Ассистированное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ассистированное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
ассистированное -


Вы будете мне ассистировать... в важной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to assist me... in a most important ceremony.

Ассистированное самоубийство легально в Канаде, Нидерландах, Люксембурге, Швейцарии, австралийском штате Виктория и некоторых частях Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted suicide is legal in Canada, the Netherlands, Luxembourg, Switzerland, the Australian state of Victoria and parts of the United States.

Эвтаназия и ассистированное самоубийство являются общепринятой практикой в ряде стран среди тех, кто имеет низкое качество жизни без возможности стать лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euthanasia and assisted suicide are accepted practices in a number of countries among those who have a poor quality of life without the possibility of getting better.

Ты подлизываешься к нему, чтобы он взял тебя ассистировать на операции по устранению аневризмы брюшной аорты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buttering him up so he'll pick you to assist on his triple A repair?

Сестра, я видела столько кесаревых вблизи, я ассистировала при зашивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister, I've seen so many Caesareans at close quarters, I've even assisted in stitching.

Ассистированное самоубийство легально в Швейцарии и американских штатах Калифорния, Орегон, Вашингтон, Монтана и Вермонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted suicide is legal in Switzerland and the U.S. states of California, Oregon, Washington, Montana and Vermont.

Она будет ассистировать мне на сегодняшней операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will be assisting me in surgery this afternoon.

Мы получили возможность ассистировать на операциях, где мы помогали удалять пятна крови или держать инструменты для доктора Бвелле, - сказала О'Мэлли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been able to scrub in on surgeries where we help blot blood away or hold tools for Dr. Bwelle, O'Malley said.

Вы ассистировали на некоторых из их операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You assisted in several of their operations.

Также ассистировали на клавишных Венди Хаас и том костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also assisting on keyboards were Wendy Haas and Tom Coster.

Все время вызывают ассистировать в операционную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being paged to assist in the O.R.

Ассистированное самоубийство - это когда один человек помогает другому вызвать свою собственную смерть косвенно, предоставляя либо совет, либо средства для достижения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted suicide is when one individual helps another bring about their own death indirectly via providing either advice or the means to the end.

Хотите ассистировать во внутребрюшном исследовании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like to assist in an abdominal exploration?

Я буду ассистировать вам в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll assist you in this case.

У твоего брата достаточно квалификации, чтобы ассистировать тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brother is qualified to assist you, is he?

У доктора Хааса нет достаточной квалификации, чтобы ассистировать мне при миомектомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Haas is not... qualified to assist in a myomectomy.

А я сегодня вечером ассистировала при извлечении инородного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scrubbed in on a foreign body removal this afternoon.

Он ассистировал в операции по Скайпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assisted in an operation over Skype.

Моих блестящих коллег, ассистировавших мне при операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wonderful, brilliant colleagues who assisted me in our operation;

Если ты позволишь мне ассистировать, у тебя будет больше шансов не потерять любимых врачей и вип-пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you let me assist, you stand a better chance of not losing any doctors or any patients.

В сентябре 2014 года Федеральная комиссия по эвтаназии предоставила осужденному насильнику и убийце Фрэнку Ван Ден Бликену право на ассистированное самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2014, the Federal Euthanasia Commission gave convicted rapist and murderer Frank Van Den Bleeken the right to assisted suicide.

Советую вам внимательно наблюдать за тем, что делает Грэм, и в следующий раз вы сможете ассистировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you pay close attention to Graham's hands, and next time, you can assist.

Доктор Бэлл-Харт ассистировала на вашей операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Bell-Hart assisted in your surgery.

Да, и чему Эшли способна ассистировать в области медицины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, what is Ashley qualified to assist with in the medical field?

В этом деле она ассистировала перспективному сержанту-детективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A case in which she was assisted by an up-and-coming detective sergeant.

В Порт-Саиде меня попросили ассистировать при операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Port Said, I was asked to assist in surgery.

я ассистирую хирургу, который делает работу за Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assist the surgeons, who are really doing God's work.

Один из опросов показал, что 71% населения Дании выступает за легализацию добровольной эвтаназии и ассистированного самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One survey found that 71% of Denmark's population was in favor of legalizing voluntary euthanasia and assisted suicide.

Я спросила у Доктора Намида, могу ли я ему ассистировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Dr. Namid if I could assist.

Доктор Белл, я уже ассистировал на нескольких таких процедурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Bell, I've already assisted on a few LVAD insertions.

