Авторитарный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя прилагательное | |||
authoritarian | авторитарный |
властный, тоталитарный, самодержавный, диктаторский, своевольный, деспотический, деспотичный
демократический, демократичный
Авторитарный Основанный на слепом беспрекословном подчинении власти, авторитету.
Я искал авторитарный источник, который говорит, что антология интересных эпизодов не является канонической,но я не могу найти ничего, кроме фан-сайтов и блогов. |
I've searched for an authoritive source that says the Anthology of Interest episodes are non-canon, but I can't find anything more than fan sites and blog threads. |
Он был охарактеризован как авторитарный, со значительными ограничениями и нарушениями прав человека. |
It has been described as authoritarian, with significant constraints and abuses against human rights. |
«Путин — авторитарный лидер, — продолжил Баунов, — но он не такой, как Фидель Кастро на Кубе или Ким в Северной Корее. |
“Putin is authoritarian,” Baunov continues, “but not in the way of Cuba's Fidel Castro or North Korea’s Kim. |
Пора покончить с эвфемизмами типа «авторитарный правитель» или «сильный лидер». |
It’s time to do away with euphemisms like “authoritarian ruler” or “strongman.” |
Его характер был описан как авторитарный, и он сильно подчеркивал важность королевского достоинства и власти. |
His character has been described as authoritarian and he strongly stressed the importance of royal dignity and power. |
В первые годы своего существования режим носил авторитарный характер, ограничивая большую часть свободы печати и собраний. |
The regime was authoritarian in nature during its early years, curbing most freedom of the press and assembly. |
Российские СМИ даже использовали сам факт создания такого министерства и высказывания его руководителей как доказательство того, что на Украине установился авторитарный, экстремистский режим. |
Russian media stations have also exploited the ministry’s stated mission and rhetoric as proof that Ukraine’s leaders are authoritarian extremists. |
Его авторитарный стиль конфликтовал с дворянством и бюргерством князя-епископа. |
His authoritarian style clashed with the nobles and burghers of the Prince-Bishopric. |
Учитывая острый дефицит продовольствия и базовых медикаментов в Венесуэле, нет сомнений, что, если и когда этот авторитарный правитель будет, наконец, смещён, мы увидим там пугающе знакомый кошмар. |
With such severe shortages of food and basic medicines, there is little doubt that if and when the autocrat is finally deposed, there will be some eerily familiar horror stories. |
Авторитарный стиль воспитания связан с самым высоким уровнем адаптации у детей и характеризуется тремя факторами. |
Authoritative parenting style is associated with the highest level of adjustment in children and is characterized by three factors. |
Когда люди принимают авторитарный тон и не раскрывают, откуда они знают то, что якобы знают, их труднее воспринимать всерьез. |
When people adopt an authoritarian tone and do not disclose how they know what they claim to know, it is harder to take them seriously. |
Авторитарный стиль руководства может создать атмосферу страха, в которой практически нет места для диалога и где жалобы могут считаться бесполезными. |
An authoritarian style of leadership may create a climate of fear, where there is little or no room for dialogue and where complaining may be considered futile. |
Камю также резко критиковал авторитарный коммунизм, особенно в случае советского режима, который он считал тоталитарным. |
Camus was also strongly critical of authoritarian communism, especially in the case of the Soviet regime, which he considered totalitarian. |
Я удалил последний абзац, в котором цитировался откровенно POV-сайт как авторитарный. |
I removed the last paragraph, which cited a blatantly POV website as authoratative. |
Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован. |
Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited. |
Основа стабильного авторитарного правления заключается в том, что авторитарный режим не допускает соперничества со стороны масс и других элит. |
The foundations of stable authoritarian rule are that the authoritarian prevents contestation from the masses and other elites. |
Западные правительства, Amnesty International и Human Rights Watch подвергли критике авторитарный стиль правления Лукашенко. |
Western governments, Amnesty International, and Human Rights Watch have criticized Lukashenko's authoritarian style of government. |
Авторитарный монарх высоко оценил переворот, писал Кермит Рузвельт в своем отчете об этом событии. |
The authoritarian monarch appreciated the coup, Kermit Roosevelt wrote in his account of the affair. |
Бездумно авторитарный захват процесса добросовестного использования изображения был расточительным и без разбора реализован. |
