Во второй раз в истории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во второй раз в истории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for the second time in history
Translate
во второй раз в истории -

- во [предлог]

предлог: in

- втора

second

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- история [имя существительное]

имя существительное: history, story, anecdote, business, biz

сокращение: hist.



После Второй мировой войны Новак продолжил преподавать югославскую историю и методологию истории в Белградском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Second World War, Novak continued teaching Yugoslav history and methodology of history at the Belgrade University.

Она использовала сканирующий электронный микроскоп, созданный Чарльзом Оутли и его командой, второй в истории Сэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used a scanning electron microscope built by Charles Oatley and his team, the second SEM ever built.

Было бы неплохо не разделять статьи по истории США после Второй мировой войны по годам или темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a good idea not to separate the post-World War II US history articles by years or topics.

Они рассказывали истории о реальных побегах из немецких лагерей военнопленных, таких как Шталаг Люфт III во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told stories of real escapes from German prisoner of war camps such as Stalag Luft III in the Second World War.

Второй раз в истории Польша покрывается кровавым саваном, а мы остаёмся беспомощными зрителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more Poland is covered in a bloody winding sheet... and we have remained impotent spectators.

Смерть Тери Бауэр в конце финала была признана телевизионным гидом второй самой шокирующей смертью в истории телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teri Bauer's death at the end of the finale was voted by TV Guide as the second most shocking death in television history.

На 16-й неделе вороны проиграли бы дома патриотам Новой Англии 41-7, что стало бы второй худшей домашней потерей в истории Воронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Week 16, the Ravens would lose at home to the New England Patriots 41–7 making it the second worst home loss in Ravens history.

Услышав об этой истории, РФЭ / РЛ не запустила ее немедленно, но попыталась найти второй подтверждающий источник для этой истории, согласно официальной политике РФЭ/РЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon hearing about the story, RFE/RL did not run it immediately, but attempted to find a second corroborating source for the story, as per official RFE/RL policy.

Интерес Уолли к истории Джона Хорнби возник еще до Второй мировой войны, когда он прочитал непоколебимый, издание дневника Эдгара Кристиана, опубликованное в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whalley's interest in the story of John Hornby began before World War II when he read Unflinching, the edition of Edgar Christian's diary that was published in 1937.

Это второй по величине комбинированный рейтинг в истории шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the second-highest combined rating in the show's history.

Название сокращено как AHS вместо американской истории ужасов во второй раз, после культа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title is abbreviated as AHS instead of American Horror Story for the second time, after Cult.

В подготовке к Второй Мировой, и в течение конфликта, банкиры вновь финансировали обе стороны, также, как и в истории с Наполеоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the build-up to World War II, and during the conflict, - the bakers again financed both sides, just as they had done with Napoleon.

На поле Боро провалился в третий дивизион лишь во второй раз в своей истории, потерпев поражение в последний день сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the pitch, Boro tumbled down into the Third Division for only the second time in their history, after a loss on the final day of the season.

Мои добрые друзья, во второй раз в нашей истории британский премьер-министр вернулся из Германии, принеся мир с честью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My good friends, for the second time in our history, a British Prime Minister has returned from Germany bringing peace with honour.

Его возвращение, после 24 лет, 11 месяцев и 3 дней отсутствия на посту, знаменует собой второй по продолжительности разрыв в службе палате в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His return, after 24 years, 11 months, 3 days out of office, marks the second longest gap in service to the chamber in history.

Шотландские коллеги Глазго из Эдинбурга столкнулись с Румынией, которая также взяла Тонгу всего лишь во второй раз в своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glasgow's Scottish counterparts Edinburgh, faced Romania, who also took on Tonga for just their second time in their history.

Первый абзац, вероятно, следует объединить с разделом Истории, а второйразделом экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first paragraph should probably be merged into the history section, and the second into economics.

Веха в истории Второй мировой войны и Холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A milestone in WWII and Holocaust history.