Я тоже ассистировала на операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also assisted on the surgery.

Опять неизбежно получалось так, что ассистировать у Льва Леонидовича должна была Анжелина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inevitably it worked out that Lev Leonidovich would be assisted by Angelica.

Вы ассистировали на замене митрального клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You assisted on a mitral valve replacement.

Пэм ассистирует мне в операции по удалению аппендицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pam is assisting me with an appendectomy.

Хочу взять тебя с собой в Вашингтон, будешь ассистировать в деле Уотерфорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you with me in DC quarterbacking Waterford.

Фрейзетта, впоследствии прославившаяся как художник-фантаст, ассистировала на стриптизе с 1954 по декабрь 1961 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazetta, later famous as a fantasy artist, assisted on the strip from 1954 to December, 1961.

Активная эвтаназия или ассистированное самоубийство не являются законными в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active euthanasia or assisted suicide are not legal in Spain.

Активная эвтаназия или ассистированное самоубийство не являются законными в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite interest from A-list directors, Lloyd Webber and Warner Bros.

Затем, 25 сентября 2008 года, он трижды ассистировал во время матча, одержав победу со счетом 5: 0 над Be Quick 1887.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, on 25 September 2008, he assisted three times during the match, in a 5–0 win over Be Quick 1887.

Примерно столько же сказали, что, учитывая смертельную болезнь, они выберут ассистированное самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the same number said that, given a terminal illness, they would choose assisted suicide.

вы когда-нибудь ассистировали на синусовом обходе доктор О.Мэлли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever scrubbed in on a sagittal sinus bypass, Dr. O'malley?

О, что ж, я ассистирую д-ру Франкостину в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I assist Dr Fronkonsteen in the laboratory.

Во время исчезновения мисс Карни из запертого сундука ей будет ассистировать сестра-двойняшка Берил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst escaping from a locked trunk, Miss Carney will be assisted by her twin, Beryl.

Я бы хотела ассистировать Рэйкрафту на трансплантации Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to assist Reycraft in Katie's transplant.

Это правда. Мне придется ассистировать в эластичном поясе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's true.I had to get the scrubs with the elastic waistband.

США обыграли Мексику со счетом 5: 0, и Хэмм ассистировал на двух голах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. defeated Mexico 5–0 and Hamm assisted on two of the goals.

В 1994 году один из самых успешных роботов-ассистированных хирургических аппаратов был очищен FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 one of the most successful robot-assisted surgery appliances was cleared by the FDA.

Нет ничего необычного в том, что голкипер делает ассистирующий пас в ворота на перерыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not unusual for a goalkeeper to make an assisting pass to a goal on a break away.

Ходят слухи, что доктор Эндербери ассистировал мистеру Пауэллу у одной частной пациентки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumour has it that Dr Enderbury had been assisting Mr Powell with a private patient.

Отныне ты берешь легкие дела и ассистируешь врачам, пока на табло не появится черный код, в этом случае в этой комнате будет половина Лос-Анджелеса, и тогда все ставки изымаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, you'll be taking light cases and assisting the attendings unless that board says code black, in which case, half of L.A. is in this room, and then all bets are off.

На компьютерной имитации я ассистировал в приёме родов человеческого ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a computerized simulation I assisted in the delivery of a human baby.

Я ассистировала своему отцу в его обходах госпиталя, и у нас возник спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was assisting my father on his rounds at hospital, and we had an argument.

Он делал вскрытие, я ассистировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did the work, I assisted.

Пике ассистировал Педро на 89-й минуте, сравняв счет, что вывело матч в дополнительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piqué assisted Pedro's 89th minute equalising goal which took the match to extra-time.

Я ассистировал, а потом беседовал по теме с хирургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assisted at a closing, afterwards discussed it with the surgeon.

И давайте не забывать, что мы согласились ассистировать клинике Бойс в их операции по разделению близнецов, так что убедитесь, что ваши команды готовы покинуть вестибюль не позже 10 вечера завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let's not forget that we've agreed to assist Boise memorial with their conjoined twin surgery, so make sure your teams are ready to leave from the lobby no later than 10:00 tomorrow night.

Активная эвтаназия или ассистированное самоубийство не являются законными в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active euthanasia or assisted suicide are not legal in Chile.

В настоящее время в 2019 году Конгресс обсуждает законопроект, разрешающий активную эвтаназию и ассистированное самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently in 2019, a bill to allow active euthanasia and assisted suicide is being discussed by the congress.



0You have only looked at
% of the information