Теперь посмотрим на это - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь посмотрим на это - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
now look at this
Translate
Теперь посмотрим на это -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- посмотрим

we will see

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



А теперь посмотрим камни из Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And next, we have some rare Egyptian gems.

Теперь открой глаза и посмотри вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, open your eyes and look down.

А теперь посмотри и выдай мне 50 гармонических колебаний...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, drop and give me 50 harmonic oscillations...

И теперь посмотрите на последний заголовок: молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And look at that last headline - young women earning more than young men.

Так, теперь посмотрим где там... Доктор Тёрк, он ниже... в топлисте, прокручиваем вниз... прокручиваем прокручиваем смотрим на воображаемые часы прокручиваем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now to put the cursor back... on Doctor Turk who's lower down... on the ranking list scrolling down... scrolling scrolling fake watch

Теперь посмотрим, как в комнате счета никто ничего не замечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, notice how in the count room nobody ever seems to see anything.

Посмотрим, как теперь заговорит её заносчивая дочь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does her stuck-up daughter have to say now?

Ну, а теперь посмотрите на него ... встал с кровати и делает что то полезное до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now look at him... out of bed and doing something productive before noon.

Началось всё прямо как у вас, считали, что ничего серьёзного, просто дурачились, а теперь посмотрите на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started out like you, saying it was nothing serious, just a bit of fun, now look at us.

Теперь отвернись от меня и посмотри назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now turn away from me and look back.

Теперь посмотри вниз, видишь реку голубиных экскрементов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look down.You see a river of pigeon turd?

А теперь, давайте посмотрим на лунный танец наших чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's see our champs in a spotlight dance. - Blue moon

А теперь посмотрим на вашу ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's look at your DNA.

— А теперь давайте посмотрим, что мы тут возьмем. — И она направилась к украшениям с изумрудами. — Дайте-ка мне взглянуть на ту кучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's jest see what we got here. She walked over to to jewelry case containing emeralds. Let me look at that there bunch.

Теперь посмотрим, что она скажет о съемке из зала суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch how she breaks down courtroom footage.

А теперь посмотрим, у всех ли чистые руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's see if your hands are clean.

Хорошо, теперь посмотрим, как я смогу применить свои книжные знания в реальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, now to see if I can apply my book knowledge to the real world.

Посмотрим теперь, что будет с твоим отцом и его дружками из этой шайки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now your father and his ilk will know what's coming to them.

Теперь посмотрим, за что же были расстреляны наши хуторные враги Советской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us see now what the enemies of the Soviet power in our village were shot for.

Теперь посмотрим, совпадают ли звенья цепи с повреждениями челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, please see if the chain links line up with the damage to the mandible.

Теперь, если мы посмотрим на пустое место в крови, мы увидим приблизительную форму того, к чему он потянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we look at the void in the blood, we can see the approximate shape of what he was reaching for.

А теперь соедини точки... ..и посмотри что получится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, join up the dots... ..and see what you end up with.

Теперь, Дровосек - идея подарка заключавшегося в подаренной жизни людям, а в ответ, посмотрите, этот город закатил ему самую большую вечеринку в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Axeman's idea of a gift was not murdering people for a day, and in return, look, this city threw him the greatest party it has ever seen.

Теперь мои слышно - стучат себе, хоть никто на них не смотрит, а и посмотрит - тоже ничего не высмотрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could hear mine, ticking away inside my pocket, even though nobody could see it, even though it could tell nothing if anyone could.

Да чего там, ты превратилась в музыкальное достояние, а теперь - посмотри на себя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, you were... you were basically a legacy artist, but now look at you.

А теперь посмотрим на прогноз погоды на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's take a look at our seven-day forecast.

Теперь посмотри с тоской, и снова вниз на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look longingly, then back down.

А теперь посмотрим, что там с занозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's see about that splinter.

А теперь давайте посмотрим, что произойдёт во время работы Row-bot, когда он гребёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so let's see what happens when we run the Row-bot - when it does some rowing.

Теперь посмотрим, сможем ли мы прийти к единому мнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's see if we can find some common ground.