Это сделало Хэндлер второй женщиной в истории VMAs, которая была единственной ведущей церемонии, после Розанны Барр, которая принимала ее в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made Handler the second woman in the history of the VMAs to be the sole host of the ceremony, behind Roseanne Barr, who hosted in 1994.

Он стал всего лишь второй борзой в истории, после Мика Мельника, претендовавшего на второй титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became only the second greyhound in history, after Mick the Miller to claim a second title.

Но они померкли перед стремительной стартовой скоростью, которая на полу-мильной внутренней дорожке была второй самой быстрой в гоночной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they faded under a blistering early pace that at the half-mile pole was second fastest in race history.

Критики отметили, что рейтинг R-второй в истории франшизы Люди Икс - может стать сдерживающим фактором в массовой привлекательности фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics noted that the R rating—the second-ever for the X-Men franchise—could be a hindering factor in the film's mass appeal.

Трудно поверить, что здесь не было истории, достойной упоминания со времен Второй мировой войны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard to believe that there has been no history worth mentioning here since WWII!

В целом, примерно в три раза больше бомб, сброшенных во время Второй мировой войны, было сброшено на Вьетнам в целом, что сделало его самой бомбардируемой страной в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, approximately three times the amount of bombs dropped in World War II were dropped on Vietnam as a whole, making it the most bombed country in history.

Она является второй самой быстрой женщиной с барьерами на 100 метров в истории Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the second-fastest 100 metre hurdle woman in Australian history.

В 1992 году биджио во второй раз попал в команду всех звезд, став первым игроком в истории бейсбола, ставшим всеми звездами как на кэтчере, так и на второй базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggio made the All-Star team for the second time in 1992, becoming the first player in the history of baseball to be an All-Star at both catcher and second base.

Ливерпуль выиграл свой шестой Кубок Европы и второй в истории Лиги чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liverpool won their sixth European Cup and their second of the Champions League era.

Она посвящена Второй Мировой Войне и современной истории Бельгии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It focusses on World War II and the contemporary history of Belgium.

Расцвет фашизма в 1930-х годах в конечном итоге завершился Второй мировой войной, самым смертоносным конфликтом в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise of fascism in the 1930s eventually culminated in World War II, the deadliest conflict in human history.

Этот второй вариант кажется мне гораздо более логичным. А почему бы не начать с истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second one looks much more logic to me. Why starting from the history?

Коротковолновые ретрансляционные передачи Берда из его второй антарктической экспедиции открыли новую главу в истории связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byrd's short wave relay broadcasts, from his second Antarctic expedition, established a new chapter of communication history.

В рамках предстоящего саммита стран БРИКС лидеры Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки соберутся уже в седьмой раз в истории (и во второй раз в России).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BRICS Summit brings together the leaders of Brazil, Russia, India, China and South Africa for the seventh time in its history (and second time in Russia).

У Истории невероятно медленный пульс: человек измеряет время годами, она - столетиями; возможно, сейчас едва начинается второй день творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History had a slow pulse; man counted in years, history in generations. Perhaps it was still only the second day of creation.

Во второй половине истории Тацуя занимает место своего брата в бейсбольной команде и пытается выполнить цель своего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second half of the story, Tatsuya takes up his brother's place in the baseball team and tries to fulfill his brother's goal.

Это продолжение Истории игрушек 1995 года, второй фильм франшизы История игрушек и первый в истории компьютерный анимационный сиквел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the sequel to 1995's Toy Story, the second film in the Toy Story franchise and the first ever computer animated sequel.

Де Бург проявляет заметный интерес к военной истории, особенно к первой и Второй мировым войнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Burgh has a noted interest in war history, especially that of the First and Second World Wars.

Ваш второй пункт предполагает, что вы не знаете своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your second point suggests you don't know your history.

Это был лишь второй случай в истории IPT, когда он принял положительное решение в пользу заявителей после закрытого заседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was only the second time in the IPT's history that it had made a positive determination in favour of applicants after a closed session.

