Приёме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приёме - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reception
Translate
приёме -


Абсорбция флутамида завершается при пероральном приеме внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption of flutamide is complete upon oral ingestion.

При приеме внутрь этиленгликоль окисляется до гликолевой кислоты, которая, в свою очередь, окисляется до щавелевой кислоты, которая является токсичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon ingestion, ethylene glycol is oxidized to glycolic acid, which is, in turn, oxidized to oxalic acid, which is toxic.

И даже при ответах на некоторые вопросы о расе например, о приёме на работу человека другой расы, что тоже связано с политикой и соблюдением законов, не очень большая разница в ответах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even some questions about race - for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will - not much difference here.

Памела Фрайман, давний режиссер фильма Как я познакомился с твоей матерью, вела церемонию бракосочетания, а Элтон Джон выступал на приеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pamela Fryman, the long-time director of How I Met Your Mother, officiated the wedding while Elton John performed at the reception.

В свою очередь, Науру использует свое место в Организации Объединенных Наций, чтобы поддержать предложение РПЦ о приеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, Nauru uses its seat in the United Nations to support the ROC's admittance proposal.

Письмо о приёме в Калифорнийский технологический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance letter to Cal Tech.

Да, я хотел пораньше просмотреть объявление о приёме на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I wanted to get an early start on the want ads.

Сенсорная нервная система участвует в приеме и обработке сенсорной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensory nervous system is involved with the reception and processing of sensory information.

По меньшей мере два различных радиолюбителя, W4HHK и K2RIW, сообщили о приеме сигналов Apollo 16 с помощью самодельного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least two different radio amateurs, W4HHK and K2RIW, reported reception of Apollo 16 signals with home-built equipment.

Пару месяцев назад я выступал на приеме в саду ее родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I performed at one of her parents' garden parties.

А здесь, на моем предварительном приеме консультант сказал мне, что оно могло повлиять на мои противозачаточные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the counselor here told me in my pre-interview thing the other day, that it can interfere with birth control.

При приеме передачи получатель использует адрес назначения, чтобы определить, относится ли передача к станции или ее следует игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On reception of a transmission, the receiver uses the destination address to determine whether the transmission is relevant to the station or should be ignored.

Это было ещё на амбулаторном приёме, несколько дней назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had happened at the outpatients' reception a few days ago.

Вчера я был на приеме у Куимби: когда избили этого лягушатника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at the Quimby compound yesterday when that frog waiter got whacked.

Принятие качества банковской системы как нового критерия при приёме в Европейский Союз не только лицемерно, но и контрпродуктивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the quality of the banking system a new criterion for euro membership is not only hypocritical; it is also counterproductive.

1 ноября 2009 года Стивенс-Хоулинг записал свой первый тачдаун в НФЛ на 14-ярдовом приеме от защитника Курта Уорнера против Каролины Пантерз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 1, 2009, Stephens-Howling recorded his first NFL touchdown on a 14-yard reception from quarterback Kurt Warner against the Carolina Panthers.

И не только с ними, а с людьми всех состояний -от министра на его приеме до тюремщика в долговом отделении, от герцогини на рауте до трактирщицы за стойкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor with them only, but with every kind of character, from the minister at his levee, to the bailiff in his spunging-house; from the dutchess at her drum, to the landlady behind her bar.

Сегодня должно придти решение о приёме документов в университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today was the day that SCU sent out their admission decisions.

Взаимодействие наиболее выражено при приеме сока внутрь с препаратом или за 4 часа до приема препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interaction is greatest when the juice is ingested with the drug or up to 4 hours before the drug.

Это как на приеме у психотерапевта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like eavesdropping on somebody else's therapy.

Глицерин имеет очень низкую токсичность при приеме внутрь; его пероральная доза LD50 для крыс составляет 12600 мг/кг, а для мышей-8700 мг / кг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glycerol has very low toxicity when ingested; its LD50 oral dose for rats is 12600 mg/kg and 8700 mg/kg for mice.

Это, как правило, те же самые компетенции, которые должны быть продемонстрированы на собеседовании при приеме на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are usually the same competencies that must be demonstrated in a job interview.

Прием внутрь низких концентраций мочевины, таких как в обычной человеческой моче, не опасен при дополнительном приеме воды в разумные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingestion of low concentrations of urea, such as are found in typical human urine, are not dangerous with additional water ingestion within a reasonable time-frame.

Аналогичное исследование, оценивающее влияние кофеина на когнитивные способности и настроение, привело к улучшению отсроченного вспоминания при приеме кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar study assessing effects of caffeine on cognition and mood resulted in improved delayed recall with caffeine intake.

Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people were in one of the inner rooms, not considering it necessary to take part in receiving the visitors.

Роберт Фрэнсис Мади до этого служил сержантом в офицерском учебном корпусе в Кембридже и сразу же подал заявление о приеме на службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Francis Mudie had previously been a sergeant in the Officer Training Corps at Cambridge, and immediately applied for a commission.

