Аудитории с королем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аудитории с королем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
audience with the king
Translate
аудитории с королем -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Дело попечители Дартмутского колледжа против Вудворда касалось Дартмутского колледжа, который был учрежден в соответствии с королевской хартией, выданной королем Георгом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case of Trustees of Dartmouth College v. Woodward involved Dartmouth College, which had been established under a Royal Charter granted by King George III.

Олаф Трюггвасон был королем Норвегии с 995 по 1000 год нашей эры. Он сыграл важную роль в обращении викингов в христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olaf Tryggvason was King of Norway from 995 to 1000 AD. He played an important part in the conversion of the Vikings to Christianity.

Они провозгласили бы Хидэеси королем Японии и предоставили бы ему привилегию официальных торговых отношений дани с династией Мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would establish Hideyoshi as king of Japan and grant him the privilege of formal tribute trade relations with the Ming dynasty.

Шут понимает, что не может ехать с королем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fool understands he cannot go with his king?

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

Целевой аудиторией для настоящего доклада являются УО и их директивные/руководящие органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The target audience for this report are the POs and their legislative/governing bodies.

В оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий, собравших широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impressive number of information events were organized in both reporting years, and they gathered large audiences.

Когда я вырасту, я хочу быть королём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I grow up, I want to be king.

Если тебя и называют королем суда, то не потому, что ты хороший адвокат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if they call you the prince of the forum, it's because you are a good lawyer!

И он тут же предъявил замершей в благоговейном молчании аудитории фотокопию какого-то всеми забытого устава, на основании которого он подготовил свой незабываемый триумф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to an audience stilled with awe, he distributed certified photostatic copies of the obscure regulation on which he had built his unforgettable triumph.

Мы считаем, что в основе дела лежит конфликт между Рэем Стасси и его братом Эммитом королем парковок Миннесоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the heart of the case is what we believe to be a rivalry between Ray Stussy and his brother, Emmit, the parking lot king of Minnesota.

Мы всегда состязались, тот кто выигрывал, - был королем мгновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever one of us has had a victory, king of the moment.

Мы хотели бы просить об аудиенции с королем Иезекиилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like to request an audience with King Ezekiel.

Это хорошо для льва, быть королем джунглей, но ты, Симба, как насчет того, чтобы быть осторожнее, если в логове появится новая горячая львица, когда Нала вернется домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing for a lion to be king of the jungle, but yo, Simba, how about a little heads-up if there's gonna be a hot new lioness in the den when Nala comes home?

К завтрашнему дню у него будет 50% аудитории, может 60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tomorrow he'll have a 50 share, maybe a 60.

Ни за каким политиканом, королем или спасителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No political boss, king, or saviour.

Если вам не слышно с дальнего конца аудитории, поднимите руку и прибавьте громкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't hear me in the back of the room, please raise your hand and adjust the volume control.

Деньги берут верх над народом, королем и отечеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money trumps nation, king, and country.

Вы тогда были просто королем вечеринок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were quite the party boy then.

К 1888 году Дрессер верил, что его песни будут иметь популярность среди национальной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1888 Dresser believed his songs would have popular appeal to a national audience.

Эпизоды собрали в среднем 14 миллионов зрителей, что составляет 52,1% от общей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episodes averaged 14 million viewers, a 52.1% share of the audience.

Джонсон вошел в список декана и был избран в студенческий Сенат и представителем студентов в Совете попечителей колледжа, а также королем выпускного вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson made the Dean's list and was elected to student senate and student representative to the college board of trustees as well as Homecoming King.

В 1906 году Патрик Пирс, написав в газете an Claidheamh Soluis, представил Ирландию 2006 года как независимое Ирландскоязычное королевство с Верховным Королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1906, Patrick Pearse, writing in the newspaper An Claidheamh Soluis, envisioned the Ireland of 2006 as an independent Irish-speaking kingdom with a High King.