Тигры проиграли второй матч 28-2 Алабаме, что стало худшим поражением в истории программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tigers lost the second game 28–2 to Alabama, the worst loss in the program's history.

В истории легкого романа узы Крыльев журавлей действие происходит в альтернативной вселенной, где никогда не было Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the story of the light novel Bonds of the Wings of Cranes, the setting is within an alternate universe where World War II never took place.

Это было разрушено, сожжено, разрушено завоевателями много раз в течение его 930-летней истории: Крымскими татарами в 1505, французские войска в 1812, немецкие жители в 1919—1920, фашисты в течение Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was destroyed, burned, ruined by the conquerors many times during its 930 year history: by the Crimean Tatars in 1505, French troops in 1812, German occupants in 1919—1920, fascists during World War II.

Действие этой истории происходит с 1945 по 1981 год, после капитуляции Японии во Второй Мировой Войне и Гражданской войне в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story takes place from 1945 to 1981, after the Japanese surrender from World War II and the Chinese Civil War.

Несмотря на эти подкрепления, Огонек не смог выйти в плей-офф лишь во второй раз в истории клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these reinforcements, the Fire failed to qualify for the playoffs for only the second time in club history.

Второй урок истории с документами НКДП заключается в том, что, как показывает нам исторический опыт, когда американские лидеры не поддаются Москве и той приходится расплачиваться за свое поведение, Кремль обычно отступает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second lesson from the DNC WikiLeaks affair is that history shows that when American leaders resist and make Moscow pay a price, the Kremlin backs off.

Это был второй в истории переход через Грепон, на который два года назад впервые поднялся Альберт Маммери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the second-ever traverse of the Grépon, which had first been climbed by Albert Mummery two years earlier.

Книги Черчилля по истории Второй мировой войны были написаны как для того, чтобы повлиять на настоящее, так и для того, чтобы понять прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill's History of the Second World War books were written as much to influence the present as to understand the past.

Разработанная директором монетного двора по гравировке Косме Саффиоти, эта цветная монета является второй в истории, которая была введена в регулярный оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed by the mint's director of engraving, Cosme Saffioti, this colored coin is the second in history to be put into regular circulation.

Другие примеры земной техники, часто вооружения, появляются на протяжении всей истории,например, истребитель Mitsubishi A6M Zero времен Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples of Earth technology, often weaponry, appear throughout the story, such as a World War II era Mitsubishi A6M Zero fighter plane.

Цицерон, выдающийся ритор этого периода Римской истории, является одним из таких примеров влияния второй софистики на римское образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicero, a prominent rhetorician during this period in Roman history, is one such example of the influence of the Second Sophistic on Roman education.

Второй акт и так целиком состоит из твоей любовной истории, которая вообще не имеет никакого отношения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Act Two is wall-to-wall with this love story you're making me shoehorn...

Я думала, перестав быть злодейкой, все изменится, но эта книга, эти истории...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought not being the villain would change things, but this book, these stories...

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

При подтверждении договора покупки текущая версия договора покупки сохраняется в таблице истории, и ей назначается номер версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a purchase agreement is confirmed, the current version of the purchase agreement is stored in a history table and assigned a version number.

Но мне кажется, это продолжение истории с бюстами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I suspect it is the sequel of the story of the statues.

Все это время я думала, что ты страдаешь от своей одаренности, как какой-нибудь заблудший пророк... Думала, что я для тебя второй шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this time, I thought that you were a victim of your genius, some sidetracked prophet... and that I was your second chance.

Эта история станет достоянием семейной истории, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This story is going to be immortalized into family history, isn't it?

Это стало поворотным пунктом в истории христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a turning point in the history of the Christian faith.

Второй показательнарциссические тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation number two... narcissistic tendencies.

У водоворота клева нет, - сказал второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cant catch anything at the Eddy, the second said.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во второй раз в истории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во второй раз в истории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, второй, раз, в, истории . Также, к фразе «во второй раз в истории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information