Существует низкое качество доказательств связи между метилфенидатом и серьезными и несерьезными вредными побочными эффектами при приеме детьми и подростками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is low quality evidence of an association between methylphenidate and both serious and non-serious harmful side effects when taken by children and adolescents.

Потенциальные посетители Британского музея должны были подать письменное заявление о приеме, и каждый день в галерею допускались небольшие группы посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospective visitors to the British Museum had to apply in writing for admission, and small groups were allowed into the galleries each day.

Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, this is my job application from when you hired me.

Разве не правда, полковник, - сказал он, - что ваше временное правительство подало прошение о приеме в Федерацию Наций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He answered, Isn't it true, Colonel, that your provisional government has asked for membership in Federated Nations?

Аналогичные результаты были получены при приеме левофлоксацина с добавками железа и мультивитаминами, содержащими цинк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar results have been reported when levofloxacin is taken with iron supplements and multi-vitamins containing zinc.

Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund.

Биодоступность МПа при пероральном приеме составляет примерно 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bioavailability of MPA with oral administration is approximately 100%.

И никто не догадался спросить Баббита об этом во время его опроса при приеме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody thought to ask Babbit about any of this during his intake interview?

Например, действительно ли оценка RT что-то добавляет На приеме Citizen Kane#?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, does an RT score really add anything at Citizen Kane#Reception?

Голова специализируется на приеме сенсорной информации и питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head is specialized for receiving sensory information and for feeding.

Биограф Чаплина Джеффри Вэнс написал о приеме и наследии этой классической комедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaplin biographer Jeffrey Vance has written of the reception and legacy of this classic comedy,.

Растворимые соли диспрозия, такие как хлорид диспрозия и нитрат диспрозия, являются умеренно токсичными при приеме внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soluble dysprosium salts, such as dysprosium chloride and dysprosium nitrate, are mildly toxic when ingested.

С другой стороны, жилтоварищество обязывалось уплатить В. М. Полесову, по приеме работы специальной комиссией, 21 р. 75 коп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its part, the housing co-operative agreed to pay Victor Mikhailovich Polesov the sum of twenty-one roubles, seventy-five kopeks, subject to approval by a special committee.

Риск от алкоголя, по-видимому, возрастает при более чем одном приеме в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk from alcohol appears to increase at greater than one drink per day.

Закон о трудовом договоре запрещает работодателям при найме и заключении трудовых договоров проводить дискриминацию в отношении лиц, подающих заявления о приеме на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Employment Contracts Act prohibits the employers, in hiring and entering into employment contracts, discriminate against persons applying for employment.

Прости, что набросилась на тебя на приеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry that I attacked you at the reception.

Тошнота и рвота также являются проблемами, которые могут возникнуть при местном приеме фтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nausea and vomiting are also problems which might arise with topical fluoride ingestion.

Когда, прошлым вечером, я дал министру аудиенцию на Приеме и перебросился с ним несколькими словами, - он разговорился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I passed the Minister at last night's reception and exchanged a few words with him, he bubbled over.

С тех пор она была по этим делам в тюрьме около 10 раз, но у неё шизофрения и биполярное расстройство, и она нуждается в ежедневном приёме лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, she's been jailed about 10 times on those cases, but she has schizophrenia and bipolar disorder, and she needs medication every day.

При пероральном приеме ривастигмин хорошо всасывается,биодоступность составляет около 40% в дозе 3 мг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When given orally, rivastigmine is well absorbed, with a bioavailability of about 40% in the 3-mg dose.

Предоставление информации о количестве посетителей, прошедших проверку при их приеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying information on the number of visitors processed at reception.

Если традиционная дисциплина принимает решения о приеме на работу, то новые междисциплинарные факультеты не решатся полностью посвятить себя междисциплинарной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the traditional discipline makes the tenure decisions, new interdisciplinary faculty will be hesitant to commit themselves fully to interdisciplinary work.

Вы слышали о таком приеме в дизайне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever heard this interior-design principle?

Мсье, вы будете на приеме в МИДе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prime Minister, will you be lunching at the Foreign Affairs ministry?

При этом синдроме слезные железы вырабатывают меньше слезной жидкости, что в основном происходит при старении или приеме некоторых лекарственных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this syndrome, the lacrimal glands produce less lacrimal fluid, which mainly occurs with ageing or certain medications.

Выживаемость при приеме касторовых бобов составляет 98%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survival rate of castor bean ingestion is 98%.

Длительное применение при приеме внутрь может привести к серьезному повреждению печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term use by ingestion can result in serious liver damage.

Во первых, столько было сердечности и так мало церемоний в их приеме, что мы почувствовали себя почти в родном краю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first place, there was so much heartiness, and so little ceremony, in the welcome accorded to us, that we almost fancied ourselves back in our own country.

Люди на приёме будут представлять миллиарды возможных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people in that room will represent billions of pounds worth of potential investment.

Однако Кит обманывает Джея и берет подзорную трубу, отказывая ему в приеме в клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Keith double-crosses Jay and takes the telescope, denying him admission into the club.



0You have only looked at
% of the information