Хаакон добрый был первым христианским королем Норвегии в середине X века, хотя его попытка ввести религию была отвергнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon the Good was Norway's first Christian king, in the mid-10th century, though his attempt to introduce the religion was rejected.

Затем Матиас нашел ножны Мартина на насесте Спарры, племени диких Воробьев, живущих на крышах, управляемых безумным королем быком Спаррой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, Matthias found Martin's sheath in the roost of the Sparra, a tribe of savage sparrows living in the roofspaces, ruled by the insane King Bull Sparra.

После того как в 1603 году люди лорда-камергера были переименованы в людей короля, они вступили в особые отношения с новым королем Яковом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Lord Chamberlain's Men were renamed the King's Men in 1603, they entered a special relationship with the new King James.

Королевство Аюттайя, возглавляемое королем Бороммарахатиратом II, разграбило Ангкор Том, вынудив кхмеров под командованием Понхея Ята перенести свою столицу на юго-восток, в Пномпень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ayutthaya Kingdom, led by King Borommarachathirat II, sacked Angkor Thom, forcing the Khmers under Ponhea Yat to relocate their capital southeast to Phnom Penh.

Они не считали Англию своим главным домом до тех пор, пока большая часть их континентальных владений не была потеряна королем Иоанном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not regard England as their primary home until most of their continental domains were lost by King John.

Тем временем вице-президент возьмет на себя повседневные операции, даже если сам вице-президент может быть назначен королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vice president would take over the day-to-day operations in the meantime, even while vice president himself may be nominated by the king.

Рок-балансирование может быть исполнительским искусством, зрелищем или преданностью, в зависимости от интерпретации его аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rock balancing can be a performance art, a spectacle, or a devotion, depending upon the interpretation by its audience.

Он имел доступ к архитектору-инженеру Фра Джокондо, приглашенному королем во Францию, и к итальянскому Садовому дизайнеру Пачелло да Меркольяно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had access to the architect-engineer Fra Giocondo, who had been invited to France by the king, and to the Italian garden designer Pacello da Mercogliano.

Голые джунгли привлекли два миллиона зрителей, что стало рекордом для канала, и 20% аудитории приходится на его временной интервал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naked Jungle attracted two million viewers, then a record for the channel, and 20% of the audience share in its time slot.

В течение первых десяти лет последовавших войн за независимость Шотландии у Шотландии не было монарха, пока Роберт Брюс не провозгласил себя королем в 1306 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first ten years of the ensuing Wars of Scottish Independence, Scotland had no monarch, until Robert the Bruce declared himself king in 1306.

Он отказался от этого приказа и ушел в отставку через несколько дней после жаркого спора с королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He refused the order and resigned several days later after a heated exchange with the King.

В 2019 году у него есть серия Netflix, огромная во Франции, выставляющая его на более широкую американскую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019 he has a Netflix series, Huge in France, exposing him to a wider American audience.

В 1663 году капитан Уильям Хилтон отправился в путешествие с Барбадоса, чтобы исследовать земли, пожалованные английским королем Карлом II восьми лордам-собственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1663, Captain William Hilton sailed on the Adventure from Barbados to explore lands granted by King Charles II of England to the eight Lords Proprietor.

Его ранние стендап-шоу с его различным стилем юмора не всегда были хорошо восприняты или поняты его аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early stand-up shows with his different style of humor were not always well received or understood by his audiences.

Альберт II сохранил титул Короля после отречения и с тех пор именуется Его Величеством королем Бельгии Альбертом II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert II retained the title of King after the abdication, and has since been styled as His Majesty King Albert II of Belgium.

На Гибрасе аббат коронует себя Королем Демонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Hybras, Abbot crowns himself the demon king.

Аурангзеб снова стал вице-королем декана после того, как его сменил дара Шукох в попытке вернуть Кандагар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aurangzeb became viceroy of the Deccan again after he was replaced by Dara Shukoh in the attempt to recapture Kandahar.

