is usually climbed December to February and June to September.

В городе жаркое, сухое лето, которое длится с июня по сентябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has hot, dry summers that last from June until September.

Постоянный утренний моросящий дождь иногда случается с июня по сентябрь, покрывая улицы тонким слоем воды, которая обычно высыхает к началу дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persistent morning drizzle occurs occasionally from June through September, coating the streets with a thin layer of water that generally dries up by early afternoon.

Начиная с 7 июня 1997 года, сериал перешел на субботние вечера, чтобы избежать дальнейших конфликтов со спортивными трансляциями ТНТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning on June 7, 1997, the series moved to Saturday nights in order to avoid further conflicts with TNT sports broadcasts.

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

11 июня 2007 года автор уточняет, что все задержки, допущенные в разбирательстве в Высшем суде Квебека, были вызваны генеральным прокурором Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 June 2007, the author explained that all the procedural delays in the Superior Court of Quebec were occasioned by the Attorney General of Quebec.

В докладе приведены данные по состоянию на 30 июня 1999 года по всем организационным подразделениям, которые существовали на вышеуказанную дату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data in the report is as of 30 June 1999, and refers to organizational entities in existence as of that date.

1 июня районная полиция Негева завершила крупномасштабную ночную операцию, в ходе которой были задержаны 232 палестинца, незаконно находившиеся в Израиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 June, the Negev District Police completed a large-scale night operation during which 232 Palestinians who were in Israel illegally were rounded up.

3 Начиная с 1 июня 2002 года временно исполняющий обязанности начальника Департамента был назначен заместителем Генерального секретаря по коммуникации и общественной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 Effective 1 June 2002, the Interim Head of the Department was appointed Under-Secretary-General for Communications and Public Information.

Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts.

Это - свидетельство об основании колонии, сентябрь 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This the founding of La Colonia in 1961

Четыре сторожевые башни были впервые получены 25 июня 1584 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four Watchtowers were first received on 25 June 1584.

Брэдло и Безант были обвинены в непристойном поведении и преданы суду 18 июня 1877 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradlaugh and Besant were accused of obscenity and committed for trial on 18 June 1877.

1 июня 1988 года новые владельцы сменили 29-й канал на WTXF-TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 1, 1988, the new owners changed channel 29's calls to WTXF-TV.

С 1 июня 2009 года Flickr был заблокирован в Китае в преддверии 20-й годовщины протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since June 1, 2009, Flickr has been blocked in China in advance of the 20th anniversary of the Tiananmen Square protests of 1989.

27 июня 1908 года Академия опубликовала девять правил присуждения премии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 1908, the Academy published nine rules for awarding the prize.

Свинья ненадолго появилась 10 июня 1988 года на стадионе Божуар в Нанте, Франция; она пролетела над толпой очень короткое время, после чего было видно, как она сдулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pig briefly appeared on 10 June 1988 at Beaujoire stadium in Nantes, France; it flew above the crowd for a very short time, after which it was seen to deflate.

Вечером 18 июня 1965 года лидеры переворота привели в действие план устранения Бена Беллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the evening of 18 June 1965 the leaders of the coup set the plan to remove Ben Bella in motion.

1 июня он женился на Магдалене, дочери придворного чиновника Кристиана Уайлдека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 June, he married Magdalena, the daughter of Christian Wildeck, a court official.

Согласно различным авторам, он правил Египтом с июня 1386 по 1349 год до н. э., или с июня 1388 года до н. э. по декабрь 1351 года до н. э./1350 года до н. э., после смерти своего отца Тутмоса IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to different authors, he ruled Egypt from June 1386 to 1349 BC, or from June 1388 BC to December 1351 BC/1350 BC, after his father Thutmose IV died.

28 июня 2018 года было объявлено, что премьера сериала состоится 28 сентября 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 28, 2018, it was announced that the series would premiere on September 28, 2018.

В начале июня того же года был очищен Киев, столица Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning of June the same year, Kyiv, the capital of Ukraine was cleaned.

Британский релиз был первоначально назначен на 28 декабря 2007 года, но был перенесен на 6 июня 2008 года из-за исчезновения Мадлен Маккэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK release was originally set for December 28, 2007, but was pushed back to June 6, 2008, due to the disappearance of Madeleine McCann.

Немцы повернули на юг против ослабленной французской армии, и Париж пал перед ними 14 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans turned south against the weakened French army, and Paris fell to them on 14 June.

Несмотря на то, что Фиджи отменили монархию в 1987 году после второго военного переворота, День Рождения Королевы отмечался каждый год 12 июня вплоть до 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Fiji abolishing the monarchy in 1987, following a second military coup d'état, the Queen's Birthday continued to be celebrated each 12 June until 2012.

Король не смог сформировать никакого другого правительства, которое пользовалось бы поддержкой парламента, и поэтому 7 июня было сочтено, что он не справился с обязанностями короля Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king was unable to form any other government that had the support of parliament, and so it was deemed on 7 June that he had failed to function as King of Norway.

Первая известная профессиональная постановка пьесы состоялась 22-29 июня 1954 года в лондонском Театральном центре Ассоциации передовых игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first known professional staging of the play was 22–29 June 1954 at the London Theatre Centre for the Advance Players Association.

28 июня 2008 года его тело и тела членов его семьи были найдены в двух отдельных братских могилах в районе пуль-Э-Чархи, район 12 города Кабула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 28, 2008, his body and those of his family were found in two separate mass graves in the Pul-e-Charkhi area, District 12 of Kabul city.

11 июня 2007 года на Всемирной конференции разработчиков Apple Джобс анонсировал Safari 3 для Mac OS X 10.5, Windows XP и Windows Vista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 11, 2007, at the Apple Worldwide Developers Conference, Jobs announced Safari 3 for Mac OS X 10.5, Windows XP, and Windows Vista.

6 июня цены выросли на 11 долларов за 24 часа, что стало самым большим выигрышем в истории из-за возможности израильского нападения на Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 6, prices rose $11 in 24 hours, the largest gain in history due to the possibility of an Israeli attack on Iran.

8 июня 1970 года он был осужден во второй раз по обвинению в нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 June 1970 he was convicted for a second time on charges of assault.

После начала советской блокады западных секторов 24 июня 1948 года Шредер серьезно заболел и был вынужден отправиться на лечение в Гамбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Soviet blockade of the western sectors had begun on 24 June 1948, Schroeder fell seriously ill and had to proceed to Hamburg for medical treatment.

25 июня 2013 года Starbucks начала публиковать данные о калориях в меню напитков и выпечки во всех своих магазинах в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 25, 2013, Starbucks began to post calorie counts on menus for drinks and pastries in all of their U.S. stores.

В конце июня полиция штата под командованием капитана Брокуса совершила налет на палаточную колонию лик-крик близ Уильямсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late June state police under the command of Captain Brockus raided the Lick Creek tent colony near Williamson.

В период с мая по сентябрь 1918 года почти 3000 из 8700 заключенных умерли от казней, болезней или недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between May and September 1918 nearly 3,000 of the 8,700 prisoners died of executions, disease or malnutrition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «С июня по сентябрь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «С июня по сентябрь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: С, июня, по, сентябрь . Также, к фразе «С июня по сентябрь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information