Формулировка второго - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Формулировка второго - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wording of the second
Translate
Формулировка второго -

- формулировка [имя существительное]

имя существительное: formulation, wording, statement, formula, drafting, enunciation

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second



Его формулировка является гораздо более интуитивной формой второго постулата, чем более сильная версия, часто встречающаяся в популярных писаниях и учебниках колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wording is a far more intuitive form of the second postulate than the stronger version frequently encountered in popular writings and college textbooks.

Пожалуйста, обратите внимание на формулировку сноски, скорректированную после второго заглушения Голденманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please observe the wording of the footnote, as adjusted after GoldenMean's second blanking.

Формулировка второго постулата, предложенная Эйнштейном, была одной из тех, с которыми соглашались почти все теоретики его времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein's wording of the second postulate was one with which nearly all theorists of his day could agree.

И это – предлагаемая формулировка второго пункта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the wording suggested for Clause Two?

Я понимаю ваши опасения, и я воздержался от формулировок второго лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand your concerns, and I've kept out the second person phrasing.

Следует ли изменить формулировку второго абзаца, чтобы придать ему меньшее значение, или следует добавить больше информации о Леоне Фестингере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the second paragraph be reworded to put less importance on him, or should more information regarding Leon Festinger be added?

Это утверждение является наиболее известной формулировкой второго закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This statement is the best-known phrasing of the second law.

Это была ранняя формулировка второго закона и одна из первоначальных форм понятия энтропии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an early formulation of the second law and one of the original forms of the concept of entropy.

Существуют важные различия между формулировками второго и первого порядка, как описано в разделе § модели ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are important differences between the second-order and first-order formulations, as discussed in the section § Models below.

В оригинальной формулировке Пеано аксиома индукции является аксиомой второго порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Peano's original formulation, the induction axiom is a second-order axiom.

Формулировок второго закона было почти столько же, сколько и дискуссий о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been nearly as many formulations of the second law as there have been discussions of it.

Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable.

Многие из них были подтверждены в ходе второго цикла представления докладов по КБОООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them were reiterated during the second generation of UNCCD reporting.

В этих условиях мы полагаем, что прежде чем принимать окончательную формулировку, данный вопрос нужно обсуждать более обстоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under such circumstances, we believe this issue deserves more discussion before final adoption occurs.

Трейси Джордан иронически повторяет свои прошлые безумства в качестве комментария к тезису Фитцджеральда, что в жизни американца не бывает второго акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy Jordan is ironically reappropriating his bad past behavior as a commentary on Fitzgerald's dictum that there are no second acts in American life.

Во время второго обстрела я больше не смеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the second barrage, I wasn't laughing anymore.

Это общая формулировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a blanket statement.

Нужно, чтобы Кремль смягчил формулировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the Kremlin to tone down the language.

Когда мы с Реми формулировали план с татуировками, я увидела возможность подключить тебя, и знание, что ты мне поможешь, когда придёт время, так утешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Remi and I formulated the tattoo plan, I saw an opportunity to put you in it, and it feels comforting to know that you'll be there to help when the time comes.

74% положительно отнеслись к твоей кандидатуре, даже не смотря на его формулировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74% viewed your candidacy in a positive light, - even with his wording.

– хотя я никогда не пыталась формулировать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never try to articulate it, though.

компаньона Старра и второго кредитора миссис Крейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Starr's business partner and co-persecutor of Mrs. Craine.

Вы признаете, что показания Кифера совпадают в основных пунктах с формулировкой обвинения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you now admit that Kieffer's confession accords with the facts in the essential points?

Нужно крепко держать это, милая, Поскольку второго шанса может не быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So grab hold of it tight, honey, 'cause you may not get a second chance.

Ниже приводятся альтернативные формулировки принципа рассредоточенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are alternative formulations of the pigeonhole principle.

Двусмысленность формулировки позволяла предположить, что имел место также физический и биологический геноцид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambiguity of the phrasing allowed for the interpretation that physical and biological genocide also occurred.

Если есть консенсус, что есть проблема, тогда мы могли бы объединить наши головы и попытаться придумать формулировку для критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a consensus that there's a problem, then we could put our heads together and try to come up with a wording for the criteria.

Для сравнения начнем с первоначальной формулировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For comparison's sake we start with the original formulation.

Это Гамильтонова формулировка общей теории относительности Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a Hamiltonian formulation of Einstein's general theory of relativity.

Актерский состав второго плана возглавляли Сара Хэдленд, Лоури Левин и Доминик Мур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporting cast was headed by Sarah Hadland, Lawry Lewin and Dominique Moore.

Последние части второго полка капитулировали 6 октября 1939 года, а его солдаты были заключены в тюрьму в крепости Деблин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last elements of the Second Regiment capitulated on October 6, 1939, and its soldiers were imprisoned at the Fortress of Deblin.

Во время своего второго президентского срока Никсон приказал организовать воздушный транспорт для пополнения израильских потерь в Войне Судного дня, что привело к нефтяному кризису в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his second term, Nixon ordered an airlift to resupply Israeli losses in the Yom Kippur War, leading to the oil crisis at home.

