Арендовать самолет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арендовать самолет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to lease the aircraft
Translate
арендовать самолет -

- арендовать

глагол: lease, occupy, take on lease, tenant

- самолёт [имя существительное]

имя существительное: aircraft, plane, airplane, craft, ship, machine, flying machine, vessel, crate, kite

сокращение: acft, AP



Какой болван арендовал самолёт, написав на нём: Хильди, не спеши,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big, fat lummox like you hiring an airplane to write, Hildy, don't be hasty.

Самолетом вы доберетесь в Вайтфиш, а потом вам нужно проехать 200 миль по тундре, после чего вы сможете арендовать понтонный самолет на котором и проделаете остаток пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight gets you into whitefish, and then you've got a 200-Mile drive across the tundra after that, where you can hire a pontoon plane to fly you the rest of the way.

должен был вылететь частный самолёт до Рима, арендованный предпринимателем Хансом Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rented by a businessman named Hans Henry.

Самолет, участвовавший в аварии, был арендован Airbus A310-304, регистрационный F-OGQS, серийный номер 596, который был доставлен в Аэрофлот 11 декабря 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft involved in the accident was a leased Airbus A310-304, registration F-OGQS, serial number 596, that was delivered new to Aeroflot on 11 December 1992.

Самолет Airbus A340-500 был арендован премьер-министром или президентом Италии для дальних поездок в 2016 году и постепенно выведен из эксплуатации в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Airbus A340-500 was leased for longer-distance trips by the Italian Prime Minister or President in 2016 and phased out in 2018.

Билеты на самолёт, счета из отелей, арендованные автомобили - всё на подставные имена, которые выводят на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plane tickets, hotel bills, rental cars, all registered to aliases traceable to her.

В 2000-х годах он был отправлен в отставку, и молдавское правительство арендовало самолет Air Moldova Яковлева Як-40 для VIP-использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2000s, it was retired, and the Moldovan government leased an Air Moldova Yakovlev Yak-40 for VIP use.

В 1972 году Соединенные Штаты предложили продать арендованный самолет Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972 the United States offered to sell the leased aircraft to Australia.

Арендованный транспортный самолет был использован для операции Балак-первый оружейный паромный рейс из Чехословакии в конце марта 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A leased transport plane was used for the Operation Balak first arms ferry flight from Czechoslovakia on the end of March 1948.

Это краткое объяснение того, почему так сильно ухудшилось состояние арендованного имущества по всей Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill declined to meet with Hitler on several subsequent occasions.

И я думал, может, лучше если самолёт разобьётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say, well, maybe the plane better crash.

Они объединили свои ресурсы, чтобы арендовать шесть акров земли с домом в Джамбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pooled their resources to rent six acres with a house at Jumbo.

За три дня до слушания, кто-то из компании воспользовался корпоративными деньгами, чтобы арендовать пустой этаж напротив суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days before the trial, someone at Infinince used money from a corporate slush fund to rent an empty floor across from the courthouse.

Когда самолет из Бразилии покидает пара, которая выглядит неестественно, включается тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a couple getting off a plane from Brazil doesn't look organic, alarm bells go off.

Снижаясь над аэродромом Кройдона, самолет сделал вираж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane was circling round in its descent to Croydon aerodrome.

В смысле, мы знаем, что Дуг Адамсон арендовал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we know that Doug Adamson rented it.

Его самолёт был в Париже на ремонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plane was in Paris under repairs.

Знаете, эти столы не так уж и дёшево арендовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, these pool tables aren't that cheap to rent.

Поэтому в данной ситуации ему лучше отступить, чтобы спасти свой самолет... чем занять невыгодную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to retire and save your aircraft... than push a bad position.

Вы слышали о лейтенанте полиции, которого избили возле арендованого им дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You heard about the police lieutenant getting jumped outside of the house he was renting, right?

Он украл несколько с арендованных машин и снял остальные со старых машин в мастерской около аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stole a few off of rental cars and took the rest off of old cars at a repair shop near the airport.

Как говорят в Санбурст Лимо владельцы этого забавного 24-местного автомобиля, его арендовала прошлой ночью рок-группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Sunburst Limo, the owner of this ridiculous 24-seater, a rock band rented it last night.

Мы можем из него выйти, арендовать машины, и освещать кампанию как должно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can get off this bus, rent cars, and cover the campaign the way a campaign should be covered.

Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach?

Это была бы хорошая версия, если бы я не нашел оба кошелька, ключи от арендованной машины и украшения в рюкзаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that would be a sound theory, except for I found both wallets, rental car keys and jewelry in their backpacks.

Экстерьеры, а также несколько интерьеров были сняты в арендованном замке в Арсоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exteriors, as well as a few interiors, were shot at a rented castle in Arsoli.

Первый самолет лицензионного производства, собранный в Шэньяне из российских комплектующих, прошел летные испытания 16 декабря 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first licensed-production plane, assembled in Shenyang from Russian supplied kits, was flight tested on 16 December 1998.

Живя на арендованной им вилле на озере Меррит в Окленде, штат Калифорния, Лондон познакомился с поэтом Джорджем Стерлингом; со временем они стали лучшими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While living at his rented villa on Lake Merritt in Oakland, California, London met poet George Sterling; in time they became best friends.

Арендованные площади, шахты и сооружения в совокупности назывались комплексом Черная Гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leased areas, mines, and facilities were collectively termed the Black Mesa Complex.

Аэропорт был закрыт, и самолет совершил низкий заход на посадку над диспетчерской вышкой с пониженной передачей, прежде чем снова попытаться совершить посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport was closed and the aircraft made a low approach above the control tower with lowered gear before attempting the landing again.