The mindlessly authoritarian hijacking of the fair use image process has been wasteful and indiscriminately implemented. |
Авторитарный режим Ливии во главе с Муаммаром Каддафи оказал гораздо большее сопротивление по сравнению с режимами Египта и Туниса. |
Libya's authoritarian regime led by Muammar Gaddafi put up much more of a resistance compared to the regimes in Egypt and Tunisia. |
Эстебан живёт и здравствует. Легендарный головорез на службе у ряда авторитарных стран. |
Esteban is alive and well and a legendary enforcer for a series of authoritarian regimes. |
Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных. |
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. |
Однако у этой демократии появляется все больше изъянов, она дрейфует в сторону авторитаризма, и ее будущая судьба так же неясна, как сегодняшняя судьба свободной прессы в стране. |
It is, however, an increasingly flawed democracy, drifting towards an authoritarianism, in which democracy's future is as uncertain as is freedom of the press at the moment. |
Левый большевизм возник в 1907 году, когда группа впередбросила вызов авторитаризму и парламентаризму Владимира Ленина. |
Left Bolshevism emerged in 1907 as the Vpered group challenged Vladimir Lenin's perceived authoritarianism and parliamentarianism. |
Многие даже опасались, что влияние Путина на Эрдогана могло заставить Турцию свернуть с демократического пути в более авторитарном направлении. |
Many worried that Putin’s influence on Erdogan could turn Turkey away from democracy and towards a more authoritarian orientation. |
Вероятнее то, что он усилит меры авторитарного контроля в стране, задушит активную оппозицию и будет наносить удары за рубежом, усиливая националистические настроения. |
He more likely would tighten authoritarian controls at home to stifle opposition activists and strike overseas to revive nationalist sentiments. |
Для Хайна это авторитарное и демократическое разделение важнее, чем разделение между реформистами и революционерами. |
For Hain, this authoritarian and democratic divide is more important than that between reformists and revolutionaries. |
Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию. |
While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology. |
Советская экономическая и политическая система имела определенный набор характерных черт, которые отличали этот режим от других авторитарных режимов. |
The Soviet political and economic system had a number of features which distinguished it from other authoritarian regimes. |
Вот несколько типов поведения, которые, если их не рассматривать внимательно, можно ошибочно определить как содержательный авторитаризм. |
Here are a few types of behavior which, if not considered carefully, can be misidentified as Content Authoritarianism. |
Авторитарные лидеры фокусируются на эффективности, потенциально рассматривая другие стили, такие как демократический стиль, как препятствие на пути прогресса. |
Authoritarian leaders focus on efficiency, potentially seeing other styles, such as a democratic style, as a hindrance on progress. |
Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие. |
Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity. |
Режим Пятса был относительно мягким по сравнению с другими авторитарными режимами в межвоенной Европе, и не было никакого систематического террора против политических противников. |
The Päts regime was relatively benign compared to other authoritarian regimes in interwar Europe, and there was no systematic terror against political opponents. |
Дорога от авторитаризма к демократии не будет ни гладкой, ни короткой. |
The road from authoritarianism to democracy will not be smooth or short. |
Шкала F была сформулирована таким образом, что согласие всегда указывало на авторитарную реакцию, тем самым оставляя ее восприимчивой к предвзятости реакции согласия. |
The F-scale was worded so that agreement always indicated an authoritarian response, thus leaving it susceptible to the acquiescence response bias. |
Авторитарный стиль руководства может создать атмосферу страха, практически не оставляя места для диалога, и подчиненные могут считать жалобы бесполезными. |
An authoritarian style of leadership may create a climate of fear, leaving little or no room for dialogue, and where subordinates may regard complaining as futile. |
Если на него не ответить, то свободе будет угрожать либо социальный беспорядок, либо авторитаризм. |
If it is not answered, then freedom will be threatened by either social disorder or authoritarianism. |
Согласно исследованиям Альтемейера, правые авторитаристы склонны проявлять когнитивные ошибки и симптомы неправильного мышления. |
According to research by Altemeyer, right-wing authoritarians tend to exhibit cognitive errors and symptoms of faulty reasoning. |