Однако мне кажется, что некотируемый материал не должен принимать структуру, формулировку и формулировку источников, даже если они цитируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me however that unquoted material should not adopt the structure, phrasing, and wording of the sources, even if cited.

Для второго урожая оптимальная подкормка определялась как 120 кг / га N, 45 кг/га P2O5 и 100 кг / га K2O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second harvest the optimal fertilization was determined as 120 kg/ha of N, 45 kg/ha of P2O5 and 100 kg/ha of K2O.

Они касаются таких вопросов, как возможные формулировки ограничений и взаимодействия ограничений, отличные от строгого доминирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are concerned with issues like the possible formulations of constraints, and constraint interactions other than strict domination.

Затем внутренняя таблица зеркала заполняется путем вставки строки первого элемента-буфера, за которой следует строка родительского буфера-HMTL второго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner table of the mirror is then populated by inserting the string of the first Element-Buffer followed by the string the parent Buffer-HMTL of the second.

Степень магистра или кандидата - это квалификация второго цикла FQ-EHEA стоимостью 120 кредитов ECTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The master's degree or candidatus is a FQ-EHEA second-cycle qualification worth 120 ECTS credits.

В отличие от второго фильма, который был прямым продолжением первого, продюсеры рассматривали Final Destination 3 как самостоятельный фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the second film, which was a direct sequel to the first, the producers envisioned Final Destination 3 as a stand-alone film.

В заголовке раздела правительство и Политика, выделенном жирным шрифтом, последнее предложение второго абзаца гласит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bank of giant mirrors at the top of the atrium, which can reflect natural sunlight into the atrium and hence down into the plaza.

Hi1612-это серверный процессор второго поколения HiSilicon, запущенный в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hi1612 is HiSilicon's second generation server processor launched in 2016.

Одна из таких формулировок была доведена до сведения немецкого производителя кукол Кете Крузе в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these formulations was brought to the attention of German doll maker Käthe Kruse in 1939.

Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function.

Однако эта формулировка немного богата топливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this formulation is slightly fuel rich.

Обратите внимание, что эта общая формулировка является точно такой же функцией softmax, как и in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that this general formulation is exactly the softmax function as in.

Эта формулировка, возможно, напоминает традиционную идею возвращения к корню в даосской философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This formulation perhaps invokes the traditional idea of returning to the root in Daoist philosophy.

В статье представлен фильм Рождение нации как важнейший фактор возникновения второго клана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article presents the film Birth of a Nation as a major factor in starting the second Klan.

24 сентября 2019 года УЕФА объявил, что для второго сезона соревнований, который пройдет в 2020-21 годах, будет использоваться пересмотренный формат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 September 2019, UEFA announced that a revised format would be used for the 2020–21 edition, the second season of the competition.

После провала отборочного турнира SHL 2019 года Мора была отправлена на игру в Лигу второго уровня, HockeyAllsvenskan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failing the 2019 SHL qualifiers, Mora has been relegated for play in the second-tier league, HockeyAllsvenskan.

Требовались современные методы, такие как захваченный болт-пистолет и электрические щипцы, а формулировка закона прямо запрещала секиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern methods, such as the captive bolt pistol and electric tongs were required, and the act's wording specifically outlawed the poleaxe.

То, как текущая статья обрамляет дискуссию, хорошо, но, конечно, точную формулировку можно подправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way the current article frames the discussion is good, but of course the exact wording can be tweaked.

Существует множество формулировок деонтологической этики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous formulations of deontological ethics.

Формулировку, возможно, придется немного изменить, но это основная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wording may need to be changed slightly, but this is the basic idea.

Цель приведенных выше формулировок предложений состоит вовсе не в том, чтобы изменить их смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the above wording proposals is not to change the meaning at all.

Эта техника действительно требует от певца разбивать каждое слово для правильной техники формулировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique does require the singer to break down every word for the proper phrasing technique.

Это кажется излишней формулировкой для самоочевидной информации, а также мы не знаем, используют ли другие штаты калифорнийские списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language—A language is a system of symbols, generally known as lexemes and the rules by which they are manipulated.

под формулировкой, приведенной ниже, стоит несколько двусмысленная формулировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

under the wording as follows, is somewhat ambiguous.

Это кажется излишней формулировкой для самоочевидной информации, а также мы не знаем, используют ли другие штаты калифорнийские списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like redundant wording for self-explanatory information, also we don't know if other states use california lists.

Зачастую законы о проституции не имеют четкой формулировки и подлежат толкованию, что приводит ко многим юридическим лазейкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the prostitution laws are not clear-cut, and are subject to interpretation, leading to many legal loopholes.

Пожалуйста, посмотрите, что на самом деле говорится в предложении, и сосредоточьтесь на том, чтобы предложить лучшую формулировку, все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see what the proposal actually says, and focus on suggesting better wording, everyone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Формулировка второго». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Формулировка второго» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Формулировка, второго . Также, к фразе «Формулировка второго» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information