Их штаб-квартира находится в арендованном офисном здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their headquarters are a rented in an office building.

Джон Кроуфорд Медкоф, управляющий компанией Railroad Boosters, арендовал поезд для однодневного сообщения между Барри и Торонто 16 октября 1969 года, получив прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Crawford Medcof, operating a company named Railroad Boosters, rented a train for one-day service between Barrie and Toronto on 16 October 1969, earning a profit.

Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage.

Чтобы остановиться и даже полететь назад, самолет летит против ветра, находясь в контролируемом сваливании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To come to a stop, and even fly backwards, the plane is flown into the wind while in a controlled stall.

Носители эсперанто встречаются в определенном месте, арендованном помещении или чьем-то доме, и наслаждаются живой музыкой или чтением с чаем, кофе, выпечкой и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esperanto speakers meet at a specified location, either a rented space or someone's house, and enjoy live music or readings with tea, coffee, pastries, etc.

16 июня 2016 года Сандфорд поехал в Лас-Вегас, где посетил стрельбище для обучения и практики стрельбы из арендованного 9-мм пистолета Glock 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 16, 2016, Sandford drove to Las Vegas, where he visited a shooting range for instruction and practice shooting a rented 9 mm Glock 17 pistol.

Затем самолет заглох, и пилоты вышли из сваливания на FL380, все еще не имея двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane then stalled, and the pilots recovered from the stall at FL380 while still having no engines.

Самолет имеет четкие конструкции крыла и корпуса, которые плавно сливаются друг с другом без четкой разделительной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft has distinct wing and body structures, which are smoothly blended together with no clear dividing line.

Он написал несколько рассказов для Человека-Паука комиксов и пересмотрел книги на производстве это птица...это самолет...это Супермен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had written several stories for Spider-Man comic books and had revised the book for a production of It's a Bird...It's a Plane...It's Superman.

Подлинный самолет действительно однажды появился на всеобщем обозрении, в парижском Пти Паласе в ноябре 1933 года, после чего был отправлен на слом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genuine aircraft did appear once on public display, at the Petit Palace in Paris in November 1933, after which it was scrapped.

The Weepies записали свой третий альбом Hideaway в небольшом арендованном доме в Топанге, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Weepies recorded their third album, Hideaway, in a small rental house in Topanga, California.

Была задумана история о том, что самолет представлял собой Белл х-5, имевший аналогичную компоновку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A story was conceived that the aircraft was a Bell X-5, which had a similar layout.

В Великобритании прокатный автомобиль-это американский эквивалент арендованного автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, a hire car is the US equivalent of a rental car.

Эти ограничения скорости жестко закреплены на большинстве арендованных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These speed limits are hardwired onto most rental vessels.

В тот же день Бельке и его наблюдатель сбили вражеский двухместный самолет в продолжительной перестрелке между разведывательными машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same day, Boelcke and his observer brought down an enemy two-seater in a prolonged shootout between reconnaissance machines.

Помещение клуба тогда арендовал бывший член клуба Дэвид Планкет Грин, учившийся в Оксфорде вместе со своим братом Ричардом Планкетом Грином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premises of the club were then rented by former member David Plunket Greene, attending Oxford with his brother Richard Plunket Greene.

они должны быть поставлены с конца 2013 года; они будут арендованы у Beacon Rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to be delivered from late 2013; these would be leased from Beacon Rail.

Эти трущобы в Гарлеме ходили на арендованные вечеринки, называемые буфетами, где можно было попасть в любую из дюжины сцен различных сексуальных актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those slummers to Harlem went to rent parties called buffets where one could walk into any of a dozen scenes of various sexual acts.

Водители Uber используют свои собственные автомобили, хотя водители могут арендовать или арендовать автомобиль, чтобы ездить с Uber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber drivers use their own cars although drivers can rent or lease a car to drive with Uber.

Кроме того, некоторые почтовые отделения расположены в арендованных помещениях, таких как торговые центры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, some post offices are located in rented facilities such as shopping malls.

Первоначально китайский военный форт, обнесенный стеной город стал анклавом после того, как новые территории были арендованы Великобританией Китаем в 1898 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a Chinese military fort, the Walled City became an enclave after the New Territories were leased to the UK by China in 1898.

Источники видео-развлекательных фильмов включают кабельное телевидение, а также арендованные/приобретенные/библиотечные видео и DVD-диски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Video entertainment movie sources include cable television as well as rented/purchased/library videos and DVDs.

По их просьбе официальные лица также могут иногда путешествовать на арендованных самолетах Air Algerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their request, officials can also occasionally travel on rented Air Algerie aircraft.

Он также арендовал на 21 год поместье Ньюболд-Ревель у Томаса Трокмортона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also held a 21-year lease on the manor of Newbold Revel from Thomas Throckmorton.

После 1910 года они арендовали летние дома в Корнише, штат Нью-Гэмпшир, колонии писателей и художников с стимулирующей социальной сценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1910, they rented summer homes in Cornish, New Hampshire, a writers' and artists' colony with a stimulating social scene.

Многие работники работают, используя газетные объявления, мобильные телефоны и вторичные арендованные квартиры, некоторые принимают кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many workers operate using newspaper advertisements, mobile phones and secondary rented apartments, some accept credit cards.

Копли арендовал отдельную комнату, чтобы выставить картину, взимая плату за вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copley rented out a private room to exhibit the painting, charging for admission.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «арендовать самолет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «арендовать самолет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: арендовать, самолет . Также, к фразе «арендовать самолет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information