Знаете, Девчачье шоу было в полном порядке, а потом появился Джек и заставил меня нанять Трейси, и вот теперь посмотрите на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, The Girlie Show was working just fine, and then Jack came along and forced me to hire Tracy, and now look at us.

Полли, посмотри, что те циферблаты регистрируют теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polly, see what those dials register now.

Непременно съездите, посмотрите. Не узнать, все переделали: прямо у копра химический завод построили. Отвальная теперь и на шахту-то не похожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you must go one day, they're something quite new: great big chemical works at the pit-head, doesn't look a bit like a colliery.

Теперь не смывай это, и посмотришь, сколько времени потребуется, чтобы родители это заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now don't wash this and see how long it takes your parents to notice.

А теперь посмотрим, поднаторел ли племянник в богословии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we'll see if your nephew's knowledge has improved.

А теперь посмотрите без звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, now watch it with the sound off.

В твоём возрасте я бросила учёбу, И посмотри на меня теперь, я в тупике, как последняя дура!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dropped out at your age and now I'm stuck like a bitch!

А теперь посмотрим на их образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's look at portrayal.

Теперь пытаюсь добраться до брачного договора, посмотрим, не светит ли нам битва за опеку над детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to get a hold of the terms now, see if we have a child custody battle on the horizon.

Теперь посмотри направо и ты увидишь мое расплющенное либидо, мою раздавленную душу и мой последний оставшийся нерв, и я совсем не советую тебе играть на нем, впрочем как и под ним или где-то рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll look to your right, you'll see my waning libido, my crushed soul and my very last nerve, which I would advise you not to get on, under or even close to.

Посмотрим, как твой отец теперь будет искать могилу, чтобы оплакать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's your father now? Looking for a headstone to cry on?

Теперь с нами контролер. Посмотрим, как они выкрутятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the TC is on our side... you see how he straightens them out.

Посмотри, как быстро твои друзья обернулись против тебя, и теперь охотятся за тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look how quickly your friends turned on you, and now they're hunting you.

Ну вот, теперь давай посмотрим, не встречал ли кто-нибудь в океане ископаемое, похожее на нашего космического жучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let's see if anyone has ever seen an oceanic fossil similar to our little space bug.

Теперь - как доля людей связана с животными: посмотрите здесь на левую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the human part related to animals: look at the left side of that.

Теперь давайте посмотрим это информационное видео чтобы сохранить наш бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's watch this informational video that'll help save our business.

Теперь давайте посмотрим на вид с улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's take a look at the street view.

Посмотрим теперь, как ты будешь нужна мужчинам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's see what men make of you!

Ладно, теперь давайте посмотрим на альт гармонии меры 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, now let's look at the alto harmony on measure 15.

А теперь посмотри, Джон, что я думаю о твоих условиях расторжения брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, John, this is what I think of your settlement agreement.

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the blood pool was fed from two wounds.

Потом взяла нож поудобнее и теперь держала его правой рукой с левой стороны горла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she changed her grip and held the knife firmly with her right hand under the left side of her throat.

Теперь Гарри изучал фотокопию конверта, на котором большими печатными буквами был написан его адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry now studied the photocopy of the envelope that was addressed to him in a printed script of block letters.

Теперь мне предстоит вернуться к серой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great artist would soon give way to the ordinary man.

И теперь на склоне, прямо напротив того храма,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now on a hillside, just across from that Temple,.

Технически, основным изменением стал конец «одной роли», то есть биржевой маклер теперь мог быть не только либо принципалом, либо агентом, а и тем и другим одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, the main change was to end “single capacity,” whereby a stock trader could be a principal or an agent, but not both.

Посмотри на меня, когда я буду с ней на главном танце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look for me tonight in the spotlight dance.

Посмотри на свой носик...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, see that little nose of yours...

Посмотри там снова, может найдешь там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look there again, You may find there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь посмотрим на это». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь посмотрим на это» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, посмотрим, на, это . Также, к фразе «Теперь посмотрим на это» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information