Главный вопрос заключается в том, насколько авторитарным он станет после этих выборов и ослабит ли его эта жалкая предвыборная кампания. |
The main questions are how authoritarian he will become, or whether this pathetic campaign will weaken him. |
Политологи создали множество типологий, описывающих вариации авторитарных форм правления. |
Political scientists have created many typologies describing variations of authoritarian forms of government. |
Его Вишистский режим был авторитарным, католическим, отцовским и антисемитским. |
His Vichy regime was authoritarian, Catholic, paternal and anti-Semitic. |
Такой подход имеет смысл, если верить в то, что Путин начинал как прагматик, но это была лишь временная уловка с учетом его прежней работы в КГБ, а также националистических и авторитарных наклонностей. |
This approach makes sense if you believe Putin began as a pragmatist, but that was only a temporary tack, given his KGB background and nationalist authoritarian inclinations. |
Сегодня мы мечтаем о системах, способных к балансу и самостабилизации без вмешательства авторитарной власти. |
Today we dream of systems that can balance and stabilise themselves without the intervention of authoritarian power. |
Все закончилось тем, что авторитарное правительство ушло в отставку без кровопролития. |
It ended with the authoritarian government resigning without bloodshed. |
В таком случае честное изложение истории покажет, что украинцы были жертвами как немецкого, так и советского истребления, а сегодня на них набросилась хищная и авторитарная Россия. |
An honest accounting of history, then, would show that Ukraine was a victim both of German and Soviet predations, and is today being set upon by a rapacious, authoritarian Russia. |
К этому времени сицилийские греки уже презирали его за авторитарное поведение. |
By this time he was despised by the Sicilian Greeks for his authoritarian behavior. |
Пакман предполагает, что настоящие регрессивные левые - это левые, которые используют авторитаризм для навязывания прогрессизма. |
Pakman suggests that the actual regressive leftists are leftists who use authoritarianism to enforce progressivism. |
Левые, которые следуют установкам Леннона, Джона Леннона, делают то, что в итоге приводит к авторитаризму. |
The left, following through the Lennonist line - the John Lennon line - does things that create an authoritarian reaction. |
Сопротивление растет, и скоро ваше авторитарное притеснение рухнет. |
The resistance is growing, and soon your authoritarian oppression will come crumbling down. |
Открытость определялась в этих исследованиях как высокая креативность, авантюрность, стремление к новизне внутренних ощущений и низкий авторитаризм. |
Openness was defined in these studies as high creativity, adventuresomeness, internal sensation novelty seeking, and low authoritarianism. |
Эта обеспокоенность по поводу американской власти в Центральной Азии не является каким-то странным и аномальным проявлением авторитарного злого умысла Путина. Нет, это основополагающий геополитический расчет. |
This concern about American power in Central Asia is not some strange and peculiar manifestation of Putin’s authoritarian malice, but a very basic geopolitical calculation. |
Гибридные режимы более уязвимы для переворотов, чем очень авторитарные или демократические государства. |
Hybrid regimes are more vulnerable to coups than are very authoritarian states or democratic states. |
которые мы считаем авторитарными но каким-то образом у него есть эта неотъемлемая правильность. |
that we consider authoritative, but it somehow has this kind of inherent rightness. |
Многие из этих аспектов эволюционировали как продукт мексиканского наследия элиты, олигархической консолидации власти и авторитарного правления. |
Many of these dimensions have evolved as a product of Mexico's legacy of elite, oligarchic consolidation of power and authoritarian rule. |
Для планировщиков-глобалистов авторитарный Китай - это будущее. |
In the eyes of - globalist planners, authoritarian China is the future. |
Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства. |
The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction. |
Ты прожил жизнь прыгая из одного авторитарного режима в другой. |
You spent a lifetime bouncing from one authoritarian regime to the next. |
- авторитарный режим - authoritarian regime
- авторитарный правитель - authoritarian ruler
- авторитарный стиль руководства - authoritarian leadership style
- авторитарный военный режим - authoritarian military regime
- авторитарный капитализм - authoritarian capitalism
- авторитарный контроль - authoritarian control
- авторитарный подход - authoritarian approach
- авторитарный репрессии - authoritarian repression
- авторитарный стиль - authoritarian style
- авторитарный характер - authoritarian character