Однако прошло два года, прежде чем кардинал Генрих Стюарт, ее дядя и душеприказчик, которого якобиты теперь считают королем Генрихом IX, отпустил деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was two years before Cardinal Henry Stuart, her uncle and executor, and now considered by Jacobites to be King Henry IX, would release the money.

Такие места, как Остров Святой Елены, Сеута, Мелилья и Канарские острова, управляются королевой Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии или королем Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Places like St. Helena, Ceuta, Melilla and the Canary Islands are ruled by the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or the King of Spain.

Он рассматривал это как маркетинговую стратегию, направленную на удовлетворение желаний своей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw this as a marketing strategy to meet the desires of his audience.

Все главы Движения За короля маори были потомками первого короля маори, Потатау те Хероуэро, который был избран и стал королем в июне 1858 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the Heads of the Maori King Movement have been descendants of the first Maori King, Potatau Te Wherowhero, who was elected and became King in June 1858.

Версия паспорта, считавшаяся самым ранним документом, удостоверяющим личность, введенным в закон, была введена английским королем Генрихом V в соответствии с законом О безопасном поведении 1414 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A version of the passport considered to be the earliest identity document inscribed into law was introduced by King Henry V of England with the Safe Conducts Act 1414.

В теннисе вариация этого понятия проявляется в рекреационной игре, поочередно именуемой королем корта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tennis, a variation of this concept manifests in the recreational game alternately titled King of the Court.

Не понимая, что его попросят съесть его слова, он затем делает правдоподобное начало речи, прежде чем быть прерванным королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not realizing he will be asked to eat his words, he then makes a plausible start at a speech before being interrupted by the king.

В Саудовской Аравии группа беседовала с королем Абдаллой и его советом советников Шуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Saudi Arabia the group spoke to King Abdullah and his Shura Council of advisers.

Хотя легенда утверждает, что Эрик был единогласно признан королем, обстоятельства показывают, что это было не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the legend asserts that Eric was unanimously accepted as king, the circumstances reveal that this was not the case.

В 1272 году он был провозглашен королем Албании, а в 1277 году приобрел права на Иерусалимское королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1272, he was proclaimed King of Albania; and in 1277 he purchased a claim to the Kingdom of Jerusalem.

Она вышла замуж за Хамфри II де Боуна, англо-нормандского аристократа и управляющего английским королем Генрихом I, в неизвестный день до 1139 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married Humphrey II de Bohun, an Anglo-Norman aristocrat and steward of King Henry I of England, on an unknown date before 1139.

Кроме того, в поэзии Аль-Маарри Иблис является королем Джаханнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in the poetries of Al-Ma'arri, Iblis is the king of Jahannam.

На следующий день, готовясь к встрече с королем, Ай узнает, что Эстравен был обвинен в измене и изгнан из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, as he prepares to meet the King, Ai learns that Estraven has been accused of treason, and exiled from the country.

Шведская знать проголосовала за то, чтобы Альберт стал шведским королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish nobility voted for Albert to become the Swedish King.

Гильдас никогда не называет Вортигерна королем Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gildas never addresses Vortigern as the king of Britain.

Он был назначен губернатором Ситтаунга королем, который хотел, чтобы его старый министр был ближе к столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the show, Geller speaks in both Hungarian and English.

Ей было всего одиннадцать лет, когда ее отец стал королем в 554 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was only eleven years old when her father was made king in 554.

В это время Мария, как полагают, вступила в сексуальные отношения, в том числе и с самим королем Франциском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time Mary is supposed to have embarked on sexual affairs, including one with King Francis himself.

В этом отношении необходимо избегать путаницы между монархией и Королевством, между монархом и королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, it is necessary to avoid the confusion between Monarchy and Kingdom, between monarch and king.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аудитории с королем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аудитории с королем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аудитории, с, королем . Также, к фразе «аудитории с королем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information